Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

хорёк

  • 1 kórus

    * * *
    формы: kórusa, kórusok, kórust
    1) хор м ( коллектив и музыка); капе́лла ж; хо́ры́ мн
    2)

    kórusban — хо́ром, в оди́н го́лос

    kórusban felelni — отвеча́ть/-ве́тить хо́ром

    * * *
    [\kórust, \kórusa, \kórusok] 1. (énekkar) хор;

    a capella \kórus — хор капелла;

    \kórusban — хором; \kórusban énekel — петь хором;

    2. zene. (kórusmű) хор;

    zümmögő \kórus — хоровое пение с закрытыми ртами;

    \kórus gyermekhangra — хор для детских голосов;

    3.

    átv. \kórusbán — все хором;

    \kórusban feleltek — все хором ответили;

    4. ép. (templomban) хоры h., tsz.; (katolikus templomban) капелла; (pravoszláv templomban) клирос, rég. лик;

    a (templomi) \kóruson énekel — петь на клиросе

    Magyar-orosz szótár > kórus

  • 2 énekkar

    * * *
    формы: énekkara, énekkarok, énekkart
    хор м
    * * *
    хор; хоровой коллектив; (templomi; nem pravoszláv) (певческая) капелла; (pravoszláv templomi) хор певчих;

    iskolai \énekkar — школьный хор

    Magyar-orosz szótár > énekkar

  • 3 balalajka-zenekar

    хор/0ркестр балалаечников; балалаечный оркестр

    Magyar-orosz szótár > balalajka-zenekar

  • 4 fiúkórus

    Magyar-orosz szótár > fiúkórus

  • 5 görénylyuk

    Magyar-orosz szótár > görénylyuk

  • 6 kardal

    хор, хоровая песня; (korái) хорал

    Magyar-orosz szótár > kardal

  • 7 kar

    рука от кисти и выше
    ручка у агрегата
    состав коллектива
    хор
    * * *
    I формы: karja, karok, kart

    karon fogni — брать/взять по́д руку

    2) тех рукоя́тка ж; рыча́г м; ру́чка ж
    II формы: kara, karok, kart
    1) (ли́чный) соста́в м
    2) факульте́т м
    3) хор м
    * * *
    +1
    [\kart, \karja, \karok] 1. (testrész) рука;

    alsó \kar — рука ниже локтя;

    eres \kar — жилистые руки; felső \kar — рука выше локтя; \karjába kap vkit, vmit — подхватывать кого-л., что-л. на руки; \karba teszi a kezét — складывать/сложить руки крест-накрест; скрещивать/скрестить руки (на груди); \karjába/\karjára vesz — брать/взять на руки; \karjában hord/visz — носить на руках; \karjában tart — держать на руках; az alsó \karon — ниже локтя; \karon fog — взять под руку; \kar — оп lévő нарукавный; \karon ragad vkit ( — с)хватить кого-л. за руку; (csodálkozva v. kétségbeesve) széttárja a \karát разводить/развести руками; kinyújtott \karral — с простёртою рукою; nyakát átfonja a \kar javai — обвивать/обвить шею руками;

    2. (ölelésre kitárt) объйтия s., tsz.;

    vkinek a \karjaiba veti magát — бросаться/броситься в объятия кого-л.; кидаться/кинуться кому-л. в объйтия;

    vkit \karjaiba zár — заключать/заключить кого-л. в объйтия; \karjaiban — в объятиях; költ. Morpheus \karjaiban — в объйтиях Морфея; \karjaimban halt meg — она умерла у меня в руках; tárt \kar okkal fogad v. vár vkit — принимать/ принять v. ждать кого-л. с распростёртыми объятиями;

    3. átv. (vmely tárgy fogantyúja) ручка, рукойтка, рукойть;

    a kosár \karja — ручка корзины;

    a szék \karja — ручка кресла; подлокотник;

    4. müsz. (gépé, szerkezeté) рычаг, плечо; (fogantyú) ручка, рукойтка; (darué) стрела;

    sebességváltó \kar — рычаг переключения передачи;

    5.

