-
21 характер
character матем., mode, nature* * *хара́ктер м.
character, nature; behavior patternиме́ть [проявля́ть] закономе́рный хара́ктер — have a set patternслуча́йного хара́ктера — of (a) random natureгидродинами́ческий хара́ктер ( потока жидкости или газа) — flow pattern(s)ё́мкостный хара́ктер ( о цепях или их элементах) — (be) capacitive in effect, (exhibit) capacitive reactanceвходно́е сопротивле́ние ли́нии име́ет ё́мкостный хара́ктер — the input impedance of the line is capacitive in its effect; the line exhibits a capacitive input reactanceхара́ктер изно́са — wear patternхара́ктер корро́зии — corrosion patternхара́ктер негла́вный мат. — nonprincipal characterхара́ктер перено́са мета́лла (че́рез дугу́) свар. — metal transfer characteristicхара́ктер пла́мени — flame conditionхара́ктер прохожде́ния сигна́ла че́рез звено́ систе́мы — response of a system elementравноме́рный хара́ктер ( протекания процесса) — steady rateрадиоакти́вный хара́ктер — radioactive natureслуча́йный хара́ктер мат. — random in character, nature, etc., irregular patternявле́ния но́сят случа́йный хара́ктер — events lack any regular pattern, events occur at random -
22 характер
м.1) ( тип поведения человека) character; temper, disposition [-'zɪ-]дурно́й хара́ктер — bad temper
угрю́мый хара́ктер — sullen disposition
тяжёлый хара́ктер — difficult nature
лёгкий хара́ктер — easy / sweet temper
име́ть твёрдый / си́льный хара́ктер — have a strong character
прямота́ хара́ктера — straightforwardness
не сойти́сь хара́ктерами (с тв.) — fail to get along (with), be incompatible (with)
у него́ по́ртится хара́ктер — he is more and more difficult to deal with
э́то не в ва́шем хара́ктере — that isn't your way / nature, that's not like you
2) (твёрдость, воля) characterу него́ есть хара́ктер, он челове́к с хара́ктером — he is a man of (strong) character
вы́держать хара́ктер — be / stand firm, be steadfast ['sted-]
показа́ть хара́ктер — show what one is made of; show some muscle
3) ( отличительные особенности) nature; typeхара́ктер по́чвы — nature of the soil
хара́ктер ме́стности — nature / characteristics of the locality; воен. nature of the ground; character of the terrain амер.
хара́ктер измене́ний — type of change
-
23 характер
мвесёлый/мра́чный хара́ктер — a cheerful/gloomy disposition
национа́льный хара́ктер — national character
по хара́ктеру — by character/nature
челове́к с си́льным хара́ктером — a person of firm/strong character, strong-willed/determined person
у него́ доброду́шный хара́ктер — he's good-natured
э́то не в её хара́ктере — this is not like her/not in her nature, this is quite out of character
2) особенность character, nature, typeхара́ктер рабо́ты — nature/type of work
хара́ктер ме́стности — type of terrain
ме́стность но́сит/име́ет гори́стый хара́ктер — the terrain is rocky
-
24 характер
м1) character ['kær-], natureпроизведе́ние чи́сто нау́чного хара́ктера — work of a purely scientific nature/character
2) ( человека) dispositionу него́ прекра́сный хара́ктер — this man has a happy disposition
3) ( нрав) temperну и хара́ктер! Как вы то́лько с ним (с ней) ла́дите? — temper! How can you get along with him (her)?
•- не сойтись характерами -
25 характер
1. character; disposition, temper; mettle; make-up; natureсилен/твърд характер backbone, strong-mindednessчовек със силен характер a strong-wilted/-minded personтой не е общителен по характер he is not sociable by nature, he is not a good mixerчовек с изтънчен/груб характер a man of fine/coarse fibre2. (свойство) nature, characteristic; patternот подобен характер of like natureхарактер на местността relief, nature of a locality, воен. nature of the ground, character, of the terrain* * *хара̀ктер,м., -и, (два) хара̀ктера 1. character; disposition, temper; mettle; make-up; nature; по \характер by nature; силен/твърд \характер backbone, strong-mindedness; той не е общителен по \характер he is not sociable by nature, he is not a good mixer; човек с изтънчен/груб \характер a man of fine/coarse fibre; човек с \характер personality; човек със силен \характер a strong-willed/-minded person;2. ( свойство) nature, characteristic; pattern; ограничения от общ \характер restrictions of a general nature; от подобен \характер of like nature; \характер на местността relief, nature of a locality, воен. nature of the ground, character of the terrain.* * *character: He is a man of a strong характер. - Той е човек със силен характер.; disposition (и свойство): He is talkative by характер. - Той е приказлив по характер.; temper: sweet характер - благ характер; make up ; genius {dji;nixs}; guts (воля); individuality ; mettle {metl}; pattern (свойство)* * *1. (свойство) nature, characteristic;pattern 2. character;disposition, temper;mettle;make-up;nature 3. ХАРАКТЕР на местността relief, nature of a locality, воен. nature of the ground, character, of the terrain 4. от подобен ХАРАКТЕР of like nature 5. по ХАРАКТЕР by nature 6. силен/ твърд ХАРАКТЕР backbone, strong-mindedness 7. той не е общителен по ХАРАКТЕР he is not sociable by nature, he is not a good mixer 8. човек с ХАРАКТЕР personality 9. човек с изтънчен/груб ХАРАКТЕР а man of fine/coarse fibre 10. човек със силен ХАРАКТЕР a strоng-wilted/-minded person -
26 характеристика
