-
1 tér
• область поле деятельности• площадь• поле• поприще• сквер* * *формы: tere, terek, teret1) пло́щадь ж; площа́дка ж сквер м2) простра́нство с, просто́р мvminek a terén — в о́бласти чего
* * *+1[\tért, \térjen, \térne] 1. (vmerre halad, megy) направляться/направиться куда-л.; брать/взять какое-л. направление v. какой-л. курс на что-л. v. к чему-л.; поворачивать/ повернуть куда-л.; устремляться/устремиться к чему-л.;az ösvény hirtelen balra \tért — тропинка вдруг повернула налево; más irányba \tér — повернуть в другом направлении; a turista az erdő felé \tért — турист направился к лесу;a jobbik útra \tértek — они повернули на лучшую дорогу;
2.rossz útra \tér — совращаться/совратиться с правильного пути; vál. vminek az útjára \tér — вступать/вступить на путь чего-л.; a parasztság a szocializmus útjára \tért — крестьянство вступило на путь социализма;átv.
jó útra \tér — выбирать/ выбрать (себе) хороший/правильный путь;3. vál. (pihenni, aludni stby.) идти, ходить;nyugalomra/nyugovóra \tér — идти спать; vál. укладываться/уложиться на покой; отходить ко сну;
4. (átv. is) (megtér vhonnan v. vhová) возращаться/ возвратиться; (vhová v. vkihez fordul;hozzááll) обращаться/обратиться; 5.átv.
, vall. Istenhez \téra) (megtér) — возвратиться к богу;b) (meghal) умереть;6.más vallásra \tér — переменить/переменить вероисповедание;vall.
vmely hitre \tér — обратиться в какую-л. веру;7.átv.
jobb belátásra v. észre/észhez \tér — опоминаться/опомниться, одумываться/одуматься, остепеняться/остепениться; браться/взяться за ум; образумливаться/образумиться; хвататься за ум; (kijózanodik) отрезвляться/ отрезвиться;\térj észre míg nem késő! опомнисг, пока не поздно! 8.magához \tér
a) (eszméletre tér) — прийти в себя/чувство/сознание; очнуться, очувствоваться; опомниться;b) (megint uralkodni tud. magán) оправляться/оправиться; очнуться; оживать/ожить; пробуждаться/пробудиться; собраться с силами; встряхиваться/встряхнуться; biz. протереть глаза;ijedtségéből magához \tér — оправиться v. очнуться от испуга;az ország a háború után magához \tért — страна оправилась после войны;9.a dolog lényegére \tér — входить/войти в суть дела; hirtelen más tárgyra \tér — неожиданно перескочить к новой теме v. на новую тему; \térjünk az üzleti ügyekre — перейдём к коммерческим делам +2(vmire (beszéd közben) \tér — переходить/перейти на что-л.; (átugrik) перескочить на что-л.;
fn. [teret, tere, terek] 1. fil. пространство;idő és \tér az anyag létezésének alapformái — время и пространство — основные формы существования материи;
2. fiz. поле;mágneses \tér — магнитное поле; villamos \tér — электрическое поле;gravitációs \tér — поле тяготения;
3. (a tárgyak létezésének helye) пространство;légüres \tér — безвоздушное пространство; пустота; kat. holt \tér — мёртвое пространство; мёртвый сектор; műsz. káros \tér — вредное пространство;az ablak és ajtó közötti szabad \tér — свободное пространство между окном и дверью;
a szekrény nagy teret foglal el шкаф занимает большое место/пространство;4.(sík terület, térség) szabad \tér — поле, простор, пролёт, отступ, раздолье;
5. (az utcán, házak között) площадь; (kisebb) площадка; (parkosított, kisebb) сквер;Hősök tere плошадь Героев;a (moszkvai) Vörös \tér — Красная площадь (в Москве);
6. átv. поле, план, область, арена, поприще, сфера;működési \tér — поле/ арена/сфера деятельности;
tág tere nyílik vminek открывается широкое поле перед чём-л.;e \téren — в этой области; на этом плане; irodalmi \térea — в области литературы; на литературной арене; на литературном поприще; a matematika terén — в области математики; minden \téren — во всём; везде;vmely \téren v. vminek a terén — по чему-л.; в области v. на поприще чего-л.;
