-
21 У каждого свои заботы, свои горести
Ogni legno ha il suo fumo.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > У каждого свои заботы, свои горести
-
22 У каждого свой крест
Ciascuno ha la sua croce.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > У каждого свой крест
-
23 У каждого своя болячка
Ognuno ha le sue rogne.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > У каждого своя болячка
-
24 У каждого своя судьба
Ognuno legge le sue carte.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > У каждого своя судьба
-
25 У каждого святого свой праздник
A ogni santo la sua festa.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > У каждого святого свой праздник
-
26 авторский гонорар
adj1) econ. diritti di licenza (в виде процентного отчисления с каждого проданного экземпляра книги), royalty2) fin. diritti di concessione (в виде процентного отчисления с каждого проданного экземпляра книги), diritto d'autore (в виде процентного отчисления с каждого проданного экземпляра книги), diritto d'esecuzione (в виде процентного отчисления с каждого проданного экземпляра книги), diritto di rappresentazione (в виде процентного отчисления с каждого проданного экземпляра книги) -
27 авторский гонорар
diritti d'autore, ( с каждого проданного экземпляра) royalty -
28 У
I( буква алфавита) u ж.II предл.1) (возле, около) accanto, a2) ( при указании места деятельности) a, presso3) ( при указании приближения) a poca distanza, prossimo4) (при указании принадлежности, обладателя, носителя свойств и т.п.) a5) ( при указании источника получения) da, a* * *I предлог + Р1) (возле, около) a, accanto a, presso, vicino a; употр. при обозначении направления действия controпоставить у стены — mettere <contro il / addossato al> muro
2) орудия деятельности a, ad3) обладателя, владельца чего-л. перев. гл. avere без предлога; тж. a, da, in и лексическими средствамион живёт у родителей — abita coi / dai genitori
у машины мощный двигатель — la macchina ha / è munita di un potente motore
4) источник приобретения da, aвырвать правду / признание у кого-л. — strappare la verità / confessione a qd
•••II межд.; = у-у, = у-у-у1) (обозначает вой, гудение и т.п.)у-у! - воет ветер — u-u-u, ulula il vento
2) (выражает укоризну, негодование и т.п.) uh; uheiу, как болит голова! — uh! che mal di testa!
* * *fin. U (распоряжение Совета управляющих Федеральной системы США, регулирующее пределы кредитов банков клиентам на покупку ценных бумаг) -
29 пунктик
( странность) fissazione ж., grillo м. разг.* * *м. шутл.( странность) singolarità f; stramberia fу каждого свой пу́нктик — ognuno ha il suo chiodo
* * *ngener. chiodo fisso -
30 Евангелие
Vangelo м.* * *с.Vangelo m тж. перен.; evangelio уст.Ева́нгелие от Матфея / Марка / Луки / Иоанна — Vangelo secondo Matteo / Marco / Luca / Giovanni
он вытащил учебник - Ева́нгелие каждого студента-первокурсника — ed egli tirò fuori il manuale: il vangelo di ogni studente del primo anno
* * *ngener. Vangelo -
31 евангелие
Vangelo м.* * *с.Vangelo m тж. перен.; evangelio уст.Ева́нгелие от Матфея / Марка / Луки / Иоанна — Vangelo secondo Matteo / Marco / Luca / Giovanni
он вытащил учебник - Ева́нгелие каждого студента-первокурсника — ed egli tirò fuori il manuale: il vangelo di ogni studente del primo anno
* * *ngener. evangelo -
32 из-за
предл.1) ( с задней стороны) da dietro2) ( от предмета) da3) ( по поводу) a proposito, per4) ( по причине) per via, a causa, per, a motivo5) ( ради) per, per amore* * *предлог + Р1) da dietro qc2) (о движении из какого-л. места) da, al di la di, da3) (по причине чего-л., по вине кого-чего-л.) a causa di, per colpa di, per via di4)из-за того, что союз — a causa di, per la ragione che, per il fatto che
не приехал из-за того, что не было мест — non e arrivato perche non c'erano posti
из-за того, чтобы союз — al fine di; allo scopo di
* * *part.gener. a causa di, per colpa di, dovuto (a), con, da, in seguito, per, per le condizioni (di), per via di -
33 индивидуальный
1) ( личный) individuale, personale2) ( находящийся в единоличном пользовании) individuale, personale3) ( особенный для каждого случая) individuale, singolare, particolare* * *прил.1) (личный, свойственный данному индивидууму) individuale, personaleиндивидуа́льные особенности — particolari individuali, peculiarita (personali)
2) (единоличный, производимый одним лицом) privato, individualeиндивидуа́льный подход — approccio individualizzato
* * *adj1) gener. individuale2) fin. personale -
34 недостаток
1) ( нехватка) mancanza ж., scarsità ж., penuria ж., carenza ж., insufficienza ж.2) ( дефект) difetto м., imperfezione ж.* * *м.1) ( изъян) difetto, imperfezione fнедоста́ток слуха — difetto di udito
у каждого свои недоста́тки — ciascuno ha i suoi difetti
3) Р ( неполное количество) mancanza f / carenza f (di qc), deficitнедоста́ток материала — carenza di materiali
