-
1 часто повторяющийся
1) General subject: oft recurring, oft-recurring, traditional, traditionary2) Makarov: frequentУниверсальный русско-английский словарь > часто повторяющийся
-
2 часто повторяющийся
Русско-английский словарь по электронике > часто повторяющийся
-
3 часто повторяющийся
Русско-английский словарь по радиоэлектронике > часто повторяющийся
-
4 часто
1) General subject: constantly, fast, heap of times, heaps of times, hourly, many a time, not once nor twice, often, oftentimes, repeatedly, scores of times, thick, frequently, time and again2) Medicine: oftimes3) Colloquial: a lot of times4) Poetical language: oft (также в соединении с причастием, например: oft-recurring часто повторяющийся)6) Mathematics: on frequent occasions -
5 повторяющийся план полёта
повторяющийся план полёта; RPLПлaн пoлётa, связанный с рядом часто повторяющихся, регулярно выполняемыхoтдeльных пoлётoв с oдинaкoвыми oснoвными особенностями, который прeдостaвляeтся эксплуaтaнтoм для хрaнeния и повторного испoльзoвaния oргaнaми OBД.repetitive flight plan; RPLA flight plan related to a series of frequently recurring, regularly operated individual flights with identical basic features, submitted by an operator for retention and repetitive use byATS units.(AN 2; PANS-ATM)Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > повторяющийся план полёта
-
6 постоянный
1) (неизменный по величине, объёму) constant; invariableпостоя́нная ско́рость — constant speed
проявля́ть постоя́нную забо́ту — display unceasing [-'siːs-] concern
2) ( не временный) permanentпостоя́нная а́рмия — regular army
постоя́нный а́дрес — permanent address
постоя́нный жи́тель — permanent resident [-z-]
постоя́нное представи́тельство — permanent representation / office; дип. permanent mission
постоя́нный комите́т — permanent / standing committee
3) (всегдашний, обычный) regularпостоя́нный посети́тель — regular customer
4) ( часто повторяющийся) constant, incessant, continualпостоя́нные угро́зы — constant / incessant threats
••постоя́нный капита́л эк. — constant capital
постоя́нный ток эл. — direct current
постоя́нная величина́ мат. — constant
постоя́нная па́мять информ. — read-only memory
постоя́нные изде́ржки эк. — fixed costs
-
7 сателлитная ДНК
сателлитная ДНК
Часто повторяющийся нетранскрибируемый участок молекулы ДНК в хромосомах эукариот
[ http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech_Eng-Rus.pdf]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > сателлитная ДНК
-
8 RPL
повторяющийся план полёта; RPLПлaн пoлётa, связанный с рядом часто повторяющихся, регулярно выполняемыхoтдeльных пoлётoв с oдинaкoвыми oснoвными особенностями, который прeдостaвляeтся эксплуaтaнтoм для хрaнeния и повторного испoльзoвaния oргaнaми OBД.repetitive flight plan; RPLA flight plan related to a series of frequently recurring, regularly operated individual flights with identical basic features, submitted by an operator for retention and repetitive use byATS units.(AN 2; PANS-ATM)Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > RPL
-
9 обычный
прил.Русское многозначное прилагательное обычный относится к сфере временных отношений (регулярный, повторяющийся и т. п.) и к сфере обычая, традиции, а также к сфере качественной характеристики (обычный, заурядный, непримечательный). Во всех этих значениях оно соответствует разным словам или их значениям английского языка.1. customary — обычный, принятый, традиционный, привычный, присущий ( кому-либо): customary practice — обычная практика/привычная практика; at the customary hour — в обычный час/в обычное время; as is customary — как принято/по обыкновению It is customary there to offer a repairman a cup of coffee. — У них принято мастеру по ремонту предложить чашку кофе. Is it customary here to wear furs at the theatre? — У вас принято ходить в театр в мехах? Не worked with his customary thoroughness and care. — Он работал со свойственными ему тщательностью и вниманием. Не greeted me with a customary bow. — Он приветствовал меня традиционным поклоном. Не sat in his customary place at the head of the table. — Он сидел на своем обычном месте во главе стола.2. ordinary — обычный, обыкновенный, ординарный, заурядный, ничем не примечательный, посредственный, повседневный, банальный: ordinary abilities — средние способности/заурядные способности; ordinary life — обычная жизнь; one's ordinary habits— повседневные привычки; ordinary occupation — привычное занятие; ordinary walk — привычная прогулка; ordinary dinner hours — обычные обеденные часы; ordinary dress uniform — повседневная форма одежды; ordinary call — обыкновенный телефонный разговор/обыкновенный телефонный звонок; in ordinaiy use — при повседневном использовании; in the ordinary way — при обычных обстоятельствах Не is an ordinary actor. — Он заурядный актер./Он посредственный актер. Не lives in an ordinary house in suburban Glasgow. — Он живет в обычном ( как у всех) доме в пригороде Глазго. From the outside Ihe building looked like a perfectly ordinary shed. — Снаружи здание выглядело ничем не примечательным сараем. The inside of the house is rather ordinary. — Внутри дом был вполне заурядным. Her new dress made her a beauty despite her ordinary looks. — В новом платье она казалась красавицей, несмотря на ничем не примечательную внешность. His wits did not agree with his ordinary looks. — Его ум никак не вязался с его заурядным видом./Ero остроумие никак не вязалось с его обыкновенным видом.3. common — обычный, обыкновенный, простой, заурядный, распространенный, повсюду часто встречающийся, ничего особенного из себя не представляющий: a common face — заурядное лицо; a common man — простой человек; common people — простые люди; a common flower — распространенный цветок; a common mistake — часто встречающаяся ошибка Squirrels are very common in these parks. — Белки — обычное животное и наших парках./Белки — распространенное животное в наших парках./ Белки часто встречаются в наших парках. Daisy is a common flower. — Маргаритка — обычный/часто встречающийся цветок. It's a common mistake. — Это частая ошибка./Это обычная ошибка./ Это распространенная ошибка. She used to be a plain common girl when I knew her down there. — Когда мы там жили, она была ничем не выделяющейся простенькой девочкой./Когда мы там жили, она была простым, обыкновенным подростком. It was common for children to play in the street. — Тогда было принято, что дети играли на улице./Тогда было привычно, что дети играли на улице. The most common criticism was that he was often late. — Его обычно Критиковали за частые опоздания. Detective story writing has become increasingly common. — Написание детективов становится все более обычным занятием./Писать детективы — становится все более распространенным занятием.4. regular — обычный, постоянный, регулярный, очередной, повторяющийся, размеренный ( происходящий через равные промежутки времени): a regular visitor— постоянный посетитель; a regular customer — постоянный покупатель/постоянный клиент; regular correspondence — регулярная переписка; regular lessons — регулярные уроки/занятия; regular breathing — ровное дыхание/размеренное дыхание; regular pulse — ровный пульс; regular income — постоянный доход; regular work — постоянная работа; regular salary — обычная зарплата/очередная зарплата/постоянная зарплата; a regular staff — регулярный штат/постоянный штат; one's regular time for return from work — чье-либо обычное время возвращения с работы; to keep regular hours — вести размеренный образ жизни; to have regular meals — регулярно питаться Не came for a regular medical check and was shocked to learn his diagnosis. — Он пришел на обычный медицинский осмотр и был потрясен неожиданным диагнозом./Он пришел на регулярный медицинский осмотр и был потрясен, узнав свой диагноз. We keep a regular way of life here. — Мы здесь ведем размеренный образ жизни. This job is a pleasant change from my regular duties. — Эта работа — приятная перемена в моих постоянных делах./Эта работа — приятная перемена в моих монотонных делах. It is very important to take regular exercise. — Регулярно двигаться очень важно./Постоянно двигаться очень важно. They made regular trips abroad. — Они постоянно ездили