Перевод: с украинского на русский

с русского на украинский

чего-нибудь

  • 1 при

    предл.
    1) ( с пространственным значением) о́коло (чего), во́зле (чего); ( совсем близко) у (чего); (с указанием на место или предмет, примыкающие к чему-нибудь) при (чём)

    при вхо́ді — при вхо́де, у вхо́да

    сиді́ти при столі́ — сиде́ть за столо́м

    2) (для указания на наличие чего-нибудь рядом и в непосредственной связи с чем-нибудь в качестве чего-нибудь подсобного, вспомогательного, служебного или необходимой составной части; для указания на пребывание кого-нибудь, чего-нибудь в сопровождении кого-нибудь, чего-нибудь) при (ком, чём)

    при всіх — при всех, в прису́тствии всех

    3) ( с временным значением) при; в отдельных выражениях переводится также и другими предлогами

    при обі́ді — за обе́дом

    при ста́рості літ — на ста́рости лет

    4) (для указания на пребывание в каких-нибудь условиях, в отношениях с кем-нибудь, на наличие сопутствующих обстоятельств, признаков) при; в отдельных выражениях переводится также и другими предлогами или конструкциями без предлогов

    при бажа́нні — при жела́нии

    жи́ти при доста́тку — жить в доста́тке, жить в дово́льстве

    бу́ти при наді́ї диал. — быть бере́менной, ожида́ть ребёнка

    Українсько-російський словник > при

  • 2 проти

    I = про́тив; предл. с род. п.
    (при указании места: прямо впереди чего-нибудь, кого-нибудь) про́тив; ( при обозначении противоположной стороны) напро́тив; (с оттенком: в непосредственной близости) пе́ред, пе́редо, пред, пре́до; (при наличии оттенка зависимости определяемого явления от обозначаемого предлогом) на; (с оттенком определения предмета или явления, обусловливающего проявление чего-нибудь) при; ( при подчёркивании направленности) к; (при указании на: лицо или явление, по отношению к которому совершается какое-нибудь действие, испытывается какое-нибудь состояние) пе́ред, пе́редо, пред, пре́до; ( в противоречии с чем-нибудь) проти́вно

    про́ти во́лі — (в значений нар.) про́тив во́ли, нево́льно, нево́лей

    стоя́ти про́ти чо́го — стоя́ть про́тив чего́, противостоя́ть чему́; (при указании предмета, явления, лица, для избавления от которого предпринимается или применяется что-нибудь) про́тив, от; (при сравнении, сопоставлении с кем-нибудь, с чем-нибудь) сравни́тельно, по сравне́нию; (при указании на общую основу, на которой выделяется что-нибудь) на фо́не; (при указании на канун чего-нибудь или при обозначении времени, непосредственно перед которым совершается действие, проявляется состояние) под, по́до

    піти́ про́ти но́чі — пойти́ на́ ночь гля́дя

    II нар.
    про́тив
    III
    (в значении предик.) про́тив
    IV в значении сущ.
    про́тив

    Українсько-російський словник > проти

  • 3 звільняти

    I = звільни́ти I
    1) освобожда́ть, освободи́ть; (вынимать что-нибудь из чего-нибудь; помогать кому-нибудь освободиться) высвобожда́ть, вы́свободить; (выручать, помогать избегнуть чего-нибудь неприятного) избавля́ть, изба́вить, уво́лить (только соверш. - в форме просьбы); (делать свободным от ненужного, постороннего) очища́ть, очи́стить; ( в некоторых выражениях) разреша́ть, разреши́ть
    2) ( удалять кого-нибудь) увольня́ть, уво́лить; (только при наличии существительных служба, должность) отстраня́ть, отстрани́ть ( от чего), устраня́ть, устрани́ть ( от чего), отка́зывать ( от места или от работы), отказа́ть ( от места или от работы), отреша́ть, отреши́ть (от чего; в наказание); (при названии учреждения, организации) отчисля́ть, отчи́слить; (о наёмном служащем, обычно в частном предприятии, доме) рассчи́тывать, рассчита́ть
    II = звільни́ти II
    ( уменьшать скорость) диал. замедля́ть, замедли́ть

    звільня́ти хо́ду — замедля́ть, заме́длить шаг (шаги́) ( о человеке); замедля́ть, заме́длить ход (о поезде, автомобиле)

