-
41 покрывать
несов.; сов. - покры́ть1) örtmek; kaplamak ( обивать)покрыва́ть го́лову (платко́м) — başını örtmek
покрыва́ть дом / кры́шу черепи́цей — çatıyı kiremitle örtmek
стол, покры́тый стекло́м — üzeri camlı masa
2) sürmekпокрыва́ть кра́ской — boya sürmek, boyamak
покрыва́ть ла́ком — vernik sürmek, verniklemek
покрыва́ть глазу́рью — sır sürmek, sırlamak
3) kaplamakоблака́ покры́ли не́бо — bulutlar gökyüzünü kapladı
верши́на горы́ всегда́ покры́та сне́гом — dağın doruğu daima karla örtülü / kaplı
страна́ покры́та ты́сячами озёр — ülke sayısı binleri bulan göllerle kaplı
4) ( заглушать - о звуках) boğmak, bastırmak5) karşılamak; kapatmakпокрыва́ть расхо́ды — giderleri / masrafları karşılamak
покрыва́ть дефици́т — açığı kapatmak
покры́ть долг — borcu kapatmak
6) örtmekпокрыва́ть чью-л. вину́ — birinin kabahatini örtmek
7) ( расстояние) katetmek, almak8) карт. kesmek••э́то (по-пре́жнему) покры́то та́йной — bu sır altında kalıyor
соверши́в э́тот по́двиг, он покры́л себя́ неувяда́емой сла́вой — gösterdiği kahramanlık şanını ölümsüzleştirdi
-
42 посланец
мон был / явля́лся посла́нцем на́шего иску́сства за грани́цей — dış ülkelerde sanat elçiliğimizi yapmıştı
-
43 связь
ж1) ilişki, bağıntıдиалекти́ческая связь ба́зиса и надстро́йки — altyapıyla üstyapı arasındaki diyalektik ilişki
име́ть ко́свенную связь с чем-л. — bir şeyle dolaylı bir bağıntısı olmak
2) ilişki; temas; bağlar ( узы)ро́дственные свя́зи — akrabalık bağları
связь с ма́ссами — yığınlarla temas
деловы́е свя́зи — iş ilişkileri
развива́ть торго́вые свя́зи — ticari ilişkileri geliştirmek
подде́рживать ли́чные свя́зи — kişisel temasları sürdürmek
3) ( общение) kayırabilecek tanıdıklar4) ( любовная) metres hayatı5) ( средства сообщения) bağlantı, irtibat; haberleşmeтелефо́нная связь — telefon bağlantısı / irtibatı
междугоро́дная автомати́ческая телефо́нная связь — otomatik şehirlerarası telefon haberleşmesi
спу́тник свя́зи — haberleşme uydusu
специа́льная ли́ния свя́зи — özel haberleşme hattı
связь го́рода со столи́цей пре́рвана — şehrin başkentle bağlantısı kesilmiştir
произво́дство средств свя́зи — haberleşme / iletişim araçları üretimi
6) воен. muhabere, irtibatвойска́ свя́зи — muhabere sınıfı
офице́р свя́зи — irtibat subayı
7) в соч.отделе́ние свя́зи — PTT merkezi / şubesi
рабо́тники свя́зи — PTT görevlileri / mensupları
••в свя́зи с чем-л. — bir şeyle ilgili olarak; dolayısıyla ( вследствие)
в связи́ с э́тим — bu bağlamda
в свя́зи с чем об э́том говори́лось? — bundan hangi bağlamda söz edildi?