átengedi a teret vkinek уступать/уступить место кому-л.;szabad teret enged vminek дать простор чему-л.;\tért nyer — распространяться; \tért veszít — терять сферу влийния\tért hódít — возрастать, увеличиваться, распространиться/распространиться;
-
2 áramlik
[\áramlikott, áramolják, \áramlikanék] (víz, folyadék) течь; струиться потоком; (levegő, szag, illat, szellő) нести/понести, тянуть; (tömeg) устремляться/устремиться, хлынуть;az ablak felől hideg levegő \áramlikik — тянет холодом от окон;
ld. még árad -
3 aspirál
[\aspirált, \aspiráljon, \aspirálna] vál. (törekszik) vmire \aspirál притязать на что-л.; желать чего-л.; устремляться/устремиться к чему-к. -
4 fordul
[\fordult, \forduljon, \fordulna] 1. обертываться v. оборачиваться/обернуться, обращаться/обратиться, повёртываться v. поворачиваться/ повернуться rég., nép. оборотиться, поворотиться (aljával felfelé;átfordul;a hajó ellenkező oldalra \fordult — судно повернулось другим бортом; a kocsi az árokba \fordult — коляска перевернулась и упала в канаву; oldalára \fordult — он повернулся на бок; egyik oldaláról a másikra \fordul — перевёртываться/ перевернуться с боку на бок; перелечь с одного бока на другой; biz. переваливаться/ перевалиться на другой бок; szomszédja felé \fordult — он оборотил лицо к соседу; kártya. lapjával felfelé \fordul — вскрываться/ вскрыться;körben megfordul); — перевёртываться v. переворачиваться/перевернуться, nép. переворотиться; (forog) вертеться; (arccal) a fény felé \fordul обернуться v. оборотиться лицом к свету; обращаться/обратиться лицом к свету; обернуть лицо к свету;
2. (vmely irányba kanyarodik) повертывать v. поворачивать/повернуть, свертывать/свернуть;hirtelen \fordul — сделать, крутой поворот; jobbra \fordul — повёртывать/повернуть направо; jobbra \fordulj! — взять направо!;oldalt \fordul — свернуть в сторону; nép. (elugrik) свиливать/свильнуть;
3. (irányul) направляться/направиться, устремляться/устремиться;vki, vmi ellen \fordul — направить свой силы против кого-л., чего-л.; восставать/восстать против кого-л., чего-л.;minden szem/tekintet feléje \fordul — взоры всех на него направлены; к нему прикованы взоры всех;
4. (vkihez, vmihez, vhová) обращаться/обратиться (к кому-л., к чему-л. v. куда-л.), адресоваться, подступаться/под ступиться, biz. подступать/подступить (mind к кому-л.); (folyamodik) прибегать/прибегнуть к кому-л., к чему-л.;a bírósághoz \fordul — обращаться в суд; orvoshoz \fordul — обращаться v. прибегать к врачу; \forduljon hozzá kérésével — направьте вашу просьбу к нему; a rendőrséghez \fordul — обращаться в милицию;nyomatékosan/ határozottan vkihez \fordul vmivel — приступать/ приступить к кому-л. с чём-л.;
5. átv. (vmire, vhogyan változik) обёртываться v. оборачиваться/обернуться, повёртываться v. поворачиваться/повернуться;a dolog egészen másként \fordult — дело повернулось совсем иначе; hidegre \fordul (az idő) — холодеет; a dolog jóra \fordult — дело повернулось к лучшему; még minden jóra \fordul — всё обойдётся ещб; jobbra \fordul — улучшаться/ улучшиться; переменяться к лучшему; az idő jobbra \fordult — погода улучшилась; minden jobbra \fordul — всё идёт лучшему; a dolog komolyra \fordult — дело приобрело серьёзный характер; a dolog rosszra \fordult — дело приняло дурной оборот; rosszabbra \fordul — ухудшаться/ухудшиться; rosszabbra \fordult a sorsa — ему стало хуже; a betegség súlyosra \fordult — болезнь обострилась; veszélyesre \fordul — принимать/принять опасный оборотattól függ, hogy \fordul a dolog — это зависит от того, как обернётся дело;
