-
1 испытательная стан ция
adjAv. VersuchsstationУниверсальный русско-немецкий словарь > испытательная стан ция
-
2 коррек-ция эффекта близости дозой экспонирования
nmicroel. DosiskorrekturУниверсальный русско-немецкий словарь > коррек-ция эффекта близости дозой экспонирования
-
3 Операция
f Operation (на П bei D; an D); Kampfhandlungen pl.; Hdl. Geschäft n; Tech. Arbeitsvorgang m; F Verrichtung* * *опера́ция f Operation (на П bei D; an D); Kampfhandlungen pl.; HDL Geschäft n; TECH Arbeitsvorgang m; fam Verrichtung* * *опера́ци|я<-и>жконсигнацио́нная опера́ция Konsignationsgeschäft ntопера́ции на откры́том ры́нке Offenmarktgeschäfte plопера́ции по вы́даче ссуд Ausleihungsgeschäft ntопера́ции за со́бственный счёт Eigengeschäft ntинде́нтная опера́ция Indentgeschäft ntопера́ция аутрайт Outright-Geschäft ntопера́ция по предоставле́нию ссуды под закла́д векселе́й Pensionsgeschäft ntопера́ции с це́нными бума́гами Wertpapiergeschäfte plопера́ция на се́рдце Herzoperation fде́лать опера́цию operieren* * *nmilit. Großkampf -
4 декларация
f Erklärung, Deklaration* * *деклара́ция f Erklärung, Deklaration* * *деклара́ци|я<-и>ж1. (провозглаше́ние) Erklärung f, Deklaration fправи́тельственная деклара́ция Regierungserklärung f2. (уведомле́ние) Erklärung f, Anmeldung fнало́говая деклара́ция Steuererklärung fдеклара́ция на упла́ту нало́га с оборо́та Umsatzsteuererklärung fдеклара́ция о нало́гах на за́работную пла́ту Lohnsteueranmeldung fтамо́женная деклара́ция Zollerklärung f* * *n1) gener. Erklärung, Ladungs-Manifest (на товар, находящийся на судне), Deklaration2) law. Schriftlichkeit, Willenserklärung, feierliche Verkündung3) econ. Anmeldung, Erklärung (напр. налоговая)4) fin. (налоговая) Steuererklärung5) offic. Verlautbarung6) patents. Versicherung7) busin. Deklaration der Erkenntnisse (напр., таможенная), Ladungs-Manifest, Erklärung (документ), Nachweisung8) Austrian. Fassion -
5 консультация
1) специалиста - медицинская, юридическая и др. die Berátung =, en, die Konsultatión =, en,квалифици́рованная консульта́ция — éine fáchkundige Berátung [Konsultatión]
Где мо́жно получи́ть консульта́цию по э́тому вопро́су? — Wo kann man sich in díeser Fráge beráten lássen?
Тебе́ ну́жно обрати́ться за консульта́цией к врачу́. — Du musst dich von éinem Arzt beráten lássen. / Du musst éinen Arzt konsultíeren.
Мы пригласи́ли для консульта́ции врача́ (специали́ста). — Es wúrde ein Fácharzt konsultíert [herángezogen].
2) учреждение die Berátungsstelle =, nюриди́ческая консульта́ция — Réchtsberatungsstelle
обрати́ться в консульта́цию — sich an éine Berátungsstelle wénden [éine Berátungsstelle áufsuchen]
3) помощь преподавателя die Konsultatión ↑регуля́рные консульта́ции — régelmäßige Konsultatiónen
индивидуа́льная консульта́ция — Éinzelkonsultatión
консульта́ции для зао́чников — Konsultatiónen für Férnstudenten
консульта́ция по неме́цкому языку́, по литерату́ре — éine Konsultatión in Deutsch, in Literatúr
консульта́ция назна́чена на сре́ду. — Die Konsultatíon ist für Míttwoch ángesetzt.
Он хо́дит на все консульта́ции. — Er kommt zu állen Konsultationen.
-
6 демонстрация
f Umzug m, Aufmarsch m; Kundgebung (на В zu D), Demonstration; Bekundung; Vorführung, Aufführung; Mil. Scheinmanöver n* * *демонстра́ция f Umzug m, Aufmarsch m; Kundgebung (на В zu D), Demonstration; Bekundung; Vorführung, Aufführung; MIL Scheinmanöver n* * *демонстра́ци|я<-и>ж1. (ми́тинг, манифеста́ция) Demonstration fдемонстра́ция проте́ста Protestkundgebung f2. (пока́з) Vorführung f, Schau fдемонстра́ция мод Modeschau f* * *n1) gener. Aufzug, Bekundung (симпатии, заинтересованности и т. п.), Display, Inszenierung, Manifestation, Massenaufmarsch, Schau, Schaufenster (достижений), Wiedergabe (фильма), Dokumentation, Umzug, Aufmarsch, Demonstration, Kundgebung, Vorführung2) liter. Heerschau, Schaustellung3) milit. Vorführung (новой военной техники), Scheinangriff4) eng. Wiedergabe (напр. фильма)5) patents. Zurschaustellung (на выставке)6) pompous. Bekundung (какого-л. чувства)7) f.trade. Demonstrierung8) nav. Täuschungsmanöver9) cinema.equip. Darbietung (кинофильма), Vorführen (кинофильма), Wiedergabe (кинофильма) -
7 вентиляция
ж.Lüften n, Belüftigung f, Ventilation fзакры́тая принуди́тельная вентиля́ция ка́ртера дви́гателя — geschlossene positive Motorbelüftung f
откры́тая прото́чная вентиля́ция ка́ртера дви́гателя — offene Motorbelüftung f
полузакры́тая прото́чная вентиля́ция ка́ртера дви́гателя — halbgeschlossene Motorbelüftung f
- вентиляция встречным воздухомполузакры́тая принуди́тельная вентиля́ция ка́ртера дви́гателя — halbgeschlossene positive Motorbelüftung f
- вытяжная вентиляция
- вентиляция картера двигателя
- вентиляция кузова на стоянке
- однопоточная вентиляция
- принудительная вытяжная вентиляция
- приточная вентиляция
- вентиляция топливного бака -
8 операция
die Operatión =, enнебольша́я, опа́сная, тру́дная, сло́жная опера́ция — éine kléine, (lébens)gefährliche, schwére [schwíerige], kompli-zíerte Operatión
опера́ция под нарко́зом — éine Operatión Únter Narkóse
опера́ция на се́рдце — Hérzoperation
Врач уже́ сде́лал опера́цию. — Der Arzt hat schon die Operatión áusgeführt [vórgenom-men].
Вчера́ ему́ сде́лали опера́цию. — Géstern wúrde er operíert.
Я ложу́сь на опера́цию. — Ich muss mich operíeren lássen.
У него́ была́ опера́ция. — Er hat sich operíeren lássen.