    Українсько-російський словник > звільняти

  • 4 поставати

    I = поста́ти III
    (сделаться кем, чем, каким, превратиться в кого, во что) стать
    II = поста́ти II
    1) (расположиться, занять место где-нибудь) стать
    2) ( перестать двигаться) поостана́вливаться, останови́ться, стать
    III = поста́ти I
    1) ( образовываться) возника́ть, возни́кнуть, появля́ться, появи́ться; (перен. - о восстанавливаемом) поднима́ться, подыма́ться, подня́ться
    2) ( начинаться) возника́ть, возни́кнуть; (перен.: получать начало) рожда́ться, роди́ться; (перен.: становиться) встава́ть, встать; ( вследствие чего-нибудь) проистека́ть, происте́чь; (несоверш.: быть следствием, вытекать из чего-нибудь) сле́довать

    постає́ пита́ння — возника́ет вопро́с, безл. спра́шивается

    3) ( представать в воображении) явля́ться, яви́ться, представля́ться, предста́виться; ( появляться) возника́ть, возни́кнуть; (перен.: оживать) встава́ть, встать
    4) ( начинаться) наступа́ть, наступи́ть
    5) (на защиту кого-нибудь, чего-нибудь) станови́ться, стать, перен. поднима́ться, подыма́ться, подня́ться, встава́ть, встать
    6) ( выделяться над чем-нибудь) возвыша́ться (только несоверш.), перен. поднима́ться, подыма́ться, подня́ться

    Українсько-російський словник > поставати

  • 5 прикрашати

    = прикра́шувати, прикра`си`ти
    украша́ть, укра́сить; (только несоверш. перен.: делать полнее, богаче по внутреннему содержанию) кра́сить; (придавать кому-нибудь, чему-нибудь красивый вид посредством чего-нибудь, перен.: внесением чего-нибудь делать витиеватым, занимательным) разукра́шивать, разукра́сить, изукра́шивать, изукра́сить; (представлять в более красивом виде, вносить долю фантазии в изложение чего-нибудь) приукра́шивать, приукраша́ть, приукра́сить; ( рассказывать о чём-нибудь с прикрасами) прикра́шивать, прикра́сить; ( придавать пёстрый вид) расцве́чивать, расцвети́ть; (перен.) уснаща́ть, усна́щивать, уснасти́ть

    Українсько-російський словник > прикрашати

  • 6 попід

    предл.
    1) с вин. п. под; ( для обозначения места вблизи чего-нибудь) о́коло, во́зле, у; ( по направлению длины чего-нибудь) вдоль, ми́мо; (для обозначения направления действия к пространственному или временному пределу) к, ко, под

    Українсько-російський словник > попід

  • 7 попадати

    I попа́дати
    = попа́сти
    1) попа́дать; ( один за другим) перепа́дать
    2) ( отделяясь от чего-нибудь) попа́дать; ( о листьях) поосы́паться, осы́паться; (о волосах, зубах) повыпада́ть, вы́пасть
    II попада́ти
    1) попада́ть, попа́сть; (только соверш. - чем-нибудь брошенном, летящем) угоди́ть
    2) (прибывать куда-нибудь, оказываться в каких-нибудь обстоятельствах, условиях) попада́ть, попа́сть; (только соверш.: очутиться где-нибудь) угоди́ть
    3) (неожиданно находить, обнаруживать кого-нибудь, что-нибудь) попада́ть, попа́сть; (только соверш. успеть найти, застать) захвати́ть, пойма́ть
    4) (находиться, обнаруживаться, случайно встречаться) попада́ться, попа́сться ( без дополнения), попада́ть, попа́сть
    5) ( о получении наказания) безл. попада́ть, попа́сть, достава́ться, доста́ться, влета́ть, влете́ть
    6) (прош. вр. соверш. попа́ло с нар. или мест. образует сочетания, обозначающие случайность, беспорядочность в совершении чего-нибудь)

    де попа́ло — где попа́ло

    Українсько-російський словник > попадати

  • 8 попри

    предл.
    1) (с вин. п.) (для указания на сопутствующее обстоятельство, признак, условие) при; ( наперекор чему-нибудь) несмотря́на; ( против чего-нибудь) вопреки́
    2) (с вин. п.) (минуя кого-нибудь, что-нибудь) ми́мо; ( по направлению длины чего-нибудь) вдоль; (для указания на. направление движения) к
    3) (для обозначения места, предмета, на близком расстоянии от которого кто-нибудь, что-нибудь находится, что-нибудь происходит) во́зле, по́дле, о́коло; ( совсем близко) у, при