attribute, behavior, characteristic, description, performance diagram, parameter, pattern, property, quality, rating, response, ( объекта) signature* * *характери́стика ж.1. characteristic; ( машины) performanceполуча́ть характери́стику из уравне́ния [по уравне́нию] — generate a characteristic by an equationснима́ть характери́стику — measure a characteristic, measure a responseстро́ить характери́стику — construct [plot] a characteristicстро́ить характери́стику, напр. в координа́тах Va — Ia — construct a curve of, e. g., Ia, against Va, plot, e. g., Ia, against Vaхарактери́стика явля́ется нечё́тной — the characteristic has odd-function symmetryхарактери́стика явля́ется чё́тной — the characteristic has even-function symmetry2. ( характеристическая кривая) (characteristic) curveснима́ть характери́стику по то́чкам — measure a characteristic by the point-by-point method3. (как определение понятия, явления, величины) characterizationамплиту́дная характери́стика ( не путать с амплиту́дно-часто́тной характери́стикой) — amplitude(-ratio) characteristic (not to he confused with the amplitude response or the amplitude — vs. — frequency characteristic)амплиту́дно-часто́тная характери́стика1. ( зависимость абсолютного значения векторной величины от частоты) amplitude(-frequency) characteristic2. ( изменение усиления или ослабления с частотой) (amplitude-)frequency response, amplitude responseаналити́ческая характери́стика — analytical characteristicано́дная характери́стика — брит. anode characteristic; амер. plate characteristicано́дно-се́точная характери́стика — брит. mutual characteristic (of a plate); амер. transfer characteristic (of a plate)антидетонацио́нная характери́стика ( топлива) — antiknock ratingаперту́рная характери́стика ( передающей телевизионной трубки) — resolution characteristicаэродинами́ческие характери́стики — aerodynamic characteristics, aerodynamics, aerodynamic dataаэродинами́ческие, расчё́тные характери́стики — design aerodynamic characteristicsба́зовая характери́стика ( транзистора) — base characteristicбаллисти́ческие характери́стики — ballistic characteristicsхарактери́стика без нагру́зки — unloaded (no-load) characteristicбезразме́рная характери́стика — dimensionless characteristicвеберампе́рная характери́стика — flux-current characteristicхарактери́стика вентиля́тора — fan characteristic, fan performance curveхарактери́стика вентиля́тора, индивидуа́льная — individual fan characteristicхарактери́стика вентиля́тора, теорети́ческая — theoretic(al) fan characteristicхарактери́стика вентиля́тора, универса́льная — universal fan characteristicвентиляцио́нная характери́стика ( шахты) — ventilation characteristicвзлё́тно-поса́дочные характери́стики — take-off and landing characteristicsвлагоразря́дная характери́стика — moisture discharge characteristicвне́шняя характери́стика — external characteristicвозраста́ющая характери́стика ( вид кривой на графике) — upward (sloping part of a) characteristic (curve)вольт-ампе́рная характери́стика — volt-ampere [voltage-current] characteristicво́льтовая характери́стика ( фотоприёмника) — voltage characteristicхарактери́стика вре́мени сраба́тывания ( реле), [m2]зави́симая — dependent time-lagхарактери́стика вре́мени сраба́тывания ( реле), [m2]незави́симая — independent time-lag, definite (operating) timeхарактери́стика вре́мени сраба́тывания ( реле), [m2]ограни́ченно зави́симая — inverse time with definite minimum, definite minimum inverse operating timeвременна́я характери́стика — time responseвремято́ковая характери́стика — current-time curveвходна́я характери́стика — input characteristicsвысо́тные характери́стики — altitude characteristicsвыходна́я характери́стика — output characteristicsгистере́зисная характери́стика — hysteresis characteristicsграфи́ческая характери́стика — characteristics curveхарактери́стика группирова́ния свз. — bunching characteristicхарактери́стики дви́гателя — engine performanceдете́кторная характери́стика ( частотного детектора) — response curve, transfer characteristic (of a discriminator)детонацио́нная характери́стика ( топлива) — knock rating, knock valueдинами́ческая характери́стика1. dynamic characteristic; dynamic response2. авто performance curveдио́дная характери́стика — diode characteristicхарактери́стика добро́тности — Q characteristicжё́сткая характери́стика эл. — flat characteristicхарактери́стика зажига́ния — firm characteristicхарактери́стика запира́ния ( электронной лампы) — cut-off characteristicзаря́дная характери́стика — charge characteristicхарактери́стика затуха́ния — attenuation characteristicидеализи́рованная характери́стика — idealized-characteristicхарактери́стика избира́тельности аргд., тлв. — selectivity characteristicкалибро́вочная характери́стика — calibration curve; ( аналитическое выражение) calibration equationквадрати́чная характери́стика — square-law characteristicхарактери́стика квазиконфо́рмного отображе́ния мат. — dilatation ratioкинемати́ческая характери́стика — motion characteristicколё́сная характери́стика — system of wheels, arrangement of wheels, wheel arrangementколле́кторная характери́стика ( транзистора) — collector characteristicхарактери́стика коро́ткого замыка́ния — short-circuit characteristicкоррозио́нная характери́стика — corrosion performanceкуло́н-во́льтная характери́стика — charge-voltage characteristicкусо́чно-лине́йная характери́стика — piecewise linear characteristicхарактери́стики ЛА в движе́нии кре́на ав. — roll(ing) characteristicsхарактери́стики ЛА в движе́нии тангажа́ ав. — pitch(ing) characteristicsлё́тные характери́стики — flight data, flight performance, flight characteristicsлине́йная характери́стика — linear characteristic; linear responseлогарифми́ческая характери́стика — log-log characteristicмагни́тная характери́стика — magnetic characteristic, B-H curveмехани́ческая характери́стика — speed-torque characteristicхарактери́стика моде́ли, часто́тная аргд. — model responseмодуляцио́нная характери́стика — modulation [drive] characteristicмя́гкая