-
101 thrust
• боковое или горизонтальное давление; осевая нагрузка; раздавливание (целика)• внедрять, надвигать; толкать; раздавливать (целик)• давление на забой скважины (если дается в единицах давления: фунты на квадратные дюймы)• напор, надвиг• удар, толчокАнгло-русский словарь по ядерным испытаниям и горному делу > thrust
-
102 £.s.d.
[͵elesʹdi:] n (сокр. от лат. librae, solidi, denarii)1) фунты стерлингов, шиллинги и пенсы2) разг. деньги, богатствоto be short of L.s.d. - сидеть без денег
a question /a matter/ of L.s.d. - вопрос в деньгах
-
103 L.s.d.
[͵elesʹdi:] n (сокр. от лат. librae, solidi, denarii)1) фунты стерлингов, шиллинги и пенсы2) разг. деньги, богатствоto be short of L.s.d. - сидеть без денег
a question /a matter/ of L.s.d. - вопрос в деньгах
-
104 reduce
1. Icoll. I am reducing я худею /сбрасываю вес/; do you wish to reduce? вы хотите похудеть?2. IIreduce in some manner I've reduced a lot since I've been on a diet я сильно похудел с тех пор, как сижу на диете3. III1) reduce smth. reduce costs (smb.'s income, the output, supplies, the length of a lecture, the term of imprisonment, smb.'s chances, etc.) сокращать /уменьшать/ расходы и т.д., reduce the price (the value of smth., taxes, wages, profits, speed, temperature, pressure, etc.) снижать /понижать/ цену и т.д.; reduce one's weight сбрасывать вес; reduce pace убавить шаг; reduce smb.'s sight (powers of hearing) ослаблять зрение (слух); old age reduces one's power to remember names and figures с возрастом ослабевает память на имена и цифры; reduce the length of a skirt укоротить /подкоротить/ юбку; reduce vitality понижать жизнеспособность2) reduce smth., smb. reduce a city (a people, revolted towns and provinces, rebellious tribes, etc.) покорять /усмирять/ город и т.д.4. IVreduce smth. in some manner reduce smth. sharply (radically, drastically, substantially, materially, markedly, deliberately, etc.) резко и т.д. сокращать /уменьшать/ что-л.5. XI1) be reduced in some manner his temperature was much reduced this morning сегодня утром температура у него сильно упала; be reduce d in smth. the team was materially reduced in number число членов команды было значительно уменьшено /сокращено/2) be reduced to smth. I was reduced to silence я был вынужден замолчать; she is easily reduced to tears ее нетрудно довести до слез; his clothes were reduced to rags его одежда превратилась в лохмотья; his efforts were reduced to almost nothing его усилия были сведены почти что на нет; she was reduced to a shadow она превратилась в тень, от нее осталась тень; he was reduced to stealing он вынужден был воровать3) be reduced to smth. the facts may be reduced to three heads факты могут быть разбиты на три группы /расклассифицированы по трем рубрикам/6. XVIreduce for some time coll. I have been reducing for six weeks я худею /стараюсь похудеть/ уже шесть недель7. XXI11) reduce smb. to smth. reduce the whole family to despair (the inhabitants to terror, the poor people to beggary, them to the level of beasts, etc.) приводить всю семью в состояние отчаяния, довести всю семью до отчаяния и т.д.; reduce the children to obedience добиться от детей послушания; reduce the pupils to discipline приучать учеников к дисциплине; reduce smb. to submission принуждать кого-л. к повиновению; he reduced them to silence он заставил их замолчать; the question reduced them to silence вопрос поверг их в молчание; reduce the population to starvation довести население до голода; reduce smth. (in)to smth. reduce clothes to rags (rags to pulp, this substance into paste, the old book to dust, etc.) превращать одежду в тряпье и т.д.; reduce the house (the town, etc.) to ashes сжечь дом и т.