-
61 Man
1. n геогр. остров Мэн2. n мужчина, человекto play the man — поступать, как подобает мужчине
man to man, between man and man — как мужчина с мужчиной
a man of thirty — мужчина тридцати лет; тридцатилетний мужчина
a man of action — человек дела, энергичный человек
a man of character — волевой человек, сильная личность
a man of his word — человек слова, господин своего слова
a man of means — человек со средствами, состоятельный человек
a man of law — законник; адвокат; юрист
3. n муж4. n унив. студент; окончивший, выпускник5. n пренебр. приятельspeak up, man!, speak up my man! — ну, говори же, друг!
hurry up, man! hurry up my man! — да поскорей же, приятель!
come along, man!, come along my man! — ну, пошли, мой милый!
6. n человечество, человеческий род7. n слуга8. n чаще рабочийmachine man — рабочий у станка; оператор
9. n солдат, рядовой, матросbutton man — рядовой член банды, бандит
10. n рядовой состав11. n пешка12. n шашка, фишка13. n игрок14. n ист. вассал15. n как компонент сложных слов означает занятие, профессиюto refresh the inner man — поесть, подкрепиться
odd man out — «третий лишний»
heavy man — актёр, исполняющий трагические роли
one-dollar-a-year man — крупный капиталист, участвующий в деятельности правительственных органов и получающий номинальный оклад в один доллар в год
a man about town — светский человек, богатый повеса, жуир
a man in a thousand — редкий человек;
the next man — всякий другой, любой; первый встречный
I have known him man and boy — я его знаю с детства; б) все как один
the man for me, the man for my money — этот человек мне подходит, этот человек меня устраивает
the man higher up — начальник, хозяин, босс; высшая инстанция
Man Friday — Пятница, верный слуга
many men, many minds — сколько голов, столько умов
every man has his hobby-horse — у каждого есть свой конёк ; у каждого есть свои маленькие слабости
to die a man — умереть, как подобает мужчине
why, shame upon you, man! — послушайте, как вам не стыдно?
16. v укомплектовывать кадрами, персоналом17. v воен. мор. укомплектовывать личным составом; занимать людьми; ставить людей; посадить людей18. v занять; стать19. v собрать всё своё мужество, мужаться, взять себя в рукиthe outer man — внешний вид, костюм
lawless man — человек, находящийся вне закона
if is great karma, man! — всё обстоит прекрасно, друг!
20. v охот. приручатьСинонимический ряд:1. boy (noun) beau; blade; boy; buck; chap; cuss; fellow; galoot; gent; gentleman; guy; he; male; skate; snap; swain; yeoman2. employee (noun) attendant; employee; worker3. human (noun) being; body; creature; human; individual; life; mortal; party; person; personage; soul; wight4. human beings (noun) flesh; folk; Homo sapiens; human being; human beings; humanity; humankind; mankind; mortality; mortals; people; populace; race5. husband (noun) husband; lord; mister; Mr.6. partner (noun) boyfriend; consort; fancy man; hubby; lover; married man; master; mate; paramour; partner; spouse7. policeman (noun) bluecoat; cop; Dogberry; gumshoe; John Law; officer; patrolman; peace officer; police officer; policeman8. policemen (noun) cops; officers; patrolmen; peace officers; police; police officers; policemen9. staff (verb) defend; fortify; garrison; guard; people; protect; staff; stationАнтонимический ряд:abandon; woman -
62 pluck
1. n дёрганье2. n ливер; потроха3. n смелость, отвага, мужество4. n фото жёсткость контура, чёткость изображения5. v срывать, собирать6. v щипать, выдёргивать; ощипывать7. v дёргать; тащить8. v щипать или перебирать струны9. v разг. обирать; обманывать10. v разг. провалить на экзамене11. v тянуть, тащитьСинонимический ряд:1. bravery (noun) boldness; bravery; courage; dauntlessness; determination; endurance; fearlessness; fortitude; gallantry; guts; heart; intrepidity; mettle; nerve; resolution; spirit; spunk; temerity; tenacity; valour2. pick (verb) extract; grab; jerk; pick; pull; rip; snatch; tear; tug; yankАнтонимический ряд:cowardice; timidity
См. также в других словарях:
утопающий — врастающий, погружающийся, тонущий, оседающий, увязающий, проседающий, потопающий, углубляющийся, вязнущий Словарь русских синонимов. утопающий прил., кол во синонимов: 13 • врастающий (6) • … Словарь синонимов
УТОПАЮЩИЙ — УТОПАЮЩИЙ, его, муж. Человек, к рый тонет. Бросить спасательный круг утопающему. У. за соломинку хватается (посл.). Спасение утопающих есть дело (рук) самих утопающих (т. е. в трудный момент каждый должен заботиться сам о себе; разг. шутл.).… … Толковый словарь Ожегова
утопающий — его; м. Тот, кто тонет. Крики утопающего. * Утопающий хватается за соломинку (Посл.). Спасение утопающих дело рук самих утопающих (шутл.; о необходимости рассчитывать на свои силы при преодолении каких л. неблагоприятных жизненных обстоятельств;… … Энциклопедический словарь
утопающий — его; м. Тот, кто тонет. Крики утопающего. * Утопающий хватается за соломинку (посл.) * … Словарь многих выражений
Утопающий — I м. разг. Тот, кто погибает, погружаясь на дно водного пространства. II прил. Такой, который погибает, погружаясь на дно водного пространства. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
утопающий — утопающий, утопающие, утопающего, утопающих, утопающему, утопающим, утопающего, утопающих, утопающим, утопающими, утопающем, утопающих (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
утопающий — утоп ающий … Русский орфографический словарь
утопающий — Р. утопа/ющего, Тв. утопа/ющим, Пр. об утопа/ющем … Орфографический словарь русского языка
утопающий — у/топ/а/ющ/ий … Морфемно-орфографический словарь
кто тонет(утопающий) — за соломинку хватается — Ср. У меня другого средства не было; утопающий хватается за соломинку. Островский. Красавец мужчина. 4, 2. Ср. Нет деятельного торжествующего зла; в качестве человека отживающего человека иных песней и иных традиций я хватаюсь за эту соломинку и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Как утопающий за соломинку — Разг. Экспрес. Из последних сил, в безнадёжной ситуации (пытаться что либо сделать, предпринять, чтобы спасти себя, выйти из тяжёлого положения). Держись за чардаш, как утопающий за соломинку… Это прекрасная работа. Она пахнет нашей землёй (Ю.… … Фразеологический словарь русского литературного языка