-
9 Реставрация
f Restaurierung; Pol. Restauration* * *реставра́ция f Restaurierung; POL Restauration; → реставри́ровать im(pf.) restaurieren, wieder herstellen* * *реставра́ци|я<-и>ж Restauration f, Restaurierung fреставра́ция церкве́й Kirchenrestaurierung f* * *nhist. Restauration (во Франции) -
10 аккумуляция
аккумуля́ци|я<-и>ж Akkumulation f, Ansammlung f, Speicherung fаккумуля́ция валю́ты Währungsakkumulation fаккумуля́ция тепла́ Wärmespeicherung fаккумуля́ция эне́ргии Energiespeicherung fэффе́кт аккумуля́ции Akkumulationseffekt m* * *n1) gener. Akkumulation (тж. эк. и геол.), Akkumulation2) geol. Ansammlung, Aufspeicherung, Aufschüttung3) eng. Speicherung4) law. Anhsammlung, Anhäufung5) econ. Akkumulation (напр. капитала)6) oil. Erdölakkumulation, Pufferung7) oceanogr. Aufspeicherung (воды водохранилище) -
11 амортизация
f Amortisation, Tilgung; Abschreibung; Tech. Abfederung* * *амортиза́ция f Amortisation, Tilgung; Abschreibung; TECH Abfederung* * *амортиза́ци|я<-и>жамортиза́ция до́лга Schuldentilgung f, Amortisation fамортиза́ция това́ров Güterverzehr m3. Verschleiß m* * *n2) Av. (пружинная) Abpufferung, Einfederung (шасси)3) milit. Abnützung, Befederung4) eng. Federung, Pufferung, Püfferung, Stoßdämpfung, Abfederung5) railw. Stoßdämpfung (ударов)6) law. Amortisierung, Wertabschreibung7) econ. Abnutzen, Absetzung für Substanzverringerung, Amortisation (основных средств), Verschleiß, Amortisation (основных фондов)8) fin. Tilgung, Abschreibung9) mining. Schuldentilgung10) electr. Abpufferung11) oil. Dämpfen13) busin. Beträge der Wertminderung, Amortisation (регулярный частичный перенос стоимости средств производства на продукцию)14) aerodyn. Abfangen15) nav. Federung (поглощение энергии толчков) -
12 валютный
Währungs-, Valuta-, Devisen-* * *валю́тный Währungs-, Valuta-, Devisen-* * *валю́тн|ый<-ая, -ое>прил Währungs-валю́тная би́ржа Devisenbörse fвалю́тная едини́ца Währungseinheit fвалю́тная компенса́ция Währungsausgleich mвалю́тная нали́чность Devisenbestand mвалю́тная огово́рка Wertsicherungsklausel fвалю́тная окупа́емость Fremdwährungskostendeckung fвалю́тная опера́ция Devisengeschäft ntвалю́тная ревальва́ция Währungsaufwertung fвалю́тная сде́лка Devisengeschäft ntвалю́тная систе́ма Währungssystem ntвалю́тное обраще́ние Devisenverkehr mвалю́тное соглаше́ние Währungsabkommen nt, Devisenabkommen ntвалю́тные запа́сы Devisenreserve fвалю́тные ограниче́ния Devisenbewirtschaftung fвалю́тные резе́рвы Devisenreserve fвалю́тный арбитра́ж Zinsarbitrage fвалю́тный бала́нс Devisenbilanz fвалю́тный го́лод Devisenarmut fвалю́тный дефици́т Devisenknappheit fвалю́тный заём Währungsanleihe fвалю́тный запа́с Devisenbestand mвалю́тный контро́ль Devisenbewirtschaftung fвалю́тный креди́т Fremdwährungskredit mвалю́тный курс Devisenkurs mвалю́тный курс продавцо́в Devisenverkaufskurs mвалю́тный парите́т Währungsparität fвалю́тный резе́рв Devisenbestand mвалю́тный риск Währungsrisiko ntвалю́тный ры́нок Devisenmarkt mвалю́тный сою́з Währungsunion fвалю́тный спекуля́нт Devisenschieber mвалю́тный фонд Währungsfonds m* * *adj1) law. Devisen-, Währungs-2) fin. intervolutarisch, volutarisch3) f.trade. Valuta-, valutarisch -
13 девиация