д. дотла; reduce stone to powder стереть камень в порошок; reduce meat to charcoal сжечь мясо до угольев; he reduced irony to art он довел иронию до [уровня] искусства2) reduce smth. to smth. reduce pounds to shillings and pence (yards to feet, a more, complex form to a simpler one, etc.) переводить фунты в шиллинги и пенсы и т.д., reduce an equation to its simplest form упростить уравнение; reduce fractions to the same denominator привести дроби к одному знаменателю; reduce smth. to formulas (to graphs, to charts, to diagrams, to curves and statistical tables, etc.) выражать что-л. формулами и т.д.; представлять что-л. в виде формул и т.д.; reduce smth. to basic principles сводить что-л. к основным принципам; the whole difficulty reduces itself to the question [of] whether he can come вся трудность заключается в том, сможет ли он прийти3) reduce smth. to smth. reduce smth. to a lesser amount уменьшать объем чего-л.; reduce liquid to two thirds of its bulk доводить объем жидкости до двух третей первоначального объема, уменьшать объем жидкости на одну треть; reduce a staff of servants to one сократить штат прислуги до одного человека; reduce smth. by smth. reduce the amount by one half (the party by half the number, the price by 10 per cent, the journey to A by one and a half days, etc.) сокращать /уменьшать/ количество на половину и т.д.4) || reduce smb. to the ranks разжаловать кого-л. в рядовые; reduce a corporal (ни officer, an N. С. О., etc.) to the ranks разжаловать капрала и т.д. в рядовые5) reduce smth. by smth. reduce a fort by a sudden attack взять крепость внезапной атакой8. XXIIreduce smb. to doing smth. reduce them to begging (her to borrowing clothes, etc.) доводить их до нищенства /до того, что они станут просить милостыню/ и т.д. -
105 I-P units
I-P units (inch-pound units)система единиц дюйм-фунт- система единиц, использующая дюймы, фунты и другие обозначения, имеющая место наряду с единицами метрической системы СИ. Примеры: фут, БТЕ, лошадиная сила, галлон.
Англо-русский словарь по кондиционированию и вентиляции > I-P units
-
106 I-P units
I-P units (inch-pound units)система единиц дюйм-фунт- система единиц, использующая дюймы, фунты и другие обозначения, имеющая место наряду с единицами метрической системы СИ. Примеры: фут, БТЕ, лошадиная сила, галлон.
English-Russian dictionary of terms for heating, ventilation, air conditioning and cooling air > I-P units
-
107 lbs
[paundz]English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > lbs
-
108 LSD
I ['eles'diː] разг.1) фу́нты сте́рлингов, ши́ллинги и пе́нсылат. сокр. от librae - фунты, solidi - шиллинги, denarii - пенсы2) де́ньги, бога́тство (напр., в шутливом выражении: L S Deism культ де́нег)II [,eles'diː]ЛСД (сокр. от lysergic acid diethylamide)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > LSD
-
109 COVERED INTEREST ARBITRAGE
Процентный арбитраж с покрытием
Операция, связанная с покупкой и одновременной продажей иностранной валюты на разных рынках с целью получения прибыли за счет разницы в процентных ставках. Например, компания берет ссуду в английских фунтах стерлингов, конвертирует их в американские доллары и инвестирует полученные средства в США. Одновременно компания продает доллары за фунты на фьючерском рынке (см. Futures market) с поставкой на определенную дату в будущем. Если норма прибыли на инвестированный в США капитал выше всех издержек по операциям с валютами (процентные платежи на ссудный капитал и премии по срочным сделкам), компания получает прибыль за счет временной разницы между относительными процентными ставками в двух странах и валютными курсами по срочным сделкам. См. International Fisher effect.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > COVERED INTEREST ARBITRAGE
-
110 PURCHASING-POWER PARITY THEORY (PPP)
Паритет покупательной способности