    (állapot, csak rágós alakban) jó \karban van — быть в хорошем состойнии;

    rossz \karban van — неисправный, повреждённый

    +2
    [\kart, \kara, \karok] 1. vál. (testület) состав, корпус;

    hivatalnoki/tisztviselői \kar — служащие tsz.;

    középiskola tanári \kara v. a nevelői/tanítói \kar — учительство; kat. parancsnoki \kar — командный состав; комсостав; professzori és előadói \kar — профессорско-преподавательский состав; vall. püspöki \kar — епископство; tábornoki \kar — генералитет; vmely egyetem tanári \kara — коллегия профессоров; ügyvédi \kar — адвокатура;

    2. (egyetemi, főiskolai) факультет;

    bölcsészeti/bölcsészettudományi \kar — историко-филологический факультет; rég. словесный факультет;

    filológiai \kar (Szovjetunióban) — филологический факультет; jogtudományi/jogi \kar — юридический факультет; nyelv.- és történettudományi \kar — историко-филологический факультет; orvostudományi/orvosi \kar — медицинский факультет; természettudományi \kar — физико-математический факультет; vegyészeti \kar — химический факультет; az orvosi \karon tanul — быть на медицинском факультете;

    3. zene., szính. (kórus) хор;

    többszólamú \kar — многоголосый хор;

    4. zene. (kórusmű) хор;

    háromszólamú \kar — трёхголосный хор;

    5.

    átv. \karbán (kórusban) — хором;

    régen a tanulók \karban mondták az egyszeregyet — раньше ученики повторили хором таблицу умножения

    Magyar-orosz szótár > kar

  • 8 kár

    рука от кисти и выше
    ручка у агрегата
    состав коллектива
    хор
    * * *
    формы: kára, károk, kárt
    1) уще́рб м, вред м, убы́ток м

    vkinek a kárára — в уще́рб кому

    kárt okozni — наноси́ть/-нести́ уще́рб кому

    2) v-ért жаль, жа́лко кого-чего
    * * *
    +1
    [\kart, \karja, \karok] 1. (testrész) рука;

    alsó \kar — рука ниже локтя;

    eres \kar — жилистые руки; felső \kar — рука выше локтя; \karjába kap vkit, vmit — подхватывать кого-л., что-л. на руки; \karba teszi a kezét — складывать/сложить руки крест-накрест; скрещивать/скрестить руки (на груди); \karjába/\karjára vesz — брать/взять на руки; \karjában hord/visz — носить на руках; \karjában tart — держать на руках; az alsó \karon — ниже локтя; \karon fog — взять под руку; \kar — оп lévő нарукавный; \karon ragad vkit ( — с)хватить кого-л. за руку; (csodálkozva v. kétségbeesve) széttárja a \karát разводить/развести руками; kinyújtott \karral — с простёртою рукою; nyakát átfonja a \kar javai — обвивать/обвить шею руками;

    2. (ölelésre kitárt) объйтия s., tsz.;

    vkinek a \karjaiba veti magát — бросаться/броситься в объятия кого-л.; кидаться/кинуться кому-л. в объйтия;

    vkit \karjaiba zár — заключать/заключить кого-л. в объйтия; \karjaiban — в объятиях; költ. Morpheus \karjaiban — в объйтиях Морфея; \karjaimban halt meg — она умерла у меня в руках; tárt \kar okkal fogad v. vár vkit — принимать/ принять v. ждать кого-л. с распростёртыми объятиями;

    3. átv. (vmely tárgy fogantyúja) ручка, рукойтка, рукойть;

    a kosár \karja — ручка корзины;

    a szék \karja — ручка кресла; подлокотник;

    4. müsz. (gépé, szerkezeté) рычаг, плечо; (fogantyú) ручка, рукойтка; (darué) стрела;

    sebességváltó \kar — рычаг переключения передачи;

    5.