девиа́ци|я<-и>ж1. (отклоне́ние) Deviation f, Abweichung fдевиа́ция самолёта Deviation [o Abweichung] des Flugzeugesдевиа́ция магни́тного меридиа́на Abweichung des Magnetmeridiansдевиа́ция органи́зма Versatz des Organismus* * *n1) gener. Nadelablenkung2) geol. Ablenkung, Abweichung3) Av. Fehlerweisung (компаса)4) navy. Abdrift5) eng. Abweichung (компаса), Hub (частоты)6) artil. Abkommen, Ablenkungswinkel, Ablenkwinkel, Beschickung (компаса), Nadelabweichung7) mining. Deviation (подъёмного каната)8) radio. (тк.sg) Hub (частоты)9) phys. Deviation12) shipb. Abkommen von der Fahrtrichtung, Seitengrad, Absenkung -
14 дегазация
f Entgiftung* * *дегаза́ция f Entgiftung* * *дегаза́ци|я<-и>ж только ед Entgasung f, Entgiftung fдегаза́ция ста́ли Stahlentgasung fдегаза́ция шахт Schachtentgiftung f* * *n1) gener. Entgiftung2) geol. Ausgasung, Entgasung3) Av. Abgasen4) milit. Dekontamination, Entgiftungsarbeit, Entgiftungsmaßnahmen, chemische Dekontamination5) eng. Entgiften, Entgasen6) oil. Ausgasen, Gasabscheidung7) atom. Gasaustreibung8) weld. Ausgasung (о сварочной ванне), Entgasung (сварочной ванны)9) shipb. Gasfreiheit, Gasfreimachung -
15 демилитаризация
f Entmilitarisierung* * *демилитариза́ция [dɛ-] f Entmilitarisierung* * *демилитариза́ци|я<-и>по́лная демилитариза́ция volle Abrüstung fчасти́чная демилитариза́ция teilweise Abrüstung f* * *nlaw. Entmilitarisierung -
16 дислокация
f Mil. Stationierung; Einsatzort m; Geol. Dislokation* * *дислока́ция f MIL Stationierung; Einsatzort m; GEOL Dislokation* * *дислока́ци|я<-и>ж ВОЕН, ГЕОЛ Dislokation fдислока́ция войск Dislokation der Armeeдислока́ция го́рных поро́д Dislokation der oberen Bodenschichten* * *n1) gener. Dislokation (тж. воен.), Dislozierung (тж. воен.), Dislokation2) geol. Abgleitung, Lagerungstörung, Störung, Verlegung, geologische Störung3) milit. Standort, Standortverteilung4) eng. Fehlanordnung, Fehlordnung, Fehlstelle, Lagerungsstörung, Umsetzung5) ling. Verschiebung6) mining. Gebirgsstörung7) radio. Versetzung (в полупроводниках)9) oil. Störung (в геологии)10) microel. Kristallversetzung (дефект кристаллической решётки)11) nav. Stationierung (войск) -
17 диссертация
* * *диссерта́ция f: кандида́тская диссерта́ция Dissertation;до́кторская диссерта́ция Habilitationsschrift* * *диссерта́ци|я<-и>ж Dissertation fписа́ть диссерта́цию eine Dissertation schreiben* * *n1) gener. Inauguraldissertation (на соискание учёной степени), Inauguralschrift (на соискание учёной степени), Dissertation2) ling. Doktorarbeit3) shipb. gelehrte Abhandlung -
18 дистилляция
дистилля́ци|я<-и>дистилля́ция сме́си Destillation f der Mischungenфракцио́нная дистилля́ция fraktionelle Destillation fмолекуля́рная дистилля́ция molekulare Destillation f* * *n1) chem. Destillation2) road.wrk. Destillierung, Schwellung3) oil. Abtreiben, Umsieden4) food.ind. Abzug, Brennen, Destillieren, Kornbrennen, Abbrennen, Abziehen5) aerodyn. Siedetrennung -
19 демонстрация
ж1) Demonstratión f, Kúndgebung f ( манифестация); Démo f, pl -s (разг.)демонстра́ция проте́ста — Protéstkundgebung f
первома́йская демонстра́ция — Máidemonstration f
2) ( показ) Vórführung fдемонстра́ция фи́льма — Fílmvorführung f
-
20 информация
1) информирование die Informatión =, тк. ед. ч.широ́кая, недоста́точная информа́ция обще́ственности — éine úmfassende, úngenügende Informatión der Öffentlichkeit
слу́жба информа́ции — der Informatiónsdienst
Я упомяну́л об э́том то́лько в поря́дке информа́ции. — Ich hábe das nur zur Informatión erwähnt.