Теория определения валютных курсов. Согласно теории обменный курс двух валют находится в со- стоянии равновесия в том случае, если покупательная способность этих валют на внутреннем рынке при таком обменном курсе одинакова. Соотношение между валютами определяется количеством товаров и услуг, которые можно купить на единицу каждой из этих валют. Иными словами, в условиях системы плавающих валютных курсов, например, соотношение Ј1= $2 является равновесным, если в Великобритании на один фунт стерлингов можно купить столько же товаров и услуг, сколько в США на 2 доллара. В этом случае говорят о паритете покупательной способности двух валют. Если на $2 в США можно приобрести больше товаров, чем на Ј1 в Великобритании, выгодно переводить фунты стерлингов в доллары и покупать товары в США. Изменение спроса повлечет за собой рост цен в США и снижение цен в Великобритании, что в свою очередь приведет к снижению валютного курса фунта стерлингов. Механизм выравнивания будет действовать до тех пор, пока не восстановится равновесие и паритет. На практике, однако, теория не находит достаточного подтверждения, т.к. валютные курсы, которые определяются спросом и предложением на валютных рынках, зависят также от таких факторов, как состояние платежного баланса страны, уровень инфляции, уровень процентной ставки, спекулятивные операции на валютных биржах, политика государственного регулирования и др. Кроме того, многие товары и услуги не попадают во внешнеторговый оборот, т.е. их относительные цены не учитываются при определении валютного курса. Основы теории паритета покупательной способности были заложены еще меркантилистами, однако широкое признание она получила лишь в начале ХХ столения благодаря трудам шведского экономиста Г. Касселя. См. также Asset-value theory.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > PURCHASING-POWER PARITY THEORY (PPP)
-
111 EUROCHEQUE
(еврочек) Чек, выписанный в одной из 39 стран на один из европейских банков, который дает возможность получения наличных денег в любом банке или обменном пункте мира, на котором есть знак “ЕС” (в настоящее время таких пунктов более 200 000). Чек может также использоваться для оплаты товаров и услуг в магазинах, отелях, ресторанах, гаражах и т.д., имеющих знак “ЕС” (свыше 4 млн точек). Чек является бланковым и может выписываться на любую требуемую сумму, как правило, в местной валюте. Он должен использоваться вместе с еврочековой карточкой (Eurocheque Card), которая гарантирует платежи по чеку на сумму до 100 ф. ст. Обычно перед конвертацией указанной в чеке суммы в фунты стерлингов взимаются комиссионные в размере 1,25% от суммы чека в местной валюте (по чекам, выписанным на британские банки). -
112 LB
[pounds (weight)]фунты (вес) -
113 Take care of the pence and pounds will take care of themselves!
Береги<те> пенсы, а уж фунты сами себя сберегут!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Take care of the pence and pounds will take care of themselves!
-
114 avoirdupois
[ˌævədə'pɔɪz], [ˌævwɑːdju'pwɑː]сущ.; искаж. франц. avoir du poids, букв. "иметь вес"1) сокр. avdp эвердьюпойс (система мер и весов, используемая в Великобритании и США и включающая в числе прочих унции, фунты, кварты, центнеры и тонны; применяется для всех товаров, кроме благородных металлов и драгоценных камней) см. тж. troyavoirdupois ounce — унция эвердьюпойс (= 28, 35 г или 16 драхмам)
avoirdupois pound — фунт эвердьюпойс (= 453,59 г или 16 унциям)
2) амер.; разг.; шутл. тучность; лишний весSyn: -
115 change
[ʧeɪnʤ] 1. гл.1)а) менять, изменять; заменять, сменятьto change bandage — делать перевязку, менять повязку
to change one's mind — передумать, изменить решение
School has changed the boy into a coward. — Школа сделала мальчика трусом.
- change hands- change sidesSyn:alter, convert 2., modify, replace, substitute 2., transfigure, transform 2., transmogrify, transmuteAnt:б) меняться, изменятьсяNothing will die, all things will change. (A. Tennyson, Poems, 1830) — Ничто не умрёт, но всё изменится.