    Українсько-російський словник > попри

  • 9 відмовитися

    1) отказа́ться; отреши́ться; ( не желать признаться в чём-нибудь) запере́ться (в чём); отпере́ться (от чего́)

    відмо́витися від ко́го, від чо́го — отказа́ться от кого́, от чего́, отреши́ться от кого́, от чего́, отве́ргнуть кого́, что; (от своих прав, требований) отступи́ться от чего́

    2) (высказывать какие-нибудь доводы или мотивы, желать уклониться от чего-нибудь) отговори́ться

    Українсько-російський словник > відмовитися

  • 10 відмовлятися

    = відмо́витися
    1) отка́зываться, отказа́ться; отреша́ться, отреши́ться; ( не желать признаться в чём-нибудь) запира́ться, запере́ться (в чём); отпира́ться, отпере́ться (от чего́)

    відмовля́тися від ко́го, від чо́го — отка́зываться, отказа́ться от кого́, от чего́, отреша́ться, отреши́ться от кого́, от чего́, отверга́ть, отве́ргнуть кого́, что; (от своих прав, требований) отступа́ться, отступи́ться от чего́

    2) (высказывать какие-нибудь доводы или мотивы, желать уклониться от чего-нибудь) отгова́риваться, отговори́ться; (только несоверш.) отне́киваться

    Українсько-російський словник > відмовлятися

  • 11 понад

    предл.
    2) (с вин. п.) ( при обозначении направления) к (чему); ( выше чего-нибудь) пове́рх, над (чем)
    3) (с вин. п.) ( при обозначении времени) к, под
    4) (с вин. п.) (с указанием на превышение какой-нибудь меры, нормы) сверх, свы́ше (чего); ( при числительных) бо́льше, бо́лее; (значительнее, больше всего) превы́ше

    Українсько-російський словник > понад

  • 12 бути

    наст. вр.
    1) быть; ( в наличии) име́ться; (происходить, совершаться) име́ть ме́сто, предстоя́ть ( только в будущем), (кем-нибудь, чем-нибудь) явля́ться, составля́ть, представля́ть, служи́ть, (в буд. и прош. вр.) послужи́ть (чем); (заключаться; находиться на службе в качестве кого-нибудь) состоя́ть; ( находиться в чём-нибудь) содержа́ться; (в каком-нибудь положении, состоянии) оказываться; ( о человеке - находиться в данное время где-нибудь) прису́тствовать; ( жить) обрета́ться, (только в буд. и прош. вр.) пребы́ть
    2) (в составе сложных глагольных форм: в формах буд. вр. глаголов несоверш. вида: бу́ду, бу́деш... бу́дуть - бу́ду, бу́дешь... бу́дут; в формах давнопрошедшего вр.: був, була́, було́, були́ - опускается; в формах, обозначающих прерванное действие: був, була́, було́, були́ - бы́ло)

    бу́ти в по́буті — име́ться в быту́, бытова́ть

    бу́ти ви́дним — быть ви́дным; ( неизбежно вытекать из чего-нибудь) я́вствовать

    бу́ти ду́же відо́мим — быть очень (широко́) изве́стным, по́льзоваться большо́й (широ́кой) изве́стностью

    бу́ти ду́же засму́ченим — быть о́чень огорчённым, расстро́иться; разогорчи́ться

    бу́ти на чолі́ — быть во главе́, возглавля́ть; предводи́тельствовать

    бу́ти насторо́жі (обере́жним) — быть насторо́же; гляде́ть (смотре́ть) в о́ба

    бу́ти насторо́жі з ким — держа́ть у́хо востро́ с кем

    бу́ти пе́вним — быть уве́ренным; пита́ть уве́ренность

    бу́ти підпорядко́ваним (підря́дним) — подчиня́ться

    бу́ти поді́бним (до ко́го, до чо́го) — быть подо́бным (кому́, чему́); быть похо́жим, походи́ть (на кого́, на что)

    бу́ти пока́раним — быть нака́занным, подве́ргнуться наказа́нию

    бу́ти потрі́бним — быть ну́жным; тре́боваться, соверш. потре́боваться; ( стать нужным) пона́добиться