    (állapot, csak rágós alakban) jó \karban van — быть в хорошем состойнии;

    rossz \karban van — неисправный, повреждённый

    +2
    [\kart, \kara, \karok] 1. vál. (testület) состав, корпус;

    hivatalnoki/tisztviselői \kar — служащие tsz.;

    középiskola tanári \kara v. a nevelői/tanítói \kar — учительство; kat. parancsnoki \kar — командный состав; комсостав; professzori és előadói \kar — профессорско-преподавательский состав; vall. püspöki \kar — епископство; tábornoki \kar — генералитет; vmely egyetem tanári \kara — коллегия профессоров; ügyvédi \kar — адвокатура;

    2. (egyetemi, főiskolai) факультет;

    bölcsészeti/bölcsészettudományi \kar — историко-филологический факультет; rég. словесный факультет;

    filológiai \kar (Szovjetunióban) — филологический факультет; jogtudományi/jogi \kar — юридический факультет; nyelv.- és történettudományi \kar — историко-филологический факультет; orvostudományi/orvosi \kar — медицинский факультет; természettudományi \kar — физико-математический факультет; vegyészeti \kar — химический факультет; az orvosi \karon tanul — быть на медицинском факультете;

    3. zene., szính. (kórus) хор;

    többszólamú \kar — многоголосый хор;

    4. zene. (kórusmű) хор;

    háromszólamú \kar — трёхголосный хор;

    5.

    átv. \karbán (kórusban) — хором;

    régen a tanulók \karban mondták az egyszeregyet — раньше ученики повторили хором таблицу умножения

    Magyar-orosz szótár > kár

  • 9 karének

    формы: karéneke, karénekek, karéneket
    хорово́е пе́ние с
    * * *
    хор; (mint tantárgy is} хоровое пение; (korái) хорал;

    hangszerkíséret nélküli \karének — хор а капелла

    Magyar-orosz szótár > karének

  • 10 görény

    * * *
    [\görényt, \görénye, \görények] 1. áll. хорёк, хорь h. (Mustela);
    fekete \görény чёрный хорёк (Mustela putorius) 2.

    átv. (utálatos, esetleg bűzt árasztó egyén) — вонючка h., n.

    Magyar-orosz szótár > görény

  • 11 több

    более количество
    больше по количеству
    * * *
    1) бо́льше; побо́льше

    egyél több gyümölcsöt — ешь бо́льше фру́ктов

    többet vártam — я ждал бо́льшего

    2)

    több mint... — бо́льше, бо́лее кого-чего; свы́ше чего; с ли́шним; с небольши́м

    több mint egy éve — бо́льше го́да

    több mint két kilométer — два киломе́тра с ли́шним

    többre tartani, mint... — предпочита́ть/-че́сть кому-чему

    3) не́сколько, мно́го

    több helyen — во мно́гих места́х

    több ízben — неоднокра́тно

    többek között — ме́жду про́чим; в том числе́.

    4)

    többen — не́сколько челове́к, мно́гие

    többen vagyunk — нас мно́го

    most többen jöttek, mint... — тепе́рь собрало́сь бо́льше наро́ду, чем...

    * * *
    I
    [mn.-i használatban, \többet] 1. больше;

    egyél \több gyümölcsöt — кушай больше фруктов;

    nincs \több időm — у меня нет больше времени; \több kereset — больше доходов; \több pénzt küld — послать больше денег; egyre \több — всё больше и больше; valamivel/kissé \több — немного больше; немногим больше; побольше; с небольшим; biz. с хвостиком; valamivel \több egy kilónál — кило с небольшим; áfa egy gonddal \több — одной заботой больше; jóval/sokkal \több — много больше; minél \több — как можно больше; biz. bárcsak minél \több volna az ilyenből — дай бог таких побольше; szól. minél/mennél \több, annál jobb — чем больше, тем лучше; semmi \több — ничего больше; szól. sőt mi \több — больше того;

    2.