I hope you'll never change back from the person you have recently become. — Я надеюсь, что ты никогда больше не станешь таким, каким был до недавнего времени.
- change countenance- change for the better2) переодеваться; одеваться к ужину, надевать вечернее платьеto change from / out of smth. — снимать что-л.
to change into smth. — надеть что-л., переодеться во что-л.
I shall have to change from these wet clothes. — Мне надо сменить мокрую одежду.
3) делать пересадку, пересаживаться ( на другой транспорт)4)а) обменивать ( деньги)I should like to change these pounds into dollars. — Мне нужно обменять фунты на доллары.
б) меняться, обмениваться (чем-л.)I'd like to change this dress for one in a larger size. — Я бы хотел обменять это платье на такое же, но большего размера.
I wouldn't change with him for anything. — Ни за что на свете не согласился бы оказаться на его месте.
Syn:exchange 2., interchange 2.5) авто переключать передачу6) астр. переходить в другую фазу ( о Луне)7) переезжать, менять место жительства, работыIf a vicar dies or changes. — Если викарий умрёт или будет переведён на другую кафедру.
8) скисать; сгнить; портиться9) ( change (in)to) превращатьсяto change (in)to smb. / smth. — превратиться в кого-л. / что-л.
The prince was changed into a beggar. — Принц стал нищим.
If you're not careful, the evil magician will change you back into the ugly creature that you used to be. — Если ты не будешь осторожен, злой волшебник превратит тебя обратно в чудовище.
•- change over
- change round
- change up••2. сущ.to change horses in midstream / in the middle of the stream — "менять коней на переправе" ( производить крупные перемены в критический или опасный момент)
1) перемена; изменение, сдвиг; замена; череда, чередованиеdrastic / great change — большие перемены
radical / striking / sweeping change — радикальные перемены
sudden change — внезапные изменения, внезапный сдвиг
change for the worse — перемена к худшему, ухудшение, падение, регресс, спад
change occurs / takes place — происходит изменение
to bring about / effect / make a change — внести изменения
to undergo change — подвергаться изменениям, претерпевать изменения
Change, constant change, is the law of organic life. — Изменение, постоянное изменение - закон органической жизни.
- change of paceThere was little change in his condition. — Его состояние почти не изменилось.
- change of air
- change of life
- for a change
- change gear2) смертьI went to my mother, and found her change was near. — Я проведал мать и понял, что ей недолго осталось.
3) муз. вариация; модуляция4) смена (белья, платья)5) сдача; мелкие деньги, мелочьto count / get / take one's change — получить сдачу
to give / make / return change for — дать сдачу мелочью
- make changePassengers are requested to examine their tickets and change before leaving. — Пассажиров просят проверять билеты и сдачу не отходя от кассы.
6) разменная монета; мелкие деньги, мелочь7) пересадка (на железной дороге, трамвае)8) авто включение другой передачи, переключение передач, скоростей- change-up9) расплата, "должное"; возврат долгаHe gave me a real change, helped my son into University. — Он мне оказал большую услугу - помог моему сыну поступить в университет.
10) астр. новолуниеI still have fits, always with a change in the moon. — У меня до сих пор в новолуние случаются припадки.
11) ( changes) отступление от канонического порядка колокольного звона ( от самого большого колокола к самому маленькому); трезвон ( колоколов)Four bells admit twenty-four changes in ringing. — Для четырёх колоколов возможно двадцать четыре типа звонов.
12) ( Change) (лондонская) биржаGood, honest, generous men at home, will be wolves and foxes on change! (R. W. Emerson, The Conduct of Life, 1860) — Дома они благородные люди, а на бирже - волки и лисы!
13) шотл. пивная•- not to get any change from smb.
- hunt change
- ring the changes••to take the change on smb. — разг. обмануть кого-л.
-
116 l.s.d.
