-
1 хлопнуть
см. хлопать -
2 faire floc
Breux se leva, alla vers lui et le gifla d'une main forte, le coup fit floc dans un silence de stupeur. (P. Margueritte, Maison ouverte.) — Бре встал, подошел к сыну и со всего размаху дал ему пощечину, нарушив тишину, вызванную всеобщим замешательством.
-
3 claquer
1. vi1) хлопатьclaquer des mains — хлопать, аплодироватьclaquer des dents — лязгать, щёлкать, стучать зубамиfaire claquer la porte — хлопнуть дверью (также перен.)faire claquer son fouet — 1) хлопать бичом 2) перен. разг. важничать2) портиться, не выдерживать; лопнуть, порваться; перегорать ( о лампочке)l'eau chaude a fait claquer le verre — стакан лопнул от горячей воды••claquer dans les doigts [dans les mains] — лопнуть ( о деле), не выгореть2. vt2) разг. растратить; распродать (обстановку и т. п.)claquer un cheval — загнать лошадь• -
4 être à bout
выдохнуться, остаться без сил, дойти до предела; быть доведенным до крайностиTel que vous me voyez, cher ami, je n'ai pas pris un jour de vacances depuis la mobilisation. Je suis à bout. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Что касается меня, дорогой друг, то с самой мобилизации я не имел ни одного свободного дня. Я совершенно без сил.
Il y a des moments où les nerfs sont à bout, où l'on a envie de claquer la porte et de sortir. (P. Gamarra, Le Maître d'école.) — Бывают минуты, когда нервы не выдерживают, когда хочется хлопнуть дверью и уйти.
Léo. - C'est facile à dire, maintenant. Georges. - Non, Léo... Ce n'est pas facile à dire. Pour que je te dise, il faut que je sois à bout. (J. Cocteau, Les Parents terribles.) — Лео. - Тебе легко говорить... Жорж. - Нет, Лео, не легко. Я так говорю, потому что дошел до крайности.
-
5 laisser ses bottes
разг.сложить голову, кости[...] on gobelottait malgré soi, on se trouvait dans toutes sortes de fourbis, on finissait par se laisser pincer, et raide! Ah! fichtre non! ça ne lui arriverait plus; il n'entendait pas laisser ses bottes chez le mastroquet, à la fleur de l'âge. (É. Zola, L'Assommoir.) — Хочешь не хочешь - приходится хлопнуть с ними стаканчик, а потом таскают тебя из одного кабака в другой, и не успеешь оглянуться, как ты уже окосел. И крепко! Ну нет, дьявол их забери! Больше с ним этого не случится. Он не собирается во цвете лет окочуриться в каком-нибудь притоне.
Dictionnaire français-russe des idiomes > laisser ses bottes
-
6 abattre
гл.1) общ. забивать (о животных), обрушивать, ослабить, прибивать к земле, пристрелить, разгромить, сразить, убить, укладывать в горизонтальное положение, сносить (строение)2) разг. грохнуть кого-л., забить (скот), завалить, кокнуть, подстрелить (зверя), порешить, прикончить кого-л., пристрелить кого-л., прихлопнуть кого-л., пришить, пришлёпнуть кого-л., убрать (напр. в названии фильма: 3 Hommes я abattre - Троих надо убрать), укокать, укокошить, уложить, ухлопать, хлопнуть3) тех. валить, сносить, уничтожать набухание (кожевенного полуфабриката), ломать, рубить, уничтожать нажор (кожевенного полуфабриката)4) стр. понижать, (напр. выемку) разрабатывать, обрушать, разрушать, снижать -
7 claquer