характери́стика эл. — drooping characteristicнагру́зочная характери́стика — load characteristicхарактери́стика напра́вленности — directional characteristic, directivity patternхарактери́стика нараста́ния перехо́дного проце́сса элк. — transient responseхарактери́стика насо́са — pump [head-capacity] characteristicнасыща́ющая характери́стика физ. — saturation characteristicхарактери́стика насыще́ния — saturation characteristicобра́тная характери́стика ( выпрямителя) — back characteristic; ( диода) reverse characteristicхарактери́стика отраже́ний от по́чвы рад. — ground echo patternхарактери́стика отраже́ния зву́ка — echoing characteristicхарактери́стика «от све́та до све́та» тлв. — overall transfer characteristicпа́дающая характери́стика эл. — drooping characteristicпассивацио́нная характери́стика ( металла) — passivation propertyперегру́зочная характери́стика — overload characteristic; ав. g-load curveхарактери́стика переда́чи тлв. — transfer characteristicхарактери́стика переда́чи полутоно́в тлв. — gray-tone [gray-half-tone] responseхарактери́стика перекрыва́ющего разря́да эл. — flashover characteristicперехо́дная характери́стика — ( при любом возмущении) transient response; ( при единичном ступенчатом возмущении) unit-step (function) responseхарактери́стика по зерка́льному кана́лу рад. — image responseпо́лная характери́стика — total characteristicполо́гая характери́стика — quiet (characteristic) curveполуто́новая характери́стика — half-tone characteristicхарактери́стика послесвече́ния — decay [persistence] characteristicхарактери́стика по сосе́днему кана́лу рад. — adjacent-channel responseхарактери́стика пото́ка аргд. — flow conditionsпростра́нственно-часто́тная характери́стика — spatial frequency responseхарактери́стика про́филя, аэродинами́ческая — airfoil characteristicпускова́я характери́стика — starting characteristicрабо́чая характери́стика — operating [working, performance] characteristic, performance (curve)характери́стика разго́на хим. — transient responseразмо́льная характери́стика (напр. угля) — grindability indexхарактери́стика раке́тного то́плива — propellant performanceрасчё́тная характери́стика — estimated performanceхарактери́стика реа́кции — responseхарактери́стика реа́кции систе́мы авт. — ( аналитическое выражение) response (function) of a system; ( графическое представление) response (characteristic) of a system, response (curve) of a systemхарактери́стика реа́кции систе́мы на едини́чное ступе́нчатое возмуще́ние авт. — unit-step (function) response of a systemхарактери́стика реа́кции систе́мы на и́мпульсное возмуще́ние авт. — impulse(-function) response of a systemхарактери́стика реа́кции систе́мы на лине́йно-возраста́ющее возмуще́ние авт. — ramp-function response of a systemхарактери́стика реа́кции систе́мы на показа́тельное возмуще́ние авт.— exponential-function response of a systemхарактери́стика регули́рования — control performanceреологи́ческая характери́стика гидр. — flow characteristicсветова́я характери́стика — опт. light characteristic; ( передающей ТВ трубки) light transfer characteristicхарактери́стика «свет — сигна́л» ( передающей ТВ трубки) — transfer characteristicсе́риесная характери́стика эл. — series [rising] characteristicхарактери́стика се́ти тепл. — system head curveсе́точная характери́стика элк. — grid characteristicсе́точно-ано́дная характери́стика — inverse mutual [transfer, grid-plate, grid-anode] charactristic; ( по напряжению) control characteristicхарактери́стика «сигна́л — свет» ( приёмной трубки) — transfer characteristicхарактери́стика систе́мы, амплиту́дно-фа́зовая ( годограф частотной характеристики) авт. — transfer locus of a systemхарактери́стика систе́мы, перехо́дная авт. — unit-step response (function)перехо́дная характери́стика систе́мы име́ет апериоди́ческий хара́ктер — ( выходная ордината стремится к установившемуся значению монотонно) the system has [shows] an aperiodic [overdamped] transient [unit-step] response; ( имеет один экстрениум и не пересекает установившегося значения) the system has [shows] a critically damped transient [unit-step] responseперехо́дная характери́стика систе́мы име́ет колеба́тельный хара́ктер — the system has an oscillatory unit-step responseхарактери́стика систе́мы, часто́тная амплиту́дная ( модуль частотной характеристики) авт. — amplitude-ratio [gain] (vs. frequency) response (characteristic) of a systemхарактери́стика систе́мы, часто́тная амплиту́дная логарифми́ческая авт. — log-magnitude plot [log-magnitude curve] of a systemхарактери́стика систе́мы, часто́тная веще́ственная авт. — real (part of the) frequency response of a systemхарактери́стика систе́мы, часто́тная логарифми́ческая ( в координатах lg \\ — lg \(\\\)) авт. — Bode diagramхарактери́стика систе́мы, часто́тная мни́мая авт. — imaginary (part of the) frequency response of a systemхарактери́стика систе́мы, часто́тная фа́зовая ( аргумент частотной характеристики) авт. — phase (vs. frequency) response (characteristic) of a systemхарактери́стика систе́мы, часто́тная фа́зовая логарифми́ческая ( в координатах \\ — lg \) авт. — phase-angle [phase-shift] (vs. log-frequency) plot of a systemсквозна́я характери́стика киб. — through characteristicскоростна́я характери́стика — velocity characteristic; ( шины) speed performanceсо́бственная характери́стика — inherent characteristicспада́ющая характери́стика ( вид кривой на графике) — downward sloping (part of a) characteristicспектра́льная характери́стика — spectral (response) characteristic, spectral response (function)срывна́я характери́стика аргд. — stalling characteristicстати́ческая характери́стика — static characteristicсте́ндовая характери́стика — test-bench characteristicступе́нчатая характери́стика — staircase characteristicсчё́тная характери́стика — counter characteristic curve; counting responseхарактери́стика телека́меры, спектра́льная — spectral [taking] characteristic of a TV cameraтемперату́рная характери́стика — temperature characteristicтеплова́я характери́стика — thermal responseтехни́ческая характери́стика — technical dataто́ковая характери́стика — current characteristicхарактери́стика турби́ны — steam consumption diagram, Willans lineтя́говая характери́стика — tractive characteristicхарактери́стики уде́льной про́чности — strength-weight propertiesхарактери́стика управле́ния — control characteristicхарактери́стики управля́емости авто — handling characteristics, handling behaviourусреднё́нная характери́стика — averaged characteristicуста́лостная характери́стика — fatigue characteristicфа́зово-часто́тная характери́стика — phase(-frequency) characteristicфо́новая характери́стика — background characteristicходовы́е характери́стики ж.-д. — rolling characteristicsхарактери́стика холосто́го хо́да — эл. no-load characteristic; ( в теории цепей и связи) open-circuit characteristicчасто́тная характери́стика элк. — frequency responseзава́л часто́тной характери́стики, напр. на высо́ких часто́тах — drop of amplification [gain roll-off] at, e. g., high frequenciesкорректи́ровать [подня́ть] часто́тную характери́стику, напр. усили́теля — compensate the frequency response of, e. g., an amplifierкорректи́ровать [подня́ть] часто́тную характери́стику усили́теля, напр. по высо́ким часто́там — give an amplifier, e. g., a high boost, apply, e. g., high-frequency compensation to an amplifier, raise amplifier gain at the high-frequency end of the rangeкорректи́ровать [подня́ть] часто́тную характери́стику усили́теля, напр. по ни́зким часто́там — apply, e. g., low-frequency compensation to an amplifier, raise amplifier gain at the low-frequency end of the rangeчасто́тная характери́стика име́ет неравноме́рность, напр. 3 дБ по диапазо́ну — the frequency response is flat within 3 dB over the bandwidthчасто́тная характери́стика равноме́рна до, напр. 1 МГц — the frequency response is flat up to, e. g., 1 MHzчасто́тная, равноме́рная по диапазо́ну характери́стика — bandpass responseсхе́ма име́ет равноме́рную по диапазо́ну часто́тную характери́стику — the circuit has [shows] a bandpass responseчислова́я характери́стика — numerical characteristicхарактери́стика чувстви́тельности — sensitivity characteristicшумова́я характери́стика — noise performanceшунтова́я характери́стика — shunt characteristicэквивале́нтная характери́стика — total [lumped] characteristicэксплуатацио́нная характери́стика — operating characteristicэмиссио́нная характери́стика — emission characteristic -
27 выдерживать
несов. - выде́рживать, сов. - вы́держать1) (вн.; стойко переносить) bear (d), sustain (d), stand (d); endure (d)выде́рживать испыта́ние — stand the test
выде́рживать оса́ду — withstand a siege [siːʤ]
вы́держать пы́тку — endure torture
он не мог э́того бо́льше выде́рживать — he could not bear / stand it any longer
выде́рживать бу́рю — weather the storm
2) разг. (сдерживаться, терпеть) contain oneselfон не вы́держал и рассмея́лся — he could not contain himself (any longer) and burst out laughing, he could not refrain from laughing
он не вы́держал и запла́кал — he broke down and cried
его́ не́рвы не вы́держали — his nerve failed him
3) (вн.; успешно проходить проверку) pass (d), stand up (to)вы́держать экза́мен — pass an examination
4) разг. (вн.; держать где-л какое-то время) keepвыде́рживать под аре́стом — keep in custody (d)
выде́рживать больно́го в посте́ли — keep a patient in bed
••выде́рживать не́сколько изда́ний — run into several editions
выде́рживать па́узу — make / sustain a pause
выде́рживать роль — keep up a part, sustain an act
выде́рживать хара́ктер — be / stand firm, be steadfast
не вы́держать хара́ктера — give way
не выде́рживать кри́тики — not stand up to criticism; be no good at all; not hold water
-
28 лёгкий
[-хк-]1) ( на вес) light2) ( нетрудный) easyлёгкая рабо́та — easy / light / simple work
лёгкий слог — easy / facile / simple style
лёгкий за́работок — easy earnings pl
лёгкая добы́ча — easy mark / meat
лёгкая побе́да — easy win; pushover
3) (незначительный, слабый) light, slightлёгкий акце́нт — slight accent
лёгкое вино́ — light wine
лёгкое замеша́тельство — slight confusion
лёгкое наказа́ние — light penalty
4) ( не опасный - о болезненном состоянии) slight, mildлёгкая просту́да — slight cold
лёгкий слу́чай (заболева́ния) — mild case
5) ( не напряжённый) lightлёгкое дыха́ние — light breathing
лёгкая похо́дка — light step
лёгким движе́нием руки́ — with a subtle movement / motion of the hand
6) ( уживчивый) easyлёгкий хара́ктер — easy / sweet temper
у него́ лёгкий хара́ктер — he is easy to get on with
7) (не слишком серьёзный, развлекательный) lightлёгкая му́зыка — light hearing
лёгкое чте́ние — light reading
8) ( легкомысленный) light-mindedлёгкие нра́вы — lax morals
лёгкое отноше́ние (к жи́зни) — thoughtless / careless attitude (to life)
9) воен. lightлёгкая артилле́рия — light artillery
лёгкая кавале́рия — light cavalry
10) ( о еде - необильный) lightлёгкий за́втрак — light breakfast, snack
••лёгкая атле́тика — track and field athletics
лёгкая промы́шленность — light industry
лёгкие де́ньги — easy money
с лёгким се́рдцем — with a light heart; with an easy mind
у него́ лёгкая рука́ разг. — he brings luck
с ва́шей лёгкой руки́ разг. — following your example
лёгок на поми́не! — talk of the devil (and he is sure to appear)!