    \több, mint — больше/более чем; свыше чего-л.; с лишним;

    \több, mint elég — более чем достаточно; \több, mint gyönyörű — больше чем прекрасно; \több mint kétszeresével v. kétszeresére — в два с лишним раза; более чем в двойне; \több, mint valószínű — больше чем вероятно; \több, mint egy éve — больше года; \több, mint három éven át — на протяжении трех с лишним лет; \több, mint a fele — более половины; ötször \több, mint — … в пять раз больше, чем …; \több mint ezer ember gyűlt össze — собралось свыше тысячи человек; \több, mint három kilométer — три километра с лишним; \több, mint három rubel — три рубли с лишком; \több, mint két hete — в продолжение двух с лишним недель; \több, mint negyven országból — более чем из сорока стран; nincs \több, mint ötven éves — ему не больше пятидесяти лет; \több, mint száz — сто с лишним; свыше ста; a tagoknak alig \több, mint harmada — немногим более одной трети членов; szól. sem \több, sem kevesebb, mint — … не больше, не меньше как/чем …; ни более, ни менее, как …;

    3.

    \több vminél — более чего-л.;

    \több kell nekem ebből — мне нужно больше этого; \több se kellett neki — ему больше ничего не надо было; harminc embernél \több — свыше тридцати человек; a faluig nincs \több két kilométernél — до села не далее двух километров; szól. ez\több a kelleténél — это слишком много;

    ez már \több a soknál! это уж слишком! 4.

    {néhány} — больше, несколько;

    \több ágú — многоконечный; \több ágyas szoba
    a) — многокроватная комната;
    b) (szállodában) многокроватный номер;
    c) (kórházban) многокроватная палата;
    \több alakú — многообразный, tud. полиморфический, полиморфный;
    vegy. \több bázisú — многоосновный; tv \több csatornás — многоканальный; rád. \több csöves — многоламповый; vegy. \több értékű — многовалентный, мультивалентный; mai \több értékű függvény — многозначная функция; \több évvel ezelőtt — несколько лет тому назад; \több éves v. \több évi — многолетний, долголетний; \több ezer éves — многотысячилетний; \több ezres — многотысячный; \több ezres tömeg — многотысячная толпа; \több fázisú — многофазный, многофазовый; \több fedelű repülőgép — многоплан; \több fokú — многостепенный; \több gyermekes család — многодетная семьи; \több hangú — многозвучный; \több havi — многомесячный; \több havi fizetés — зарплата за несколько месяцев; \több helyen/helyre/helyütt — во многих местах; müsz. \több hengeres — многоцилиндровый; \több heti szabadság — многонедельный отпуск; \több irányú — разносторонний; \több ízben — несколько раз; многократно; много раз; не один раз; неоднократно; mat. \több jegyű — многозначный; \több jegyű szám — многозначное число; \több jelentésű szó — многозначное слово; \több kerekű — многоколёсный; müsz. \több késes — многорезцовый; \több kötetes — многотомный; \több lakásos — многоквартирный; \több milliós — многомиллионный; \több motoros — многомоторный; \több napi/napos — многодневный; \több napos harc — многодневный бой; \több napos tanácskozás — многодневное совещание; \több nemzetiségű állam — многонациональное государство; \több nyelvű — многоязычный, разноязычный; \több oldalú — многосторонний; \több száz oldalas regény — роман в несколько сот страниц; \több példányban — в нескольких экземплярах; \több pólusú — многополюсный; \több részes — многочастный; состоящий из нескольких частей; \több részletben (fizethető) — в длительную рассрочку; \több rétegű — болу, о/тмногослойный; \több sejtű — многоклеточный; \több százados ( — много)вековой; a szigeten \több százéves fa van — на острове есть много столетних деревьев; \több színű — многокрасочный, полихроматический; zene. \több szólamú — многоголосый, полифонический, полифонный; \több szólamú kar — многоголосый хор; \több szólamú zene. — музыка многоголосного склада; nyelv. \több szótagú — многосложный; zene. \több témái kompozíciós elv — политематизм; müsz. \több tengelyes — многоосный; \több tételes zenei forma — циклическая музыкальная форма; müsz. \több tonnás — многотонный; \több üléses kocsi — многоместная машина; \több ütemű (verssor) — многостопный; \több vágányú — многоколейный; \több vegyértékű — многовалентный; közm. \több szem \többet lát — ум хорошо, а два лучше;