-
5 igyekszik
igyekezik [igyekezett, igyekezzék, igyekeznék] 1. vmit tenni стараться/постараться, стремиться к чему-л., порываться, трудиться/потрудиться, biz. норовить;\igyekszik megfogni vmit — стараться поймать; ловить; \igyekszik elkapni a labdát — ловить мяч; \igyekszik segíteni vkin — стараться помочь кому-л.; хлопотать за кого-л.; \igyekszik időt nyerni — стараться выиграть время; az inga \igyekszik megtartani előző helyzetét — маятник стремится сохранить прежнее положение;\igyekszik elérni vmit — стараться добиваться/добиться чего-л.;
igyekezett megszabadulni tőle он стремился избавиться от него;\igyekszik vmilyen képességet elsajátítani — стараться овладать чём-л.; добиваться умения чего-л.; \igyekszik vmit megtudni — стараться узнать что-л.; tetszeni \igyekszik — стараться (по)нравиться кому-л.; \igyekszik utolérni társait — стараться догнать товарищей; átv. тянуться за товарищами;\igyekszik kedvére tenni az új vezetőségnek — выслуживаться перед новым начальством;
2. tn. (iparkodik, szorgalmas) стараться/постараться;igyekezz! постарайся!;hiába \igyekszik — стараться впустую;
3. (vhová megy, siet, repül stó} стремиться, устремляться/ устремиться, торопиться/поторопиться, biz. поторапливаться, тянуться, рваться к чему-л.; biz. (rákapcsol) наддавать/наддать;hazafelé \igyekszik — стремиться к дому;az erdő felé \igyekszik — он устремляется к лесу;
igyekezz, mert lemaradsz ! наддай, а то не поспеешь! -
6 irányul
[\irányult, \irányuljon, \irányulna] 1. направляться/ направиться; (figyelem, szem) устремляться/ устремиться на что;2.vmi ellen \irányul — направляться своим остриём против чего-л.;
3.erőfeszítései/törekvései erre \irányulnak — его усилия направляются на это; a kormány rendelete arra \irányult, hogy — … постановление правительства было направлено на то, что …átv.
(vmely célt szolgál) az én javaslatom arra \irányul, hogy — … моё предложение клонится к тому, чтобы …; -
7 nekiront
vkinek, vminek кидаться/кинуться, бросаться/броситься, устремляться/устремиться (mind) на кого-л., на что-л.;a kutyák \nekirontanak a járókelőknek — собаки кидаются v. бросаются на прохожихfejjel \nekiront a falnak — удариться головой об стену;
-
8 ráirányul
направляться/направиться, обращаться/обратиться, устремляться/устремиться -
9 rászegeződik
1. szeme/tekintete \rászegeződikik vkire, vmire упираться/упереться v. устремляться/ устремиться глазами/взглядом в кого-л., во что-л.; смотреть v. глядеть в упор на кого-л., на что-л.;a pillantások \rászegeződiktek — к нему прикованы все взоры;
2. (fegyver) направляться/ направиться на кого-л. -
10 rohan
[\rohant, \rohanjon, \rohanna] 1. мчаться, лететь/ полететь; (bizonyos irányban) бежать, нестись, носиться, кидаться/кинуться, бросаться/броситься, ринуться, устремляться/ устремиться nép. драть;hanyatt-homlok \rohan — бежать со всех ног; бежать v. лететь сломи голову; закусить удила; szélsebesen \rohan — мчаться стрелой; szélsebesen \rohan velem a ló — конь несёт меня стрелой; egyenesen a dolgozószobába \rohan — он разлетелся прямо в кабинет; a kisfiú lélekszakadva \rohan az úton — мальчишка во всю прыть несётся по дороге; motorkerékpáron az ismerőseihez \rohant — покатил на мотоцикле к знакомым; a tömeg a hídra \rohant — толпа устремилась на мост; utánuk \rohant — он понёсся за ними; \rohanni kezd — броситься v. кинуться бежать; помчаться, понестись;eszét vesztve \rohan — бежать v. нестись потерять голову; nép. бежит как очумелый;
2.a biztos halálba \rohan — идти на верную гибель; vesztébe \rohan — идти навстречу собственной гибели; идти на верную гибель; петлю на себя надевать v. накидывать;átv.