вы легки́ на поми́не — we were just speaking about you
лёгкий на подъём — см. подъём
же́нщина лёгкого поведе́ния — woman of easy virtue
с лёгким па́ром! — I hope you've enjoyed your bath! ( traditional greeting said to a person who has just taken a bath)
ле́гче лёгкого — as easy as can be
-
29 принимать
несов. - принима́ть, сов. - приня́ть1) (вн.; брать предлагаемое, подаваемое) accept (d); take (d)принима́ть пода́рок — accept a present ['prez-]
принима́ть заявле́ние — accept an application
2) (вн. от; брать в своё ведение) take over (d from)принима́ть дела́ от кого́-л — take over smb's duties, take over from smb
принима́ть това́р — accept goods
принима́ть под распи́ску — sign (for)
принима́ть до́лжность — accept [take over] a post
принима́ть кома́ндование (тв.) — assume / take command (of, over)
принима́ть на себя́ что-л — take smth upon oneself; assume smth
принима́ть на себя́ ли́чно управле́ние (тв.) — take personal control (of)
3) (вн. в, на вн.; включать в состав) admit (d to), accept (d for)принима́ть но́вых чле́нов (в вн.) — accept new members (for)
принима́ть в па́ртию — admit (d) to / into the party
принима́ть на рабо́ту — take on (d), hire (d), employ (d)
принима́ть в шко́лу [институ́т] — admit to school [to the institute] (d)
4) (вн.; посетителей и т.п.) receive (d)принима́ть госте́й — receive guests / visitors [-z-]
принима́ть у себя́ кого́-л — play host [həʊst] to smb
принима́ть раду́шно — welcome (d)
он сего́дня не принима́ет — he does not receive visitors today; ( о враче) he does not see patients today
5) (вн.; соглашаться на что-л) accept (d)принима́ть предложе́ние — accept an offer; ( о браке) accept a proposal [-z-] (of marriage)
принима́ть вы́зов — accept the challenge; take up the gauntlet идиом.
принима́ть бой — accept battle
принима́ть как до́лжное — accept as one's due (d); take (d) as a matter of course
6) (вн.; официально утверждать) adopt (d); approve (d)принима́ть резолю́цию — pass / adopt / approve [-ruːv] / carry a resolution
принима́ть зако́н — pass a law
принима́ть законопрое́кт — approve a bill
7) (вн.; провозглашать от своего имени) take (d)принима́ть прися́гу — take the oath (of allegiance)
принима́ть заявле́ние — make / issue a statement
8) (вн.; приобретать какие-л свойства) assume (d)принима́ть фо́рму чего́-л — take / assume the shape of smth
принима́ть вид — assume / affect an air, put / take on an air
принима́ть ожесточённый хара́ктер — become fierce [fɪəs]
его́ боле́знь приняла́ о́чень серьёзный хара́ктер — his illness assumed [took on] a grave character
де́ло при́няло неожи́данный оборо́т — the affair took an unexpected turn
9) (вн.; гражданство, учение, религию и т.п.) adopt (d)принима́ть христиа́нство [мусульма́нство] — adopt Christianity [Islam]
принима́ть креще́ние — be baptized
принима́ть мона́шество — take monastic vows, become a monk [mʌŋk]; ( о женщине) take the veil
принима́ть росси́йское гражда́нство — become a Russian citizen, take Russian citizenship
10) (вн. за вн.; считать кем-л, чем-л) take (d for)он при́нял его́ за друго́го — he (mis)took him for another person
за кого́ вы меня́ принима́ете? — who do you take me for?
11) (вн.; воспринимать, реагировать) take (d)принима́ть (бли́зко) к се́рдцу — take / lay to heart (d)
не принима́йте э́того (бли́зко) к се́рдцу — don't take it to heart
принима́ть что-л в шу́тку — take smth as a joke
принима́ть что-л всерьёз — take smth seriously
12) (вн.; употреблять) take (d)принима́ть пи́щу — take food, eat
принима́ть лека́рство — take one's medicine
13) разг. (вн.; выпивать) drink (d), tipple (d)14) (вн. у; ребёнка при родах) deliver [-'lɪ-] (smb of a child)15) ( менять направление или позицию) moveпринима́ть вле́во [впра́во] — move left [right]
принима́ть наза́д — move backward (a little); back up
16) (вн.; образует устойчивые выражения с рядом сущ.)принима́ть ва́нну [душ] — have / take a bath [shower]
принима́ть ме́ры — take measures
принима́ть ме́ры предосторо́жности — take precautions
принима́ть уча́стие (в пр.) — take part (in), participate (in); partake (in)
принима́ть реше́ние — decide; take [make ; come to; reach] a decision
••так при́нято — см. принято
прими́те моё уваже́ние (в письме) — yours respectfully
принима́ть к све́дению [во внима́ние, в расчёт] — take (d) into consideration / account
не принима́ть к све́дению [во внима́ние] — disregard (d)
не принима́ть в расчёт — discount (d)
принима́я во внима́ние, что — with due account taken of the fact that, considering that
принима́ть чью-л сто́рону — take the part of smb, side with smb
принима́ть на свой счёт — take smth as referring to oneself
-
30 сходиться
св - сойти́сь1) встречаться to meet, to come together, собираться to gatherсходи́ться на вечери́нку — to gather for/at a party
в э́том ме́сте доро́ги схо́дятся — the roads meet at this point
у меня́ ю́бка не схо́дится на та́лии — my skirt won't meet round my waist
сходи́ться в цене́ — to agree about/on a price
сходи́ться хара́ктерами — to get on (with sb)
они́ не сошли́сь хара́ктерами — they could never get on, they were incompatible
мы сошли́сь на том, что... — we agreed that…
мы с ним сра́зу сошли́сь — we got on like a house on fire
4) совпадать to coincide, to agree; о цифрах и т. п. to tallyсходи́ться во взгля́дах — to agree in one's views, to see eye to eye with sb
показа́ния свиде́телей не схо́дятся — the witnesses' statements don't agree/don't tally/disagree (with each other)
что́-то у вас фа́кты не схо́дятся — your facts just don't add up coll
-
31 состояние процесса