за границу.5. usual — обычный, обыкновенный, принятый, тривиальный: the usual terms — обычные условия; as usual — как обычно Не said all the usual things. — Он сказал все то, что принято говорить./ Он сказал обычные слова./Он сказал принятые для такого случая слова./Он сказал всем известные слова. As is usual with that sort of people. — Как водится у такого сорта людей. It is usual with him to be late. — Он, как правило, опаздывает. He came later than usual. — Он пришел позже, чем обычно. She svas her usual cheerful self. — Она была, как обычно, весела. I'll meet you at the usual time. — Встретимся в обычное время./Встретимся в то же врсмя./Встретимся как и всегда. Is it usual for lectures to start so early? — А что, лекции обычно начинаются так рано?/А что, лекции всегда начинаются так рано? Не was wearing his usual T-shirt and jeans. — Он был в своих обычных джинсах и майке./На нем были обычные джинсы и майка. She gave us her usual polite smile. — Она нам улыбнулась своей обычной вежливой улыбкой.6. conventional — обычный, привычный, общепринятый, традиционный: conventional weapon — обычное вооружение -
10 постоянный
permanent имя прилагательное:continual (постоянный, непрерывный, продолжительный, беспрестанный, ежеминутный, то и дело повторяющийся)словосочетание: -
11 мотив
[франц. motif — побудительная причина, повод]характерная последовательность нуклеотидов в нуклеиновых кислотах или аминокислот в полипептидах, часто выполняющая определенные функции (напр., ДНК-связывающий М. в некоторых регуляторных белках и т.п.); обозначение "М." обычно употребляется в разных словосочетаниях: консервативный М. (последовательность, свойственная разным макромолекулам или организмам), повторяющийся М. (мономер повторяющихся участков ДНК) и т.п.Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > мотив
См. также в других словарях:
ВЫВИХИ — ВЫВИХИ. Содержание: I. Травматические вывихи. Механизм происхождения. Диагностические признаки. Течение. Предсказание. Лечение............■ . . Вывихи плеча................ Вывихи локтя................ Вывихи лучезапястья............ Вывихи … Большая медицинская энциклопедия
Змея (Змей) — В высшей степени сложный и универсальный символ. Змея и дракон часто взаимозаменяемы, а в странах Дальнего Востока между ними не делается различия. Символическое значение змеи поливалентно. Она может быть и мужского пола, и женского, а также… … Словарь символов
Змей (мифология) — Змей (в мифологии) змееподобное существо в мифическом или религиозном контексте. Змеем может называться существо, внешний облик которого является целиком или частично змеиным. Иногда оно сочетает в себе свойства пресмыкающегося и человека,… … Википедия
ИТЕРАТИВНЫЙ — [лат. iterativus часто повторяемый] лингв. обозначающий повторяющееся действие (напр., и. глагол). См. АКЦИОНСАРТ. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. итеративный (лат. iterativus часто повторяемый) лингв. обозначающий повторяющееся… … Словарь иностранных слов русского языка
Утопизм — одна из ключевых характеристик экспрессионистского художественного мышления. Противоречивое, как и сам экспрессионизм, это понятие складывается из часто пересекающихся разнородных, даже взаимоисключающих слагаемых: с одной стороны,… … Энциклопедический словарь экспрессионизма
Семейство траворезовые — Уже Молина, первый естествоиспытатель, описавший Чили, упоминает об одной замечательной южноамериканской птице. Он сообщает об ее образе жизни чрезвычайно странные вещи. Косец, говорит он, питается травами, но имеет дурное свойство… … Жизнь животных
Коростель — У этого термина существуют и другие значения, см. Коростель (значения). У этого термина существуют и другие значения, см. Коростели (значения). Коростель … Википедия
Коростели — ? Коростель Научная классификация Царство: Животные Тип: Хордовые Подтип … Википедия
Козёл водяной обыкновенный — ? Водяной козёл Научная классификация Царство … Википедия
Обыкновенный водяной козёл — Обыкновенный водяной козёл … Википедия
Черногрудая муния — ? Черногрудая муния Научная классификация Царство: Животные Тип: Хордовые Класс … Википедия