2) сведения, сообщение die Informatión ↑, часто die Informatiónen мн. ч.ску́дная, противоречи́вая информа́ция — spärliche, wídersprüchliche Informatiónen
ва́жная, но́вая информа́ция — éine wíchtige, néue Informatión [wíchtige, néue Informatiónen]
обме́н информа́цией — der Informatiónsaustausch
собира́ть, передава́ть, получа́ть информа́цию — Informatiónen sámmeln, wéitergeben [übermítteln], erhálten
дава́ть информа́цию о чём л. — Informatiónen über etwas gében [ertéilen]
Где мо́жно получи́ть бо́лее подро́бную информа́цию об э́том? — Wo kann ich nähere Informatiónen darüber erhálten?
См. также в других словарях:
Ция — Цецилия Словарь русских личных имен. Н. А. Петровский. 2011 … Словарь личных имен
ЦИЯ — центр иностранных языков лингв., организация … Словарь сокращений и аббревиатур
Мута́ция — ( и) (лат. mutatio изменение, перемена) всеобщее свойство живых организмов, лежащее в основе эволюции и селекции всех форм жизни и заключающееся во внезапном изменении генетической информации. Мутация ауксотрофная (греч. auxo выращивать + trophe… … Медицинская энциклопедия
Опера́ция — хирургическая (operatio; лат. «работа», «действие»; син. Оперативное вмешательство) лечебное или диагностическое мероприятие, связанное с травмированием тканей и органов больного. Операция акушерская (o. obstetrica) О. на половых органах женщины … Медицинская энциклопедия
Стимуля́ция се́рдца — электрическая (син.: кардиостимуляция, навязывание ритма сердца, электростимуляция сердца) ритмичное возбуждение миокарда, искусственно вызываемое воздействием импульсов, вырабатываемых электрокардиостимуляторами; применяется при резкой… … Медицинская энциклопедия
Зри́тельная фикса́ция — проецирование изображения рассматриваемого объекта на определенное место сетчатки, осуществляемое путем изменения положения глазного яблока. Зрительная фиксация макулярная неправильная З. ф., при которой изображение объекта проецируется на… … Медицинская энциклопедия
Дегенера́ция сетча́тки — (degeneratio retinae; син.: дистрофия сетчатки,. ретинодегенерация, ретинодистрофия) общее название патологических процессов в сетчатке, характеризующихся в основном ее дистрофическим перерождением. Дегенерация сетчатки вторичная (d. retinae… … Медицинская энциклопедия
Аккомода́ция гла́за — (accomodatio oculi) физиологический процесс изменения преломляющей силы глаза при зрительном восприятии предметов, находящихся на различных расстояниях от него. Аккомодация глаза абсолютная (a. oculi absoluta) совокупность параметров А. г. (объем … Медицинская энциклопедия
Дилата́ция се́рдца — (dilatatio cordis) дилатация полостей сердца, обусловленная растяжением их стенок. Дилатация сердца активная (d. cordis activa) см. Дилатация сердца тоногенная. Дилатация сердца восходящая (d. cordis ascendens) Д. с., развивающаяся в направлении… … Медицинская энциклопедия
Транспланта́ция о́пухоли — (transplantatio tumoris; син.: пассирование, перевивка опухоли) парентеральное введение опухолевых клеток животному с целью вызвать у него развитие опухоли. Трансплантация опухоли аллогенная (t. tumoris allogena; греч. allos другой, иной + genos… … Медицинская энциклопедия
Гипергидрата́ция — (hyperhydratatio; Гипер + гидратация; син. гипергидрия) избыточное содержание воды в организме или отдельных его частях. Гипергидратация внеклеточная (h. extracellularis) Г. всего внеклеточного пространства или только интерстициальной ткани;… … Медицинская энциклопедия