-
44 служить
несов.; сов. - послужи́ть1) тк. несов. hizmet etmek; memurluk etmek ( быть служащим)служи́ть секретарём — sekreterlik / katiplik etmek
служи́ть сто́рожем — bekçilik etmek
он слу́жит в ба́нке — bankada memurdur / görevlidir
на по́чте он (никогда́) не служи́л — posta memurluğu yaptığı yoktur
2) тк. несов. hizmet etmekслужи́ть наро́ду — halka hizmet etmek
служи́ть в а́рмии — orduda hizmet etmek; askerlik yapmak ( о срочной службе)
3) görevi yapmak, vazifesi görmekслужи́ть мо́сто́м для... —... için bir köprü görevi yapmak
приме́ром тому́ слу́жит... —... buna örnektir
пусть случи́вшееся послу́жит вам уро́ком — olanlar size ders olsun
служи́ть приме́ром для кого-л. — biri için örnek olmak
э́та (археологи́ческая) нахо́дка послу́жит исто́чником для иссле́дования — bu buluntu araştırmalar için kaynaklık yapacak
не́которое вре́мя го́род служи́л столи́цей импе́рии — kent bir süre için imparatorluğun başkentliğini yapmıştı
доска́ служи́ла весло́м — tahta kürek vazifesi görüyordu
феода́лам кре́пость служи́ла за́мком — kale derebeylere şatoluk yapmıştı
4) yaramak, gitmekэ́ти сапоги́ ещё послу́жат па́ру ме́сяцев — bu çizme bir iki ay daha gider
5) тк. несов. ( о собаках) salta durmak -
45 черепица
-
46 граница
граница ж 1) (государственная ) το σύνορο 2) перен. το όριο ◇ за \границаей στο εξωτε ρικό из-за \границаы από το εξωτερικό* * *ж1) ( государственная) το σύνορο2) перен. το όριο••за грани́цей — στο εξωτερικό
из-за грани́цы — από το εξωτερικό
-
47 півгрупа з одиницею
полугру́ппа с едини́цейУкраїнсько-російський політехнічний словник > півгрупа з одиницею
-
48 граница
fks граничитьморска́я грани́ца — meriraja
грани́ца го́рода — kaupungin raja
••за грани́цей — ulkomailla
за грани́цу — ulkomaille
из-за грани́цы — ulkomailta
-
49 заграница
заграни́царазг. eksterlando(j).* * *ж. разг.торго́вля с заграни́цей — comercio exterior, comercio con el extranjero
* * *ncolloq. extranjero -
50 скребница
ж.almohaza fчи́стить скребни́цей — almohazar vt
* * *n1) gener. almohaza, peine2) Arg. rasqueta (для чистки лошадей) -
51 граница
ж.1) limite f; frontière f ( государственная); confins m pl ( крайние пункты)грани́цы возмо́жного — limites du possible
э́то перехо́дит все грани́цы — cela passe toutes les bornes, ça dépasse les bornes; c'est trop fort ( это слишком)
не знать грани́ц — ne pas connaître de limites ( или de bornes)
••за грани́цей, за грани́цу — à l'étranger
из-за грани́цы — de l'étranger
* * *n1) gener. finage, ligne, terme, borne, lisière, frontière (тж перен.), (в разн. знач.) limite2) liter. démarcation3) hist. limes4) metal. frontière (см. также limite; зерна, фазы), limite5) radio. bord, extrémité6) IT. frontière (ñì. òæ. limite), marge, seuil -
52 заграница
-
53 колесница
-
54 скребница
ж.étrille fчи́стить скребни́цей — étriller vt
* * *n1) gener. étrille2) botan. cétérac (папоротник), cétérach (папоротник) -
55 спица
ж.1) ( для вязания) aiguille [ɛgɥuj] f à tricoterвяза́ть на спи́цах — tricoter vt avec des aiguilles
2) (колеса́) rais m, rayon m••быть после́дней спи́цей в колесни́це погов. — прибл. être la cinquième roue du carrosse
* * *n1) gener. baleine (у зонтика), broche (для вязания), (деревянная) rai (колеса), (деревянная) rais (колеса), rayon (колеса)3) mech.eng. bras4) watchm. baguette, croisée, jambe -
56 вереница
ж.fila; teoria книжн.; colonna (автомашин, людей)дни проходили быстрой верени́цей — i giorni passavano uno dietro l'altro
* * *n1) gener. schiera, seguito, teoria, carovana, fila, sequela, sfilata2) liter. sciame -
57 вольная птица
ср. libero come l'ariaбыть вольной пти́цей — essere libero cittadino шутл.
