-
21 мыр
пень; шедтавны \мыррез выкорчёвывать пни. сулавны \мыр моз стоять как пень; стоять пнём; \мыр моз пукавны сидеть безмолвно, неподвижно; пасьтасьны \мыр моз одеться небрежно, безвкусно -
22 гартчыны
возвр.1) виться;кок гӧгӧр гартчыны — виться, вертеться под ногами; гартчӧ таг моз — вьётся как хмель; юрсиыс гартчӧ — волосы вьютсягез моз гартчыны — виться подобно верёвке;
2) путаться, запутаться в чём-л;кузь пальто пӧлаыс гартчис кок гӧгӧрыс — он запутался в длинных полах пальтовӧлыс домалан гезнас гартчӧма — лошадь запуталась в привязи;
шалльӧн гартчыны — кутаться в шаль; шургӧны чӧрсъяс, на вылӧ гартчӧ шӧрт — жужжат веретёна, на них наматывается пряжабрезентӧн гартчыны — обернуться брезентом;
4) кружиться, вихриться; клубиться;лым чиръяс гартчӧны — снежинки крутятсябусыс сюръяӧн гартчӧ — пыль вихрится, крутится столбом;
5) сплестись; переплестись;ставыс гартчис дзуг гӧрӧдӧ — всё сплелось в сложный клубокдумъясыс бать гӧгӧрыс гартчисны — мысли крутились вокруг отца;
6) извиваться;лӧсас туйыс гартчӧ — лесная тропа с затёсами извиваетсякрут слудаяс костӧд гартчӧ визув ю — между крутыми берегами извивается быстрая река;
7) скручиваться; скатываться; сворачиваться;джодждӧраыс гартчӧма — половик скаталсяби вылын сюмӧд гартчӧ — на огне берёста скручивается;
8) перен. литься, свободно излагаться;сёрниыс эз гартчы — разговор не клеилсясёрниыс гартчис-муніс бура кералӧм ордымӧд — разговор шёл как по маслу (букв. как по хорошо вырубленной просеке);
9) перен. путаться, крутить с кем-л◊ Ӧти чӧрс вылӧ гартчыны — петь под одну дудку (букв. наматываться на одно веретено)
-
23 гызьыны
неперех.1) волноваться, взволноваться ( о реке);ю гызис — река взволновалась; на реке поднялось волнениеИзьва гызьӧ — Ижма волнуется;
2) оживиться, засновать, закопошиться; заволноваться;прудйӧ йӧрмӧм чери моз йӧр пытшкын гызисны кӧръяс — олени в загоне засновали, как рыбы в пруду ◊ Ном моз гызьыны — толочься, как комарыкодзувкотъяс гызисны — муравьи засновали;
-
24 донатор
(-й-)1) что-либо дорогое;тайӧ письмӧсӧ нывбаба видзис медся донаторйӧс моз — женщина берегла это письмо как самое дорогоечужан муыд быдӧнлы зэв донатор — родина каждому дорога;
2) ценное, ценность; драгоценность3) перен. святыня; -
25 ловзьыны
неперех.1) ожить; воскреснуть ( в религиозно-мистических представлениях);кулӧм мортыд оз нин ловзьы — покойник уже не воскреснетКристос ловзис — рел. христос воскрес;
2) перен. ожить, оживиться, воскреснуть; возродиться;50-ӧд воясӧ выль пӧв ловзис проза — в 50-е годы вновь ожила прозаовмӧсыс ловзис — хозяйство ожило;
3) выжить;сьӧкыда висьысь ловзис — тяжелобольной выжилоз на тӧдны, ловзяс-ӧ — ещё не знают, выживет ли он;
4) привиться, прижиться ( о растениях);5) бродить, подниматься ( о тесте);◊ Нянь моз ловзьыны — всходить, подобно квашне; шомтӧг эн ловзьы, шом моз эн лыб — без закваски не броди, подобно закваске не поднимайся ( не будь легкомысленным) -
26 мырдӧн
1) насильно, силой разг.; силком прост.; по принуждению;мырдӧн моз нюмдыны — улыбнуться через силу; мырдӧн пырны — вломиться; мырдӧн пычкӧм серам — неестественный смех; мырдӧн сетны —мырдӧн моз — через силу;