сущ.; сокр. от librae, solidi, denarii; лат.; = £.s.d.1) ист. фунты стерлингов, шиллинги и пенсы (упразднённая в 1971 г. система обозначений английских денежных единиц; происходит от древнеримской системы) см. тж. L V, s., d III2) уст. деньги; богатствоIt is only a matter of l.s.d.. — Вопрос только в деньгах.
-
117 troy
[trɔɪ]сущ.тройская система мер и весов (используемая в Великобритании и США и включающая граны, унции и фунты; применяется для взвешивания благородных металлов и драгоценных камней; получила название от французского города Труа, где проводились знаменитые ярмарки) см. тж. avoirdupoistroy weight — монетный, тройский вес
troy ounce — тройская унция (= 31,103 г или 20 пеннивейтам)
troy pound — тройский фунт (= 373,24 г или 12 унциям)
-
118 to sell smth by the pound
English-Russian combinatory dictionary > to sell smth by the pound
-
119 eligible liabilities
банк., брит. приемлемые обязательства (категория банковских обязательств, используемая при оценке ликвидности; включает стерлинговые депозиты сроком до двух лет плюс средства, полученные в результате конверсии чистых валютных обязательств в фунты стерлингов, минус краткосрочные ссуды другим банкам)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > eligible liabilities
-
120 look after the pence and the pounds will look after themselves
посл.(look after (или take care of) the pence and the pounds will look after (или take care of) themselves)"береги пенсы - целы будут и фунты" (ср. копейка рубль бережёт)Large English-Russian phrasebook > look after the pence and the pounds will look after themselves
См. также в других словарях:
фунты — (0,4536 кг) [[Англо русский словарь сокращений транспортно экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]] Тематики услуги транспортно экспедиторские EN 1bspounds … Справочник технического переводчика
Фунты — Фунт: Фунт (денежная единица) денежная единица нескольких стран Фунт (единица измерения) единица измерения массы Фунтик мультипликационный герой … Википедия
Фунты стерлингов — Фунт стерлингов англ. Pound sterling Монета в половину кроны Код ISO 4217 GBP … Википедия
Общесоюзный классификатор валют — ОКВ 1 84 158 … Википедия
Хеджирование — (Hedge) Хеджирование это операция, которая предназначена снизить риск, возникший в результате других операций Что такое хеджирование валютных и финансовых рисков опционами и фьючерсами, методы хеджирвоания сделок, инструменты хеджирвоания… … Энциклопедия инвестора
GBP — (Английский фунт стерлинга) История английского фунта стерлингов, появление британской валюты и ее место в современной экономике Информация об английском фунте стерлингов, истории появления, развития, описание монет и банкнот Содержание… … Энциклопедия инвестора
личность — Проблема Л.и имеет ключевое значение для понимания истории Европы. То, что на определенном этапе средневековья Запад начал выходить за пределы, в которых развивались традиционалистские общества, несомненно, связано с существованием… … Словарь средневековой культуры
Коды и классификаторы валют — Датский рекламный плакат. Цена в датских кронах выражена с помощью кода ISO 4217, в евро с использованием знака евро Код валюты относительно короткая последовательность … Википедия
Основные валюты — (Major currencies) Содержание Содержание По степени использования Введение основной До́ллар Соединённых Штатов Америки Этапы создания ЭВС и введение евро Преимущества и недостатки единой валюты. История Фунт сте́рлингов … Энциклопедия инвестора
Хеджирование валютных рисков — Валютное хеджирование (хеджирование валютных рисков) это заключение срочных сделок на покупку или продажу иностранной валюты во избежание колебания цен. Хеджирование валютных рисков состоит в покупке (продаже) валютных контрактов на срок… … Финансовый словарь
Фунт стерлингов — У этого термина существуют и другие значения, см. Фунт (денежная единица). Фунт стерлингов (рус.) Pound Sterling (англ.) Livre Sterling … Википедия