1) General subject: (объекта) process state (совокупность значений координат процесса, взятых в один и тот же момент времени. Также используется термин "состояние объекта", под которым понимается состояние процессов в объекте. Состояние процесса, хара)2) Engineering: process state3) Information technology: process status, status of processУниверсальный русско-английский словарь > состояние процесса
-
32 состояние процесса (объекта)
General subject: process state (совокупность значений координат процесса, взятых в один и тот же момент времени. Также используется термин "состояние объекта", под которым понимается состояние процессов в объекте. Состояние процесса, хара)Универсальный русско-английский словарь > состояние процесса (объекта)
-
33 харам
1) General subject: haraam (often haram Хаpам, хара́мный (араб. حرام, однокоренное слово — гарем; каз. Арам) — в шариате запретные действия. http://ru.wikipedia.org/wiki/Харам)2) Religion: haram, muharramah ( In Islamic practice, something strictly forbidden) -
34 варка
brew пищ., boiling, cook, cooking, digestion цел.-бум., melting сил.* * *ва́рка ж.1. ( паром) boiling2. ( готовка) cooking3. (загрузка автоклава и т. п.) cook (portion of cooking mass)ва́рка бокси́тов — digestion of bauxitesва́рка древеси́ны ( на массу) — wood cookingва́рка древеси́ны, чернова́я ( на массу) — black cookingва́рка консисте́нтной сма́зки — grease compoundingмногокра́тная ва́рка пищ. — multiple cookingва́рка мы́ла на е́дком на́тре — soda boiling of soapва́рка мы́ла на подмы́льном щё́локе — boiling of soap upon spent lyeоднокра́тная ва́рка пищ. — single-stage cookingва́рка па́ром — steam boilingва́рка са́хара на криста́лл — boiling of sugar to grain* * * -
35 karakter
sg - karaktéren, pl - karaktérer1) хара́ктер м2) ка́чество с, сво́йство с3) отме́тка ж, балл мfå en dǻrlig karaktér — получи́ть плоху́ю отме́тку
* * *fibre, grade, mark, personality* * *(en -er) character;( sind også) disposition;( i skole) mark ( fx he always gets good marks), grade;( karaktertrin) grade ( fx the grades are A, B, C, D, E);[ en fast karakter] a strong character. -
36 karaktertræk
sg - karaktértrækket, pl - karaktértrækчерта́ хара́ктера* * *attribute, characteristic* * *(et) character trait;(se også karakteregenskab). -
37 natur
1) sg - natúren приро́да жdet er natúrens órden — э́то зако́н приро́ды
2) sg - natúren, pl - natúrer нату́ра ж, сво́йство с, хара́ктер мdet lígger i ságens natúr — э́то в приро́де веще́й
* * *countryside, nature, temperament* * *(en -er)( beskaffenhed, F) nature ( fx the nature of their work (, of a new drug));[ ifølge sagens natur] in the nature of the case; naturally;[ det ligger i sagens natur at vi må] naturally we have to; it follows naturally that we have to;[ den menneskelige natur] human nature;( menneskes) disposition, nature ( fx his generous disposition (el.nature)), temper ( fx his fiery temper);[ han er en glad natur] he has a happy disposition (el. nature), he is happy by nature;[ det er hans natur] it is in his nature,T he is made that way;[ af natur, ifølge sin natur] naturally, by nature, by disposition;( landskab) scenery ( fx admire the scenery),(mods byer) countryside ( fx the beauty of the Danish countryside);[ tage ud i naturen] go out into the open;[ ude i naturen] in the open; in the countryside;[ naturen]( som begreb) nature ( fx the interrelationship of man and nature);[ male efter naturen] paint from the life;[ naturens gang] the course of nature;[ godt udrustet fra naturens hånd] naturally gifted, well endowed by nature;[ naturens orden] the natural order of things, the course of nature;[ vende tilbage til naturen] return to nature;(se også optugtelse, træde (af)). -
38 характерност
typicalness, distinctiveness* * *хара̀ктерност,ж., само ед. typicalness, distinctiveness.* * *typicalness ; distinctiveness ; trick {trik}* * *typicalness, distinctiveness -
39 сопротивление
( среды) drag, impedance, impact resistance, resistance* * *сопротивле́ние с.1. ( свойство) resistance; oppositionока́зывать сопротивле́ние — offer resistance [opposition] to …2. ( резистор) resistorакти́вное сопротивле́ние эл. — resistanceакусти́ческое сопротивле́ние — acoustic resistanceаэродинами́ческое сопротивле́ние — aerodynamic [air] drag, air resistance, resistance to air-flowбалансиро́вочное сопротивле́ние аргд. — trim dragбалла́стное сопротивле́ние1. ballast resistance2. ballast resistorблокиро́вочное сопротивле́ние рад.-эл. — by-pass resistorбрызгово́е сопротивле́ние — spray resistance, spray dragсопротивле́ние ве́нтильного про́вода ( криотрона) — gate resistanceвихрево́е сопротивле́ние аргд. — vortex drag, vortex resistanceсопротивле́ние возде́йствию хими́ческих реаге́нтов — resistance to attack by chemicalsсопротивле́ние во́здуха аргд. — air drag, air resistance, resistance to airflowволново́е сопротивле́ние1. мех. wave resistance, wave drag2. эл., свз. characteristic [wave] impedance3. аргд. shockwave dragвре́менное сопротивле́ние сопр. — ultimate strengthвходно́е сопротивле́ние — input resistanceсопротивле́ние в цепи́ возбужде́ния — field resistanceсопротивле́ние в цепи́ като́да1. cathode resistance2. cathode resistorсопротивле́ние в цепи́ се́тки1. grid resistance2. grid resistorсопротивле́ние вы́пуска двс. — exhaust resistance, back pressure of exhaustвыходно́е сопротивле́ние — output resistanceвя́зко(стно)е сопротивле́ние — viscous resistance, viscous dragгася́щее сопротивле́ние эл.1. damping resistance2. (voltage) dropping