а) насильно выдать ( замуж);б) заставить взять, всучить;мырдӧн сорӧн —а) почти насильно;б) кое-как, еле-еле; с большим трудом, с большим напряжением;мырдӧн сорӧн водтӧдны узьны челядьӧс — еле-еле уложить детей спать;мырдӧн тшӧктыны — заставить силой; мырдӧн тшӧктӧм — нажим; эновтчыны аслад думысь мырдӧн тшӧктӧмла — отказаться от своего мнения под нажимом мырдӧннад он мусмы — погов. насильно мил не будешь2) настойчиво, упорно; напряжённо;мырдӧн вӧзйыны мыйкӧ — навязчиво предлагать что-либо; мырдӧн вӧзйысьны — настойчиво, упорно напрашиваться, навязываться; мырдӧн вӧйпӧдны — настойчиво уговаривать; мырдӧн корны — настойчиво просить; домогаться чего-лмырдӧн видзӧдны — упорно, напряжённо смотреть; всматриваться;
-
27 рак
Iзоол. рак || рачий, раковый;шырана рак — речной рак; рак-усач; рак яй — рачье мясо; рак син — прям. и перен. рачьи глаза ( выпученные); рак моз бӧрӧн мунны — пятиться раком ӧтка морттӧ и рак люкалас — погов. одинокого и рак забодает; ракъяс берегӧ петӧны зэр водзӧ — примета раки на берег выходят - быть ненастью; рак моз гӧрдӧдны — покраснеть как рак; рак шыранӧн шырисны сійӧс — он совсем пропал ( по поводу неудачного брака) (букв. его остригли клешнями рака) IIсаридзса рак — краб;
мед. рак || раковый;ракысь кувны — умереть от ракарак висьӧм — раковая болезнь;
-
28 ӧзйыны
неперех.1) загореться;са ӧзйӧма — сажа загореласькерка ӧзйӧма — дом загорелся;
2) зажечься, зажигаться;истӧг оз ӧзйы — спичка не зажигается; ӧзйисны кодзувъяс — засветились звёздыбияс ӧзйисны — огни зажглись;
3) прям. и перен. вспыхнуть, воспламениться;4) гореть;войбыд ӧзйисны лампаяс — всю ночь горели лампы; кыа ӧзйӧ — горит заряби ӧзйӧ — свет, огонь горит;
5) перен. вспылить; вспыхнуть; распалиться;сійӧ гӧрд лыс моз чаж ӧзъяс нинӧмсьыс — он вспыхнет как сухая хвоя из-за пустякакос идзас моз ӧзйыны — вспыхнуть как сухая солома;
6) перен. гореть; пылать;чужӧмӧй ӧзйӧ — лицо у меня горит; юрыс ӧзйӧ — голова горит ( при высокой температуре)бан бокъясыс ӧзйисны кӧдзыдысла — от мороза щёки пылали;
7) перен. загореться разг.;◊ Синмыс ӧзйӧма — глаза ( у него) разгорелись на что-л; сильно захотелось иметь, получить что-л -
29 мозоль
1) мозоля (-лі), (пров.) мозіль (-золи), мозуля, мозуль (-ля), могодзуля, мудзуля, муль (-ля), наростень (-тня), (гал.) нагніток (-тка), (только на пятке) гузка. [На мозолю наступило (Мирн.). А в нас що? Нужда та мозіль (Федьк.). Три мозулі, як цибулі (Гнід.). Настоптала закаблуком на пальці з могодзулями (Н.-Лев.). Працюєш так, що такий муль муляється, що й чорт не з'їсть (Звин.). Наростня не можна просто зрізати (Поділля)]. Натирать, натереть, набивать, набить -ли - намулювати, намуляти, (зап.) намулити мозолі. [Три мозолі на долоні намуляла (Чуб. V)]. Работать до -лей - працювати, аж мозолями вкриватися; мозолитися. [Ти працюєш, мозолишся, а воно в тебе краде (Кониськ.)]. Наживать, нажить -лями что - набувати, набути, надбати, наживати, нажити мозоля[е]ними руками що. [Мозоляними руками надбає те, що має в господі (Мирн.)]. -золь костная - кісткова мозоля;2) (у обезьяны) зад (-ду);3) стар. - більмо; срв. Бельмо.* * *мозо́ля, -лі, мозо́ль, -ля -
30 мöс
