-
21 day
[deɪ]сущ.1) день; суткиchilly / cold day — холодный день
clear / nice day — ясный, хороший денёк
day in, day out / day after day — изо дня в день
day by day — день за днём; постепенно; потихоньку, понемногу
late in the day — в конце дня; ближе к вечеру
- memorable dayWe cannot do the whole job in a day. — Мы не можем сделать всю работу за один день.
- red-letter day
- astronomical day
- civil day
- holy day
- nautical day
- opening day
- visiting day
- wedding day
- all day long
- every other day - day before
- day before yesterday
- one of those days
- one day2) дневное время, световой день3) обычно мн. период, пора; эпоха, эраback in the old days — в прежние времена, раньше
these days — теперь, в наши дни, сегодня
in those days — в те дни, в то время
in days to come — в будущем, в грядущие времена
He has known better days. — Он знавал лучшие времена.
She was a beauty in her day. — В своё время она была красавицей.
4) ( days) срок; дни жизни, жизньto close / end one's days — окончить дни свои, умереть
He has had his day. — Он отслужил своё.
His days are numbered. — Дни его сочтены.
5) день, дата6) ( Day) праздник, день (чего-л.)- May Day7) удачный день; боевая победаto get / carry / win the day — одержать победу, выиграть битву; взять верх
The day is ours. — Победа за нами.
8) ( the (big) day) разг. день свадьбыWhen is the big day, then? — Ну, так когда свадьба?
9) время работыHe works an 8-hour day. — У него восьмичасовой рабочий день.
He is paid by the day. — Ему платят подённо.
Let's call it a day. — разг. На сегодня хватит.
10) геол. дневная поверхность, дневной пласт••bad hair day — разг. день сплошных неудач
to name smb. on / in the same day — ставить кого-л. на одну доску
in the cold light of day — без эмоций, беспристрастно
A fine day for the young ducks. — шутл. Дождь идёт - утятам раздолье.
day one — разг. начало
at the end of the day — по большому счёту; в конце концов, в итоге
Judgement Day, the Day of Judgement — рел. Судный день, день Страшного суда
She is fifty if she is a day. — Ей все пятьдесят (лет), никак не меньше.
Every day is not Sunday. — посл. Не всё коту масленица.
- day after the fairEvery dog has his / its day. — посл. Будет и на нашей улице праздник.
- dog days -
22 fresh
[freʃ] 1. прил.1)а) свежий ( недавно приготовленный)They have fresh bread every morning at the bakery. — Каждое утро у них в пекарне свежий хлеб.
Syn:б) ( fresh-) свеже-2)а) свежий, неиспорченныйб) свежий, натуральный; неконсервированный ( идущий в пищу в своём натуральном виде)Syn:3) свежий, чистый ( не бывший в употреблении)Syn:4)а) свежий, чистый, незатхлый ( о воздухе)Open the window and let in a little fresh air. — Открой окно и впусти немного свежего воздуха.
Syn:б) прохладный, холодный ( о погоде)Syn:в) сильный, крепкий, резкий ( о ветре)Syn:5)а) новый, только что появившийсяSyn:б) оригинальный, самобытныйThere is a lot of fresh material in his new play. — В его новой пьесе много оригинального.
Syn:6)а) неопытный; необученныйSyn:б) только что или недавно появившийся, прибывшийfresh from / out of school — прямо со школьной скамьи
7)а) свежий, бодрый, энергичный; освежённый, отдохнувшийShe was still fresh after working all day. — Проработав весь день, она тем не менее была бодра.
Syn:б) свежий, цветущий8) яркий, отчётливый, хорошо сохранившийсяThe lessons remain fresh in her memory. — Уроки свежи в её памяти.
9) амер. дерзкий, развязный, наглый, нахальныйShe was sent to her room for being fresh. — За дерзость её отослали в свою комнату.
Don't get fresh with me. — Ты мне не дерзи.
Syn:impudent, rude, cheeky, pert, saucy, sassy, brazen, insolent, snotty, forward, presumptuous, smart-alecky, flippant, bold, brassy, assuming, obtrusive, meddlesome10)а) шотл. трезвыйб) разг. подвыпивший2. сущ.1) раннее утро, весна (начальный период, начальная часть дня, года и т. п.); прохладаThe robins keep on pretending it is the fresh of the year. — Малиновки продолжали притворяться, что сейчас весна.
2) = freshet3) внезапный резкий порыв ( ветра), шквалSyn:3. гл.освежать, подкреплять; усиливатьto fresh smb. up — взбодрить кого-л.