гл.1) общ. лопнуть, не выдерживать, порваться, ударить, шлёпнуть, перегорать (о лампочке), портиться, хлопать, хлопнуть2) разг. измучить, отдать концы, порвать, распродать (обстановку и т.п.), поломать, растратить, умереть, утомить3) тех. раскалывать, перегорать (об электрической лампочке), разрывать, стучать (о двигателе), перегорать (об электрической лампе), пробивать (об электрической лампочке; изоляцию)4) кож. пристрачивать союзку -
8 claquer la porte
гл.общ. хлопнуть дверью (т.е. уйти со скандалом) -
9 descendre qn
гл.разг. грохнуть кого-л., кокнуть, порешить, прикончить кого-л., пристрелить кого-л., прихлопнуть кого-л., пришить, пришлёпнуть кого-л., укокать, укокошить, уложить, ухлопать, хлопнуть, убрать -
10 faire claquer la porte
гл.общ. хлопнуть дверью (тж перен.)Французско-русский универсальный словарь > faire claquer la porte
См. также в других словарях:
хлопнуть — остаканиться, убить, тукнуть, треснуть, трахнуть, тюкнуть, пропустить по маленькой, дюбнуть, шлепнуть, пропустить стопаря, выпалить, остограмиться, остопариться, прикончить, ухайдакать, раздаться, замочить, пропустить рюмочку, огреть, скушать,… … Словарь синонимов
ХЛОПНУТЬ — ХЛОПНУТЬ, хлопну, хлопнешь. однокр. к хлопать. «Хлопнул он себя по карману.» Лейкин. «Ладонью по земле как хлопну!» А.Тургенев. «По зеркальцу как хлопнет.» Пушкин. «Германн слышал, как хлопнула дверь в сенях.» Пушкин. Хлопнул выстрел. «Хлопнул… … Толковый словарь Ушакова
хлопнуть — ХЛОПАТЬ, аю, аешь; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Хлопнуть по рукам — ХЛОПАТЬ ПО РУКАМ. ХЛОПНУТЬ ПО РУКАМ. Прост. Заключать соглашение, сделку (ударяя ладонями рук друг друга в знак полной договорённости). Рукодеев и торговался непохоже на других купцов: он не божился, не упрашивал сбавить и пожалеть, не хлопал с… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Хлопнуть — I сов. неперех. 1. однокр. к гл. хлопать 1., 2. 2. см. тж. хлопать II сов. перех. разг. Стреляя в кого либо, убить. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
хлопнуть — хлопнуть, хлопну, хлопнем, хлопнешь, хлопнете, хлопнет, хлопнут, хлопнул, хлопнула, хлопнуло, хлопнули, хлопни, хлопните, хлопнувший, хлопнувшая, хлопнувшее, хлопнувшие, хлопнувшего, хлопнувшей, хлопнувшего, хлопнувших, хлопнувшему, хлопнувшей,… … Формы слов
хлопнуть — глаг., св., употр. часто Морфология: я хлопну, ты хлопнешь, он/она/оно хлопнет, мы хлопнем, вы хлопнете, они хлопнут, хлопни, хлопните, хлопнул, хлопнула, хлопнуло, хлопнули, хлопнувший, хлопнутый, хлопнув 1. см. нсв … Толковый словарь Дмитриева
хлопнуть — хл опнуть, ну, нет … Русский орфографический словарь
хлопнуть — (I), хло/пну(сь), нешь(ся), нут(ся) … Орфографический словарь русского языка
хлопнуть — ну, нешь; св. Однокр. 1. (кого что, чем, по кому чему). Разг. Стукнуть, ударить (обычно чем л. плашмя). Х. ладонью по столу. Х. кого л. по плечу. Х. ногой об ногу (стряхнуть пыль, снег). Х. по попе (поддать). Хлопнул ресницами и заплакал (поднял… … Энциклопедический словарь
хлопнуть — ну, нешь; св., однокр. см. тж. хлопать 1) кого что, чем, по кому чему разг. Стукнуть, ударить (обычно чем л. плашмя) Хло/пнуть ладонью по столу. Хло/пнуть кого л. по плечу. Хло/пнуть ногой об ногу (стряхнуть пыль, снег) … Словарь многих выражений