resistorгидравли́ческое сопротивле́ние тепл. — pressure [friction] lossгидродинами́ческое сопротивле́ние — hydrodynamic resistance, hydrodynamic dragсопротивле́ние го́лого ко́рпуса мор. — bare-hull [naked-hull] resistanceсопротивле́ние давле́ния — pressure resistance, pressure dragсопротивле́ние движе́нию — tractive resistanceдинами́ческое сопротивле́ние ( магнитоуправляемого контакта) — dynamic contact resistanceсопротивле́ние дио́дного дете́ктора вну́треннее ( переменному току — сигналу) — diode conduction [diode slope] resistanceдифференциа́льное сопротивле́ние — incremental resistanceдоба́вочное сопротивле́ние ( измерительного прибора)1. series [multiplier] resistance2. series resistorё́мкостное сопротивле́ние — capacitive reactance, capacitive impedanceсопротивле́ние заземле́ния — earthing resistanceзаря́дное сопротивле́ние — charging resistorсопротивле́ние затво́ра ( полевого транзистора) — gate resistanceсопротивле́ние изги́бу — bending strength, resistance to bendingизмери́тельное сопротивле́ние — instrument resistorсопротивле́ние изно́су — resistance to wearсопротивле́ние изоля́ции — insulation resistanceи́мпульсное сопротивле́ние мор. — momentum resistance, momentum dragиндукти́вное сопротивле́ние1. эл. ( полное) inductive impedance; ( реактивное) inductive reactance2. аргд. drag due to [from] lift, induced [lift] dragиндукти́вное сопротивле́ние рассе́яния эл. — leakage inductive reactanceсопротивле́ние истира́нию — attrition [scuff, abrasion] resistanceсопротивле́ние исто́ка ( полевого транзистора) — source resistanceсопротивле́ние кана́ла ( полевого транзистора) — channel resistanceсопротивле́ние колле́ктора ( транзистора) — collector resistanceко́мплексное сопротивле́ние — complex impedance, (vector) impedanceконта́ктное сопротивле́ние — contact resistanceсопротивле́ние коро́ткого замыка́ния — short-circuit impedanceсопротивле́ние корро́зии — corrosion resistance, resistance to corrosionсопротивле́ние котлоагрега́та, аэродинами́ческое — draught lossсопротивле́ние котлоагрега́та, га́зовое — draught lossсопротивле́ние котлоагрега́та, про́фильное — profile drag, profile lossсопротивле́ние ла́мпы переме́нному то́ку, вну́треннее — брит. anode slope resistance; амер. dynamic plate resistanceсопротивле́ние ла́мпы постоя́нному то́ку, вну́треннее — (internal) d.c. resistanceсопротивле́ние круче́нию — torsional rigidity, torsional strengthлобово́е сопротивле́ние аргд. — drag, head [frontal] resistanceмагни́тное сопротивле́ние — reluctance, magnetic resistanceмагни́тное, уде́льное сопротивле́ние — specific reluctance, reluctivityсопротивле́ние материа́лов — strength of materialsсопротивле́ние на высо́ких часто́тах — high-frequency resistanceсопротивле́ние нагру́зки — load impedanceнагру́зочное сопротивле́ние — load resistorсопротивле́ние насыще́ния — saturation resistanceнача́льное сопротивле́ние ( тензорезистора) — initial gauge resistanceобра́тное сопротивле́ние — back resistanceобъё́мное сопротивле́ние — cubic [volume] resistanceоми́ческое сопротивле́ние — ohmic [d.c.] resistanceоста́точное сопротивле́ние мор. — residuary resistance, residuary dragотрица́тельное сопротивле́ние — negative resistanceотса́сывающее сопротивле́ние — bleeder resistorсопротивле́ние отсла́иванию — resistance to peeling, resistance to separationпаралле́льное сопротивле́ние — shunt resistanceпереме́нное сопротивле́ние — variable resistanceсопротивле́ние переме́нному то́ку — alternating current [a.c.] resistanceсопротивле́ние перехо́да полупр. — junction resistanceперехо́дное сопротивле́ние — contact resistanceсопротивле́ние пове́рхностного тре́ния — skin (friction) resistanceпове́рхностное сопротивле́ние — surface resistanceсопротивле́ние ползу́чести — creep resistanceпо́лное сопротивле́ние1. эл. impedanceпо́лное сопротивле́ние це́пи име́ет ё́мкостный хара́ктер — the circuit exhibits a capacitive impedance; the impedance of the circuit is capacitive in its effectсогласо́вывать по́лное сопротивле́ние — match impedance2. мор. total resistance, total dragпо́лное, вноси́мое сопротивле́ние (эффект активной нагрузки на сопротивление первичной цепи трансформатора, связанных контуров) — брит. coupled impedance; амер. reflected impedanceпо́лное сопротивле́ние в опера́торной фо́рме — operational impedanceпо́лное, входно́е сопротивле́ние — input impedance; ( в измерительных приборах) input impedance, input RCпо́лное, выходно́е сопротивле́ние — output impedanceпо́лное сопротивле́ние на входны́х зажи́мах ( четырёхполюсника) — driving-point impedanceпо́лное, переда́точное сопротивле́ние ( четырёхполюсника) — transfer impedanceпо́лное, переда́точное обра́тное сопротивле́ние — reverse transfer impedanceпо́лное, переда́точное прямо́е сопротивле́ние — forward transfer impedanceпо́лное, согласо́ванное сопротивле́ние — matched impedanceпо́лное сопротивле́ние холосто́го хо́да ( в теории цепей) — open-circuit impedanceпостоя́нное сопротивле́ние1. fixed resistance2. fixed resistorсопротивле́ние постоя́нному то́ку — direct-current [d.c.] resistanceсопротивле́ние по́чвы — soil reactionсопротивле́ние, приведё́нное (к перви́чной це́пи) — ( активное) resistance referred to (the primary side); ( полное) impedance referred to (the primary side)про́волочное сопротивле́ние — wire-wound resistorсопротивле́ние продо́льному изги́бу — resistance to lateral bending, buckling resistanceпусково́е сопротивле́ние — starting resistorразвя́зывающее сопротивле́ние свз. — decoupling resistorсопротивле́ние разда́вливанию сопр. — crushing