    бу́ти причи́ною чого́ — быть (служи́ть, соверш. послужи́ть; явля́ться, соверш. яви́ться) причи́ной чего́

    бу́ти спокі́йним — быть споко́йным, сохраня́ть споко́йствие

    бу́ти тягаре́м для ко́го — быть в тя́гость кому́, тяготи́ть кого́

    був собі́ — жи́л-бы́л

    бу́де — ( впереди) бу́дет, предстои́т

    бу́де потрі́бно безл. — бу`дет ну`жно, потре`буется; будь ла`ска; (при обращении к нескольким лицам, а также к одному лицу при обращении на "вы")

    бу`дьте ласка`ві — пожа`луйста; ( в качестве вежливой просьбы) будь добр, бу`дьте добры` (мн. ч.), бу`дьте любе`зны (мн. ч.); сде`лай ми`лость, сде`лайте ми`лость (мн. ч.), сде`лай одолже`ние, сде`лайте одолже`ние (мн. ч.); (с неопр. ф. для выражения беспрекословного приказания) потруди`сь, потруди`тесь (мн. ч.); изво`ль, изво`льте (мн. ч.); соблаговоли`, соблаговоли`те (мн. ч.)

    все, що в кише`ні — всё, что нахо`дится (име`ется) в карма`не, содержи`мое карма`на

    на`че й не було` нічо`го — как бу`дто ничего` и не` было (не случи`лось), как ни в чём не быва`ло

    хай бу`де, що бу`де — пусть бу`дет, что бу`дет; будь, что бу`дет; была` не была`; хоть трава` не расти`

    хоч би там що було` — ( как бы то ни было) во что бы то ни ста`ло

    3) см. було, буде

    Українсько-російський словник > бути

  • 13 власник

    со́бственник; ( хозяин чего-нибудь) владе́лец, облада́тель; ( хозяин какого-нибудь заведения) содержа́тель

    бу́ти вла́сником — ( хозяином чего-нибудь) быть со́бственником (владе́льцем); ( быть хозяином какого-нибудь заведения) быть содержа́телем (чего́), содержа́ть (что)

    Українсько-російський словник > власник

  • 14 здобувати

    = здобу́ти
    1) добыва́ть, добы́ть; (находить, разыскивать) достава́ть, доста́ть; ( из чего-нибудь) извлека́ть, извле́чь; ( становиться обладателем чего-нибудь) приобрета́ть, приобрести́, получа́ть, получи́ть; (с абстрактными сущ.) сни́скивать, сниска́ть, (только соверш.) стяжа́ть; ( добиваться старанием) достига́ть, дости́гнуть, дости́чь; (борьбой, силой, оружием) завоёвывать, завоева́ть (что), овладева́ть, овладе́ть (чем), брать, взять (что); (только несоверш. с абстрактными сущ. - из чего-нибудь или в чём-нибудь) черпа́ть

    здобува́ти си́лу — (о законе, постановлении) во́йти в си́лу; возыме́ть си́лу

    2) ( путём обработки) добыва́ть, добы́ть, получа́ть, получи́ть

    Українсько-російський словник > здобувати

  • 15 поробити

    1) поде́лать, сде́лать; ( изготовить) наде́лать
    3) (превратить, обратить кого-нибудь в кого-нибудь, во что-нибудь) поде́лать, сде́лать

    Українсько-російський словник > поробити

  • 16 потягти

    = потягну́ти
    1) потяну́ть, повле́чь; (прям.: передвигая) потащи́ть; ( не отрывая от поверхности чего-нибудь) поволочи́ть, поволо́чь; (направить куда-нибудь, захватив, подхватив с собой, и перен.) увле́чь; (извлечь что-нибудь, находящееся внутри) вы́тащить
    2) ( украсть) потяну́ть, стяну́ть, стащи́ть, утащи́ть
    3) (о струе воздуха, о распространении запаха) безл. потянуть, понести́
    4) ( направиться) потащи́ться, повле́чься; ( пойти) побрести́, поплести́сь
    5) (вытерпеть, выдержать) вы́тянуть
    6) (прожить, просуществовать - о больном) протяну́ть
    7) ( выпить) потяну́ть
    8) ( сильно ударить) тре́снуть, влепи́ть; ( во всю длину чего-нибудь) вы́тянуть; (чем-нибудь гнущимся, эластичным) стегну́ть