* * *adjgener. uccel di bosco -
58 граница
1) ( линия раздела территорий) frontiera ж., confine м., limite м.••2) (предел, норма) границы limiti м. мн., confini м. мн.* * *ж.1) ( линия раздела) confine m, frontieraгосударственная грани́ца — confine nazionale
нерушимость / неприкосновенность границ — inviolabilità delle frontiere
перейти грани́цу — passare la frontiera
нарушать грани́цу — violare la frontiera; sconfinare vi (a)
на грани́це двух эпох перен. — al confine tra due epoche
его самолюбие не знает границ — il suo amor proprio e senza limiti / non conosce limiti
за грани́цей — all'estero, oltre confine
из-за грани́цы — dall'estero
в грани́цы в знач. предл. + Р — nei limiti di qc
в грани́цах в знач. предл. + Р — nei limiti, entro i limiti
за грани́цы в знач. предл. + Р — oltre i limiti / confini di qc
за грани́цами в знач. предл. + Р — oltre i limiti di
держать себя / держаться в грани́цах редко — non superare i confini; tenersi nei limiti; tenersi dentro i confini
переходить все грани́цы — andare oltre tutti i limiti, debordare vi (a)
* * *n1) gener. confine, frontiera, limite, perimetro, termine2) liter. orbita3) econ. linea, cinta, frontiera (государства), misura4) fin. soglia -
59 заграница
-
60 скребница
См. также в других словарях:
цей — [цей] ц ого/, ц оуму/, цим, (на) ц о/му/ц ім; ж. ц а, ц ійе/йі, ц ій, ц ійе/йу, (на) ц ій; с. це, ц ого/; мн. ц і, цих … Орфоепічний словник української мови
цей — займенник … Орфографічний словник української мови
Цей — Цей, горноклиматическая курортная местность в Северной Осетии, в Алагирском районе, в 60 км от г. Алагир. Расположена на склоне Большого Кавказа, у подножия горы Адайхох, в ущелье р. Цейдон, на высоте 19102200 м. Средние температуры января … Словарь "География России"
Цей — Гора Монах 2990 м … Википедия
Цей — Содержание 1 География 1.1 Транспорт 1.2 Жильё 1.3 Полезная информация 2 Альпинистские объекты 2.1 Главный Кавказский хребет … Энциклопедия туриста
цей — ця, це, займ. вказ. 1) Указує на особу, предмет, що перебуває поблизу кого , чого небудь, найближчий у просторі порівняно з іншим, більш віддаленим; прот. той. || у знач. ім. цей, цього/, ч.; ця, ціє/ї, ж.; це, цього/, с.; мн. ці, цих. Уживається … Український тлумачний словник
Цей, альплагерь — Цей находится в 90 километрах от города Владикавказа в Цейском ущелье. Лагерь ориентирован на молодых горнолыжников, альпинистов и просто любителей круглогодичного отдыха, предпочитающих экономный и демократичный вариант размещения, питания и… … Энциклопедия туриста
Цей, Ибрагим Салехович — У этого термина существуют и другие значения, см. Цей. Цей, Ибрагим Салехович Цэй Ибрахьим Дата рождения: 11 января 1890(1890 01 11) Место рождения: аул Шенджий, Кубан … Википедия
Цей, вершина — Вершина Восточного Кавказа. Расположена в Цейском хребте. Высота 4260 метра. Маршруты 1. Цей по Западному гребню, 1Б 2. Цей по Северо Восточному склону, 1Б Категория: Цей … Энциклопедия туриста
Цей — 363225, Северной Осетия Алания Республики, Алагирского … Населённые пункты и индексы России
Цей, Андрей — начальник русского отряда в Малороссии; 1676 г. полк. {Половцов} … Большая биографическая энциклопедия