strengthсопротивле́ние разры́ву — rupture [breaking] strengthразря́дное сопротивле́ние1. discharge resistance2. discharging resistorраспределё́нное сопротивле́ние — distributed resistanceсопротивле́ние растяже́нию — tensile strengthреакти́вное сопротивле́ние — reactance, reactive impedanceрегулиро́вочное сопротивле́ние — adjusting resistanceрегули́руемое сопротивле́ние — adjustable resistorрезона́нсное сопротивле́ние ( пьезоэлектрического резонатора) — resonance resistanceсопротивле́ние светово́му старе́нию — light-ageing resistanceсопротивле́ние свя́зи — coupling impedanceсопротивле́ние сдви́гу — shear(ing) strengthсопротивле́ние сдви́гу армату́ры в бето́не — bond resistanceсопротивле́ние се́тки, антипарази́тное радио — grid suppressorсе́точное сопротивле́ние — grid resistorсопротивле́ние сжа́тию — compressive [compression] strength, resistance to compressionсопротивле́ние ска́лыванию — cleavage strengthсопротивле́ние скольже́нию — slip resistanceсло́жное сопротивле́ние сопр. — resistance to combined stressсопротивле́ние смеще́ния рад.-эл. — bias resistorсосредото́ченное сопротивле́ние — lumped resistanceсоставно́е сопротивле́ние — composite resistorсопротивле́ние сре́зу — shear(ing) strengthсопротивле́ние сре́зу, вре́менное — ultimate shear(ing) strengthсопротивле́ние сто́ка ( полевого транзистора) — drain resistanceсопротивле́ние те́ла аргд. — body dragтемново́е сопротивле́ние — dark resistanceтемперату́рно-зави́симое сопротивле́ние — temperature-dependent resistorтеплово́е сопротивле́ние — thermal [heat] resistanceтерми́ческое сопротивле́ние — thermal [heat] resistanceтермометри́ческое сопротивле́ние — thermometer resistorсопротивле́ние тре́нию — friction resistanceтя́говое сопротивле́ние — draught resistanceсопротивле́ние уда́ру — impact resistance, shock strengthуде́льное сопротивле́ние — resistivity, specific resistanceуде́льное, объё́мное сопротивле́ние — volume resistivityуде́льное, пове́рхностное сопротивле́ние — surface resistivityуправля́емое цифрово́е сопротивле́ние — gated resistance networkсопротивле́ние уста́лости — fatigue resistance, endurance strengthустано́вочное сопротивле́ние ( в компенсаторах) эл. — standardizing resistorсопротивле́ние уте́чки1. leak(age) resistance2. bleeder (resistor)сопротивле́ние фо́рмы мор. — form resistance, form dragхарактеристи́ческое сопротивле́ние — characteristic impedanceсопротивле́ние шерохова́тости мор. — roughness resistance, roughness dragшунти́рующее сопротивле́ние ( линейного потенциометра) — padding resistorэквивале́нтное сопротивле́ние — equivalent resistanceэквивале́нтное, шумово́е сопротивле́ние — equivalent noise resistanceэлектри́ческое сопротивле́ние — electric(al) resistanceэтало́нное сопротивле́ние — standard resistance -
40 бешеный
1) ( больной бешенством) rabid, madбе́шеная соба́ка — mad / rabid dog
2) ( неистовый) furiousбе́шеный хара́ктер — violent character
бе́шеная не́нависть — rabid hate
••бе́шеный темп, бе́шеная ско́рость — furious / breakneck speed / pace
бе́шеная си́ла — stupendous strength
бе́шеные це́ны разг. — exorbitant / extravagant prices
бе́шеная го́нка вооруже́ний — frenzied arms drive / race
См. также в других словарях:
хара́дж — харадж, а, ем … Русское словесное ударение
Хара — многозначный термин. Содержание 1 Религия и мифология 2 Фамилия 3 Топонимы … Википедия
хара — лучица Словарь русских синонимов. хара сущ., кол во синонимов: 5 • водоросль (89) • звезда … Словарь синонимов
ХАРА — (Chara), род харовых водорослей. Слоевище выс. до 1 м, в виде стеблевидных зелёных побегов членистомутовчатого строения. «Стебли» и «листья» обычно с хорошо развитой корой из узких клеток. «Листья» состоят из большого числа члеников и расположены … Биологический энциклопедический словарь
ХАРА — (лучица) многоклеточная крупная водоросль (рис. 109). Обычно встречается в пресных и солоноватых водах в неспускных прудах и озерах, размножается вегетативным и половым способом. X. многолетнее растение, образует значительные заросли, мешающие… … Прудовое рыбоводство
Хара В. — Виктор Хара Víctor Lidio Jara Martínez Чилийский поэт, театральный режиссёр, певец, политический активист Дата рождения: 28 сентября 1932 … Википедия
Хара З. — Здено Хара Здено Хара (словацк. Zdeno Chára, родился 18 марта 1977(19770318) в городе Тренчин, Словакия) профессиональный словацкий хоккеист. Амплуа защитник. Прозвища «Большой Зет» (англ. Big Z ), «Большой Хара» (англ. Big Chara ), «Зверь»… … Википедия
хара — I [خره] дар буҷулбозӣ як паҳлуи буҷул, ки муқобили паҳлуи дигараш – аспа воқеъ мешавад; хара баромадан бо паҳлуи хара истодани буҷул II [خره] 1. тӯби баланди чизе, хирмани чизе; хара кардан хирман кардан, чош кардан, боло болои ҳам чидан 2. кит.… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
Хара — I Хара Такаси (2.9.1856, Мориока, 4.11.1921, Токио), японский политический деятель, адвокат. В 1900 01 министр путей сообщения. В 1906 08, 1911 12 и 1913 1914 министр внутренних дел. С 1914 президент партии Сэйюкай. В 1918 возглавил… … Большая советская энциклопедия
Хара — 1) р. , лп Архары, в Архаринском р не. Название с эвенк. : харан – место для жилища; на реке эвенками было выбрано место для одной из временных стоянок для местожительства на какой то период [22]; др. вариант с якутского: хара черный; с монгол … Топонимический словарь Амурской области
Хара-Даван — Хара Даван, Эренджен Эренджен Хара Даван (1883 1942) калмыцкий учёный, представитель движения евразийства. Содержание 1 Биография 2 Хара Даван о евразийстве … Википедия