    II

    [ fn.-i használatban, \többet, \többje, \többek] 1. \többek — несколько человек;

    \többek jelenlétében — в присутствии нескольких человек; \többek között — между прочим; \többektől hallottam — я слышал это ói многих;

    2.

    ez \többe kerül — это больше стоит;

    szól. nekem is \többe van — себе дороже (стоит);

    3.

    \többen

    a) — больше;
    b) (néhányan) некоторые; несколько человек;
    \többen vagyunk, mint ti — нас больше, чем вас;
    \többen ezek közül — некоторые из них v. из этих (людей); \többen már megérkeztek — многие уже пришли;

    4.

    \többre becsül/tari — оценивать/оценить больше;

    \többre becsül vkil vkinél — предпочитать/предпочесть кого-л. кому-л.; \többre született — он рождён для большего; \többre viszi — больше успевать/успеть;

    5.

    \többről van itt szó — здесь речь идёт о большем;

    szói \többről \többre (egyre inkább) — всё больше;

    6.

    (egy kissé) \többet — побольше;

    minél \többet — как можно больше; sokkal \többet — много больше; valamivel \többet — немного больше; senki \többet? (árverésen) — никто больше ? ki ad \többet érte ? кто дастбольше за это? \többet aludt, mint én он спал больше меня v. чем я; \többet dolgozom, mint ti — я работаю больше вашего; a kelleténél \többet evett — он скушал больше чем следовало; tíz rubelnél \többet nem költ. — он не тратит больше десяти рублей; ez \többet lendít a dolgon — ото помогает больше делу; sőt \többet mondok — больше того; az ön órája \többet mutat — ваши часо впереди; nem tudok róla \többet — я не знаю о нбм больше; \többet nem mondhatok — больше не могу/хочу сказать; \többet nyom — перевешивать/перевесить; \többet vártam — я ждал большего; tőle \többet várnak — от него ждут большего; közm. \többet ésszel, mint erővel — действуй больше умом, а не силой

    Magyar-orosz szótár > több

  • 12 vegyes

    * * *
    формы: vegyesek, vegyeset, vegyesen; тж перен
    сме́шанный
    * * *
    I
    mn. [\vegyeset, \vegyesebb] 1. смешанный; (különféle) различный, сборный;

    \vegyes erdők — смешанные леса;

    \vegyes felvágott — колбасные изделия; \vegyes hírek/közlemények (újságrovat) — смесь; rég. всякая всячина; \vegyes koszt — смешанный стол; \vegyes lakosságú — разноплемённый; \vegyes rakomány — смешанный груз; \vegyes saláta — салат-смесь; салатная смесь; mat. \vegyes szám — смешанное число; \vegyes takarmány — смешанный корм;

    2. szoc e., pejor. разношёрстный, пёстрый;

    a közönség \vegyes volt — публика была разношёрст ная;

    3. hiv. (bizottság, tanács stb.) смешанный;

    kat. \vegyes dandár — сквозная бригада;

    4. átv. (érzés, érzelem) смешанный;

    \vegyes érzelmekkel — со смешанным чувством;

    5.

    isk. \vegyes osztály — класс совместного обучения;

    6. sp. смешанный;

    \vegyes függés/függeszkedés — смешанные висы;

    \vegyes páros — микст; (teniszben) парная смешанная игра;

    7.

    zene. \vegyes kar — смешанный хор;

    II

    fnldl. 1. \vegyes hírek

    Magyar-orosz szótár > vegyes

  • 13 agár

    * * *
    [agarat, agara, agarak] 1. ált борзая (собака); гончая собака;

    foltos \agár — подпалистая борзая;

    kistermetű \agár — левретка; orosz \agár — борзая; sima szőrű \agár — хор; szól. sovány, mint az \agár — худой как щепка;

    2. biz. hátrább az agarakkal! сократи(те)сь! спокойно! но-но, легче на поворотах!