не испытывать недоста́тка ни в чём — avere ogni cosa; avere tutto a disposizione
* * *n1) gener. magagna, carestia, deficienza, deficit, impefezione, mancamento, penuria, scarsezza, tara, assenza (+G), bisogno, carenza, difetto, disagio, fatta, guidalesco, imperfezione, mancanza, manchevolezza, menda, pecca, scarsita, svantaggio, viziatura, vizio2) obs. fallanza3) liter. inopia, pillacchera4) brit.engl. handicap5) econ. debolezza, insufficienza, vuoto di cassa6) fin. lacuna -
35 у
I( буква алфавита) u ж.II предл.1) (возле, около) accanto, a2) ( при указании места деятельности) a, presso3) ( при указании приближения) a poca distanza, prossimo4) (при указании принадлежности, обладателя, носителя свойств и т.п.) a5) ( при указании источника получения) da, a* * *I предлог + Р1) (возле, около) a, accanto a, presso, vicino a; употр. при обозначении направления действия controпоставить у стены — mettere <contro il / addossato al> muro
2) орудия деятельности a, ad3) обладателя, владельца чего-л. перев. гл. avere без предлога; тж. a, da, in и лексическими средствамион живёт у родителей — abita coi / dai genitori
у машины мощный двигатель — la macchina ha / è munita di un potente motore
4) источник приобретения da, aвырвать правду / признание у кого-л. — strappare la verità / confessione a qd
•••II межд.; = у-у, = у-у-у1) (обозначает вой, гудение и т.п.)у-у! - воет ветер — u-u-u, ulula il vento
2) (выражает укоризну, негодование и т.п.) uh; uheiу, как болит голова! — uh! che mal di testa!
* * *1.gener. U (19-я буква итальянского алфавита), presso2. prepos.gener. appresso, a, accanto a, accosto a (+G), con (+G), da, sotto (+G) -
36 цепляться
1) ( зацепляться) attaccarsi, appigliarsi2) ( стремиться воспользоваться) attaccarsi, aggrapparsi, approfittare3) ( придираться) trovare da ridire* * *2) прост. ( прилепляться) appiccicarsi, incollarsiцепляться за жизнь — tenersi / aggrapparsi alla vita; essere duro a morire
4) к + Д, за + В прост. ( придираться) far cavilli, prendersela con qd* * *v1) gener. abbarbicarsi, aggrappare (çà+A), appigliarsi (òæ. ïåðåí.; çà +A), arrampicarsi (о растениях), attaccarsi, attenere (çà+A), grapparsi2) obs. abbicarsi3) tuscan. abboccarsi -
37 крест
[krest] m. (gen. креста, pl. кресты, dim. крестик)1.1) croce (f.), crocefisso"Ксендз перекрестился широким католическим крестом" (К. Паустовский) — "Il prete polacco fece il segno della croce" (K. Paustovskij)
4) croce ( onorificenza)5) croce (tormento, sofferenza)6) avv. крестом (крест-накрест):2.◆ -
38 нужность
[núžnost'] f.1) necessità -
39 пунктик
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Каждого УЧАСТНИКОВ ГРАЖДАНСКОГО ПРОЦЕССА — Каждого из УЧАСТНИКОВ ГРАЖДАНСКОГО ПРОЦЕССА закон наделяет правомочия ми, достаточными или необходимыми для выполнения соответствующих функ ций. Словарь финансовых терминов … Финансовый словарь
каждого́дный — ая, ое и каждогодний, яя, ее. устар. Происходящий, совершающийся каждый год; ежегодный … Малый академический словарь
каждого́дно — нареч. к каждогодный … Малый академический словарь
От каждого по его способности, каждому — От каждого по его способностям, каждому по его труду фраза, которая стала широко известной благодаря Пьеру Жозефу Прудону (широко использовал ее в своих сочинениях[1]), так называемый «принцип социализма» (один из основных[2]),… … Википедия
От каждого по его способностям, каждому — От каждого по его способностям, каждому по его труду фраза, которая стала широко известной благодаря Пьеру Жозефу Прудону (широко использовал ее в своих сочинениях[1]), так называемый «принцип социализма» (один из основных[2]),… … Википедия
У каждого своё кино — Chacun son cinéma Жанр киноальманах … Википедия
У каждого своё кино (фильм) — У каждого своё кино Chacun son cinema Жанр киноальманах Режиссёр 36 режиссёров Продюсер Жиль Жакоб … Википедия
У каждого есть секреты — 누구나 비밀은 있다 … Википедия
Порядок проведения испытаний на прочность и безопасность каждого экземпляра оружия — 4.7 Порядок проведения испытаний на прочность и безопасность каждого экземпляра оружия 4.6.8 4.7 (Измененная редакция, title= Изменение № 1, ИУС 2 99 ). 4.7.1 Испытаниям подвергают каждый экземпляр модели оружия, сертифицированной по 4.6. 4.7.2… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
у каждого свое мнение — нареч, кол во синонимов: 8 • все люди разнные (4) • всяк по своему с ума сходит (4) • … Словарь синонимов
среднеквадратическое значение напряжения, обновляемое для каждого периода — 3.24 среднеквадратическое значение напряжения, обновляемое для каждого периода (r.m.s. voltage refreshed each cycle) Urms(1): Среднеквадратическое значение напряжения, измеренное на интервале времени, равном одному периоду основной частоты,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации