-
61 territorial
I n2) icт. солдат територіальної арміїII aterritorial possessions [acquisitions] — територіальні володіння [придбання]
territorial rights [waters] — територіальні права [води]
Territorial army /Force/ — територіальна армія
territorial jurisdiction — юp. територіальна підсудність
territorial department — aмep. військовий округ метрополії
— aмep. стосовний до території Сполучених Штатів Америки2) земельний; місцевий; окружний3) що має свою ділянку, територію ( про вищих тварин)territorial imperative — рефлекс захисту своєї ділянки;
-
62 usucaption
n; юр.придбання права власності за давністю володіння, узукапія -
63 enjoyment
n володіння, користування (чимсь – of); використання (чогось)- enjoyment of one's legal right використання/ здійснення свого законного права -
64 territorial
adj територіальний- T. Army територіальна армія- T. Force територіальна армія- territorial changes зміни кордонів, перегляд кордонів- territorial expansion територіальна експансія- territorial integrity територіальна цілісність- territorial jurisdiction юр. територіальна підсудність- territorial possessions територіальні володіння- territorial rights територіальні права- territorial waters територіальні води- territorial department військовий округ метрополії (США) -
65 intruder
[ɪn'truːdə]n1) набри́длива люди́на; незва́ний гість2) юр. люди́на, що незако́нно привла́снює чужі́ володі́ння (права́); самозва́нець -
66 title
1. n1) заголовок, назва2) друк. титульна сторінка3) ім'яto be known by (under) the title of... — бути відомим під ім'ям...
4) титул, званняto have a title — бути титулованою особою; мати титул (звання)
5) спорт. звання чемпіона7) підстава (для чогось — to)he has a title to a place among the greatest poets — є усі підстави вважати його одним з найвидатніших поетів
8) кін. напис, титр9) юр. правооснова; правовий титул10) юр. право власності11) документ, що дає право власності12) проба золота2. v1) називати, давати заголовок, озаглавлювати2) величати, титулувати4) кін. давати титри* * *I n1) заголовок, назваfull [short] title — повна [скорочене]назва
the title of a book [of a film] — назва книги [фільму]
as the title indicates /suggests/… — як показує назва ( книги).; ім'я
to go /to be known/ by /under/ the title of... — бути відомим під ім'ям...
this does not qualify for the title of poetry — це не може називатися поезією; = title page; книга; назва; видання
titles so far published include... — серед вже опублікованих книг...
2) титул, званняthe title of a duke [of a professor] — титул герцога [звання професора]
to have a title — бути титулованою персоною; мати титул або звання
to deprive smb or a title — позбавити кого-н. звання
to address smb by his correct title — правильно титулувати кого-н.; cпopт. звання чемпіона
title fight — фінальна зустріч, бій за звання чемпіона ( бокс)
3) правоto have a title to smth — мати право на що-н.
to have no title to do so — не мати ( ніякого) права поступати таким чином; підстава
he has a title to a place among the greatest poets — є всі підстави вважати його одним з видатних поетів
he has no title to your gratitude — він ( нічим) не заслужил вашої подяки, він не повинен розраховувати на вашу подяку; можливість
4) кiнo надпис ( у кінофільмі), титрtitle cartoon — намальований напис, мальований титр
to insert the titles — титрувати, забезпечувати титрами ( фільм)
5) юp. правове підгрунття; правовий титул ( legal title); inchoate title первинне правове підгрунття6) юp. право власностіto give smb title — надавати кому-н. право власності
slander of title — зловмисне, свідомо необгрунтоване ославлення права особи на яке-н. майно
finders are keepers unless title is proven — той, хто знайшов річ, стає її власником, якщо ніхто інший не доведе права власності на неї; = title deed
title to land — документ, що встановлює право землеволодіння
7) ступінь чистоти золота, проба золотаII a1) однойменнийIIIthe name of this book of poems is "Crossroads". the title poem is the first poem in the volume — ця збірка віршів називається "Перехрестя"; відкриває збірку однойменний вірш
1) υl. давати заголовок, озаглавлювати; називати, величати; титулувати2) привласнювати титул, звання3) кiнo забезпечувати титрами -
67 title
I n1) заголовок, назваfull [short] title — повна [скорочене]назва
the title of a book [of a film] — назва книги [фільму]
as the title indicates /suggests/… — як показує назва ( книги).; ім'я
to go /to be known/ by /under/ the title of... — бути відомим під ім'ям...
this does not qualify for the title of poetry — це не може називатися поезією; = title page; книга; назва; видання
titles so far published include... — серед вже опублікованих книг...