    Magyar-orosz szótár > agár

  • 14 cigánykórus

    Magyar-orosz szótár > cigánykórus

  • 15 dalárda

    [\dalárdat, \dalárda`ja, \dalárdak] хор; rég. хоровой кружок*; певческое общество

    Magyar-orosz szótár > dalárda

  • 16 diákénekkar

    ученический/студенческий хор

    Magyar-orosz szótár > diákénekkar

  • 17 énekegyüttes

    вокальный ансамбль; хор; (alkalmi) ансамбль певцов;

    Magyar-orosz szótár > énekegyüttes

  • 18 férfikar

    +1
    (átv. is) мужская рука
    +2
    zene. мужской хор

    Magyar-orosz szótár > férfikar

  • 19 férfikórus

    zene. мужской хор

    Magyar-orosz szótár > férfikórus

  • 20 görény-

    áll. хорьковый, хорёвый

    Magyar-orosz szótár > görény-

См. также в других словарях:

  • ёхор — ёхор …   Русское словесное ударение

  • хор — хор, а, мн. ч. ы, ов и ы, ов …   Русский орфографический словарь

  • хорёк — хорёк/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • хор — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? хора, чему? хору, (вижу) что? хор, чем? хором, о чём? о хоре; мн. что? хоры и хоры, (нет) чего? хоров и хоров, чему? хорам и хорам, (вижу) что? хоры и хоры, чем? хорами и хорами, о чём? о… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ХОР — ХОР, хора, мн. хоры и (устар.) хоры, муж. (греч. choros). 1. В древнегреческой драме Группа, выступавшая в представлении с пением или пляской (ист.). 2. перен. О ком чем нибудь, постоянно пребывающем вместе, одной группой (поэт.). «Резвая дева… …   Толковый словарь Ушакова

  • хор — а, м. choeur m. < , гр. choros. 1. Группа певцов, совместно исполняющих вокальную пьесу; певческий коллектив. БАС 1. 14 Виньеронов, получивших медали, пропели хор благодарности. 1833. АБТ 6 298. 2. воен., устар. Оркестр. И дружно загремел с… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ХОР — (греч. choros). Соединение нескольких певцов с разными голосами, или же инструментов, для исполнения многоголосного произведения. 2) в древних комедиях и трагедиях, известное число певцов, представлявших народ. 3) в органе: одинакового рода… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ХОР — Эта статья о музыкальном лейбле с названием «ХОР». См. также другие значения этого слова. «ХОР» (HOR, ХОР Рекордз, ХОР Мьюзик) российский лейбл, музыкальное издательство, специализиующееся на рок музыке, независимой музыке и творчестве Егора… …   Википедия

  • ХОРЁК — ХОРЁК, хорь (мех), шкурка небольшого хищного зверька хорька. В СССР водится 2 вида хорьков: хорёк чёрный, или лесной, распространён в лесной полосе Европейской части, и хорёк белый, или степной, распространён в лесостепной, степной и отчасти… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • хор. — хор. в хорошем состоянии хор. хорошо оценка Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. хор. хотел обмануть раскусили оценка в зачётке студ. образование и нау …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ХОР — муж., лат. собранье певчих, для согласного пенья. Мужеский, женский, смешанный хор. | Собранье подобранных музыкантов, для совместной музыки. | Самое исполненье голосами, музыка на полное число голосов. Плохой хоришка. Хорища в 300 голосов. Твой… …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»