Syn:4. нареч.только что, недавноSyn:••- be fresh out of smth. -
23 glacial
['gleɪsɪəl] 1. прил.1) ледниковый; ледникового происхождения2) ледяной; леденящий; студёный; бесстрастный, холодныйSyn:3) хим. кристаллизованный2. сущ. -
24 in
I [ɪn] advвнутри, внутрь- be in- come inUSAGE:II [ɪn](употребляется для обозначения разных локальных отношений):1) (нахождения в пределах, внутри чего-либо) в, на, внутри- in a box- in a picture
- in one's hand
- in smb's work
- in paper
- in the street
- in the distance
- in town
- in the country
- in the North2) (при указании периода времени, части суток, времени года, месяца и т. п. и переводится на русский язык формой тв. падежа соответствующего существительного) в, во- in April- in 1962- in the morning3) (при указании промежутка времени) в течение, через, за- in a day- in the last three days - speak in a low voice
- written in ink5) (атмосферных и погодных условий) под, на, в- in the dark
- in bad weather•USAGE:(1.) Русским временным предлогам "в", "во", "на" могут соответствовать английские предлоги in 1., at и on, которые различаются характером описываемых временных периодов; at укзывает на точный момент времени: at four o'clock в четыре часа; at sunset на закате; at that time во время; in указывает на более длительный период: in April в апреле; in summer летом; in the daytime днем. Для обозначения дня недели или точной даты предлог in не употребляется, в этих случаях употребляется предлог on: on Sunday в воскресенье; on a cold winter day в холодный зимний день; on the 2-d of March второго марта. (2.) Предлог in 2., соответствующий русским "за", "в течение", "за время", употребляется для количественного указания на длительность описываемого промежутка времени: in the last three days за последние три дня; in the two weeks since his arrival за две недели после (прошедшие с) его приезда. (3.) For in USAGE (2.), (3.); See during, prp -
25 glacial
1. a ледниковый; гляциальный2. a ледникового происхождения3. a ледовый, ледяной4. a леденящий, студёный5. a холодный, бесстрастный6. a хим. кристаллизованныйСинонимический ряд:cold (adj.) agonistic; arctic; bitter; blizzard; boreal; callous; chill; chillsome; chilly; cold; cool; cool and aloof; emotionless; freezing; frigid; frore; frosty; frozen; gelid; icy; indifferent; like a glacier; nippy; polar; shivery; snowy; unemotional; unfriendly; very cold; wintry
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Холодный период года — – период года, характеризуемый среднесуточной температурой наружного воздуха, равной +10 °С. и ниже. [ГОСТ 12.1.005 88] Холодный период года – период года, характеризующийся среднесуточной температурой наружного воздуха, равной 8°С. и … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Холодный период года — период года, характеризуемый среднесуточной температурой наружного воздуха, равной +10 C и ниже (ГОСТ 12.1.005 88(2001))... Источник: Пособие по охране труда дорожному мастеру (утв. Распоряжением Минтранса РФ от 29.01.2003 N ОС 37 р) … Официальная терминология
ХОЛОДНЫЙ ПЕРИОД ГОДА — период года, характеризуемый среднесуточной температурой наружного воздуха, равной +10°C и ниже … Российская энциклопедия по охране труда
холодный период года — Период года, характеризующийся среднесуточной температурой наружного воздуха, равной 8 °С и ниже. [ГОСТ 30494 96] Тематики кондиционирование воздуха в целом … Справочник технического переводчика
холодный период года — 3.9 холодный период года: Период года, характеризуемый среднесуточной температурой наружного воздуха, равной 10 °С и ниже. Источник: ГОСТ Р 52232 2004: Вагоны легкого метро. Общие технические условия оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
холодный период года — период года, характеризующийся среднесуточной температурой наружного воздуха, равной + 8°С и ниже. (Смотри: ТСН ОВК 2000 МО. ТСН 41 302 2000. Отопление, вентиляция и кондиционирование.) Источник: Дом: Строительная терминология , М.: Бук пресс,… … Строительный словарь
ПЕРИОД ГОДА ХОЛОДНЫЙ — период года, характеризуемый среднесуточной температурой наружного воздуха, равной +10°C и ниже … Российская энциклопедия по охране труда
Холодный дом — Bleak House … Википедия
Холодный ресайклинг — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия
Холодный (отопительный) период года — 3.31. Холодный (отопительный) период года : период года, когда включена система отопления здания. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Субатлантический период — Геологический раздел Климатическая стадия Пыльцовая зона Датировка Голоцен Субатлантик X 450 гг. до н.э. наст. время IX Суббореал VIII 3710 450 гг. до н.э. Атлантик VII 7270 3710 гг. до н. э. VI … Википедия