корова || коровий; йöла \мöс удойная корова; лысьтан \мöс дойная корова; сюртöм \мöс комолая корова; \мöс ви коровье масло; \мöс карта коровник; \мöс ферма молочно-товарная ферма; \мöс яй говядина; видзны \мöс держать корову; высьтыны \мöс доить корову; йöлыс \мöслöн кыв вылын погов. молоко у коровы на языке; öтiк \мöслiсь кык кучик оз кульö посл. с одной коровы две шкуры не снимают \мöс кок неуклюжий (о человеке); \мöс моз ветлöтны ходить как корова; \мöс моз сёйны много и неаккуратно есть, уплетать; жрать; сюра \мöс неуживчивый человек (букв. рогатая корова) -
31 пода
скот || скотный; горт \пода домашний скот; гырись \пода крупнорогатый скот; \пода вöдитісь скотовод; \пода вöдитöм скотоводство; \пода видзны а) иметь (держать) скот; б) разводить скот; \пода вердicь а) скотник, скотница; б) скотный; \пода карта скотный двор. \пода моз овны жить подобно скоту; \пода моз пелитчыны расталкивать всех -
32 Mose
1) Общая лексика: Моз, Мозес, Мос (мужское имя), Мойзес (мужское имя)2) Библия: Моисей3) Образное выражение: законодатель, творец законов -
33 Sunset Yellow
Фармакология: жёлтый закат (из официального списка красителей, утвержденного МОЗ Украины) -
34 mose
1) Общая лексика: Моз, Мозес, Мос (мужское имя), Мойзес (мужское имя)2) Библия: Моисей3) Образное выражение: законодатель, творец законов -
35 ponseau 4R
Фармакология: Понсо 4R (Пунцовый 4R) (из официального списка красителей, утвержденного МОЗ Украины) -
36 red oxide of iron
1) Фармакология: красный оксид железа (из официального списка красителей, утвержденного МОЗ Украины)2) Металлургия: гематит, красный железняк -
37 yellow oxide of iron
Фармакология: жёлтый оксид железа (из официального списка красителей, утвержденного МОЗ Украины) -
38 Понсо 4R (Пунцовый 4R)
Pharmacology: ponseau 4R (из официального списка красителей, утвержденного МОЗ Украины)Универсальный русско-английский словарь > Понсо 4R (Пунцовый 4R)
-
39 жёлтый закат
Pharmacology: Sunset Yellow (из официального списка красителей, утвержденного МОЗ Украины) -
40 жёлтый оксид железа
1) Engineering: yellow iron oxide2) Pharmacology: yellow oxide of iron (из официального списка красителей, утвержденного МОЗ Украины)Универсальный русско-английский словарь > жёлтый оксид железа
См. также в других словарях:
МОЗ — Московский орудийный завод истор., Москва Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. МОЗ Международная организация здравоохранения… … Словарь сокращений и аббревиатур
мозёнок — (БСРЖ) … Словарь употребления буквы Ё
МОЗ — абревіатура Міністерство Охорони Здоров я незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
МОЗ Украины — МОЗУ МОЗ Украины Министерство охраны здоровья Украины http://moz.gov.ua/ гос., мед., Украина … Словарь сокращений и аббревиатур
мозӣ — [ماضي] а. кит. гузашта, пешина: феъли мозӣ грам. феъли замони гузашта … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
моз — [ماز] кит. чин, шиканҷа … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
блефарофімоз — у, ч. Скорочення повік по горизонталі … Український тлумачний словник
діоктофімоз — у, ч. Гельмінтоз з групи нематодозів, який характеризується ураженням сечовивідних шляхів … Український тлумачний словник
екхімоз — у, ч. Обширний крововилив у шкіру або слизову оболонку, синець … Український тлумачний словник
метагонімоз — у, ч. Гельмінтоз, паразитарне захворювання … Український тлумачний словник
парагонімоз — у, ч. Захворювання, що спричиняється парагонімами … Український тлумачний словник