    Українсько-російський словник > потягти

  • 17 збувати

    = збу́ти
    (кого, що)
    1) прям. сбы́вать; сбыть; ( удалять от себя) сплавля́ть, спла́вить; (прям. - избавляться от кого-нибудь, чего-нибудь неприятного) отде́лываться, отде́латься (от кого, от чего), отвя́зываться, отвя́заться (от кого, от чего); (освобождаться от каких-нибудь привычек, чувств) изжива́ть, изжи́ть, избыва́ть, избы́ть
    2) (только соверш.: утратить) потеря́ть

    Українсько-російський словник > збувати

  • 18 збути

    (кого, що)
    1) прям. сбыть; ( удалять от себя) спла́вить; (прям. - избавляться от кого-нибудь, чего-нибудь неприятного) отде́латься (от кого, от чего), отвяза́ться (от кого, от чего); (освобождаться от каких-нибудь привычек, чувств) изжи́ть, избы́ть
    2) ( утратить) потеря́ть

    Українсько-російський словник > збути

  • 19 заперечувати

    1) ( против чего) возража́ть, возрази́ть; (против какого-нибудь действия, намерения) проти́виться, воспроти́виться (чем)
    2) (что) отрица́ть (только несоверш.); ( не признавать чего-нибудь) отверга́ть, отве́ргнуть, отне́киваться; ( доказывать ложность чьих-нибудь утверждений) опроверга́ть, опрове́ргнуть, отража́ть, отрази́ть; ( выражать своё несогласие с каким-нибудь утверждением) оспа́ривать, оспо́рить

    Українсько-російський словник > заперечувати

  • 20 здержувати

    1) сде́рживать, сдержа́ть; ( не давать проявляться чему-нибудь) уде́рживать, удержа́ть (что), уде́рживаться, удержа́ться (от чего); (подавлять - о чувстве, слезах) унима́ть, уня́ть; ( уменьшать силу проявления чего-нибудь) умеря́ть, уме́рить
    2) ( останавливать кого-нибудь) уде́рживать, удержа́ть; ( на ходу) сде́рживать, сдержа́ть
    3) ( не поддаваться) выде́рживать, вы́держать; ( не дать чему-нибудь упасть) уде́рживать, удержа́ть

    Українсько-російський словник > здержувати

См. также в других словарях:

  • Я отыщу секрет и ларчик вам открою: В механике и я чего-нибудь да стою — Я отыщу секретъ и ларчикъ вамъ открою: Въ механикѣ и я чего нибудь да стою. Крыловъ. Ларчикъ. См. Ларчик просто открывался …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Жди, чего-нибудь дождешься. — Жди, так дождешься. Жди, чего нибудь дождешься. См. ТЕРПЕНИЕ НАДЕЖДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Оттерпимся - до чего-нибудь дотерпимся. — Оттерпимся до чего нибудь дотерпимся. См. ТЕРПЕНИЕ НАДЕЖДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Кто думает, до чего-нибудь додумается. — Кто думает, до чего нибудь додумается. См. УМ ГЛУПОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Люди думают, до чего-нибудь додумываются... — Люди думают, до чего нибудь додумываются; а мы думаем, из раздумья не выходим (не вылазим). См. УМ ГЛУПОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • съевший чего-нибудь — прил., кол во синонимов: 2 • отравившийся (12) • траванувшийся (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • съесть чего-нибудь — травануться, отравиться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • добиться чего-нибудь — (иноск.) достигнуть (вследствие усилий) Ср. ...Пыхтя, насилу дышит; А все ни от кого похвал себе не слышит. И не диковинка, мой свет! Трудишься много ты, да толку в этом нет (не добился). Крылов. Обезьяна. См. не потрудиться, так и хлеба не… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Съел, наверное, чего-нибудь — (из выст. Е.Шифрина) 1) о причине болей в животе, недомогания; 2) о причине странного поведения …   Живая речь. Словарь разговорных выражений

  • (- )Хочется чего-нибудь остренького.... - Шила в жопу, что ли?! — Пожелание какой либо острой пищи и саркастический вопрос как реакция собеседника на это …   Словарь народной фразеологии

  • что́-нибудь — чего нибудь и т. д. (см. что 1), мест. неопределенное. Какой нибудь предмет, явление и т. д. из ряда подобных или безразлично какой предмет, явление и т. д. Мы все учились понемногу Чему нибудь и как нибудь, Так воспитаньем, славу богу, У нас… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»