2) титул, званняthe title of a duke [of a professor] — титул герцога [звання професора]
to have a title — бути титулованою персоною; мати титул або звання
to deprive smb or a title — позбавити кого-н. звання
to address smb by his correct title — правильно титулувати кого-н.; cпopт. звання чемпіона
title fight — фінальна зустріч, бій за звання чемпіона ( бокс)
3) правоto have a title to smth — мати право на що-н.
to have no title to do so — не мати ( ніякого) права поступати таким чином; підстава
he has a title to a place among the greatest poets — є всі підстави вважати його одним з видатних поетів
he has no title to your gratitude — він ( нічим) не заслужил вашої подяки, він не повинен розраховувати на вашу подяку; можливість
4) кiнo надпис ( у кінофільмі), титрtitle cartoon — намальований напис, мальований титр
to insert the titles — титрувати, забезпечувати титрами ( фільм)
5) юp. правове підгрунття; правовий титул ( legal title); inchoate title первинне правове підгрунття6) юp. право власностіto give smb title — надавати кому-н. право власності
slander of title — зловмисне, свідомо необгрунтоване ославлення права особи на яке-н. майно
finders are keepers unless title is proven — той, хто знайшов річ, стає її власником, якщо ніхто інший не доведе права власності на неї; = title deed
title to land — документ, що встановлює право землеволодіння
7) ступінь чистоти золота, проба золотаII a1) однойменнийIIIthe name of this book of poems is "Crossroads". the title poem is the first poem in the volume — ця збірка віршів називається "Перехрестя"; відкриває збірку однойменний вірш
1) υl. давати заголовок, озаглавлювати; називати, величати; титулувати2) привласнювати титул, звання3) кiнo забезпечувати титрами
См. также в других словарях:
трансфер — трансфе/рт, у, ч. 1) фін. Переказ іноземної валюти або золота з однієї країни до іншої. || Перенесення банківських операцій з одного на інший рахунок. || Кошти, що передаються з державного бюджету до місцевих бюджетів або з місцевих бюджетів… … Український тлумачний словник
іпотека заставна — письмовий акт про передачу титула власності, але не права володіння, а також права отримання платежів по боргу або на реалізацію деяких зобов’язань за умови, що цей акт втрачає силу після кінцевого платежу; власність, яка віддана під заставу як… … Глосарій термінів фондового ринку
договір — до/гово/ру, ч. Взаємне зобов язання, письмова або усна угода про права та обов язки між державами, установами, підприємствами та окремими особами. •• Бодмере/йний до/гові/р документ, який підтверджує заставу судна для забезпечення позики.… … Український тлумачний словник
ввід — (уві/д), вво/ду, ч. 1) Те саме, що введення. •• Ввід у володі/ння юр. передача кому небудь у власність майна, спадщини і т. ін. через ствердження права на володіння відповідним юридичним актом. 2) тех.Спеціальний канал для проведення куди небудь… … Український тлумачний словник
цінні папери — 1. грошові і товарні документи, володіння якими дає можливість здійснити виражені в них майнові права. 2. грошові документи, що засвідчують право володіння або відносини позики, визначають взаємовідносини між особою, яка їх випустила, та їх… … Глосарій термінів фондового ринку
фідеїкоміс — Фідеїкоміс: Фідеїкоміс: маєток, що спадкується певною особою на підставі сімейної, не приватно індивідуальної власності; його не можна віддати у заставу або продати [44 2] майорат; поміщицьке володіння, в якому земля переходила у користування… … Толковый украинский словарь
давність — ності, ж. 1) Велика часова віддаленість виникнення, здійснення чого небудь; давноминулі часи. •• Да/вність набуття/ факт тривалого володіння майном, який за певних умов є основою для набуття права власності на це майно. Позо/вна да/вність строк… … Український тлумачний словник
сервітут — у, ч., юр. Обмеження права користування чужою власністю, головним чином землею, заборона проїзду через приватні володіння тощо. •• Міжнаро/дний сервіту/т обмеження суверенітету однієї держави над тією чи іншою її територією на користь іншої… … Український тлумачний словник
титул — у, ч. 1) Спадкове чи надане монархом почесне дворянське звання (князь, герцог, граф і т. ін.) або звання володаря держави (король, цар). || кого, чого або який. Найменування, звання, що дається комусь на знак визнання його заслуг, високого… … Український тлумачний словник
оперативний — а, е. 1) Пов язаний з хірургічною операцією, супроводжуваний операцією; хірургічний. Оперативне випрямлення кістки. Оперативне лікування. 2) Стос. до воєнної операції, пов язаний з воєнною операцією. 3) Який безпосередньо здійснює що небудь,… … Український тлумачний словник
Закон Украины об основах государственной языковой политики — Закон «Об основах государственной языковой политики» № 5029 VI (укр. Закон «Про засади державної мовної політики», неофициально «закон Колесниченко Кивалова» либо «закон о языках») закон, внесённый народными депутатами Вадимом… … Википедия