fejjel \rohan a falnak — лезть в петлю;3.az évek \rohannak — годы мчатся
-
11 siet
[\sietett, siessen, \sietne] 1. спешить/поспешить, торопиться/поторопиться, biz. поторапливаться; (fut, rohan) бежать, бросаться/ броситься, кидаться/кинуться, нестись, устремляться/устремиться, biz. гнать, мчаться, частить; (sürög-forog) суетиться;hová \siet? — куда вы торопитесь? az erdő felé \siet он устремляется к лесу; a gyermekek az iskolába \sietnek — дети торопятся в школу; munkába \siet — торопиться на работу; бежать на службу; színházba \siet — торопиться в театр; \siet a vonathoz — спешить на поезд; торопиться к поезду; \siet a munkával v. \siet befejezni a munkáját — спешить v. гнать с работой; торопиться кончить работу; \siet elmondani — спешить рассказать; \sietett hozzáfűzni, hogy — … он поспешил добавить, что …; \sietett kijelenteni, hogy — … он поспешил заявить, что …; он заторопился сказать, что…; \siet igent mondani — поторопиться сказать «да»;\sietni kezd — заспешить, заторопиться;
siess! живей!;ne siessen ! — не торопитесь!;
ne siessetek (távozni)! не спешите (уходить)!;nem \siet (késlekedik) — он медлит с приходом;
2.szól.
segítségére \siet vkinek — спешить v. бросаться на помошь кому-л.;3.öt percet \siet az órám — мой часы спешат на пять минутaz óra \siet — часы идут/ ушли вперёд;
-
12 törekedik
[\törekedikett, \törekedikjék, \törekediknék] 1. стараться/ постараться, стремиться, рваться (mind) к чему-л.; нацеливаться/нацелиться v. держать курс v. взять установку v. вести линию (mind) на что-л.; biz. норовить + inf.; искать, чего-л.; pejor. гнаться/погнаться за чём-л.; (igyekszik kiváltani vmit) бить на что-л.; (kivív, kiharcol) добиваться v. домогаться чего-л.;arra \törekedikik, hogy — … он добивается того, чтобы …; a béke megvédésére \törekedikik — стремиться к сохранению мира; győzelemre \törekedikik — стремиться к победе; haszonra/profitra \törekedikik — гнаться за прибылью; hatásra \törekedikik — бить на эффект; hírnévre \törekedikik — гнаться за славой; kitartóan \törekedikik vmire — настойчиво стремиться к чему-л.; напирать/ напереть на что-л.; mire \törekedikik? — к чему он стремится? szól. на что он бьёт? nagy eredményekre \törekedikik добиваться крупных достижений; a nép. szabadságra \törekedikik — народ рвётся к свободе;vmilyen állásra \törekedikik — стремиться занять какое-л. место v. какой-л. пост;
2.a fővárosba \törekedikik — он стремится в столицу(kissé nép.) \törekedikik vmerre, vhová (igyekszik, megy) — стремиться, устремляться/ устремиться куда-л.; держать курс в/на что-л.; рваться к чему-л.;
-
13 visszaáramlik
1. (visszafolyik) течь назад*; отхлынуть, откатываться/откатиться;2. (pl. tömeg) устремляться/устремиться обратно; отхлынуть, откатываться/откатиться
См. также в других словарях:
устремиться — ринуться; обратиться, направиться, впериться, вонзиться, нацелиться, уставиться, упереться, махнуть, пуститься, рвануть, хлынуть, нахлынуть, взять ноги в руки, кинуться, удариться, распространиться, броситься, прыснуть, пожарить, двинуться,… … Словарь синонимов
УСТРЕМИТЬСЯ — УСТРЕМИТЬСЯ, устремлюсь, устремишься, совер. (к устремляться). Быстро направиться, двинуться, ринуться на кого что нибудь. Конница устремилась на врага. Толпа устремилась на мост. || перен. Обратиться на что нибудь, сосредоточиться в каком нибудь … Толковый словарь Ушакова
УСТРЕМИТЬСЯ — УСТРЕМИТЬСЯ, млюсь, мишься; совер. 1. Стремительно направиться, двинуться. У. в атаку. 2. Сосредоточиться, направиться на что н., обратиться к чему н. (в 3 знач.). Взгляд устремился на собеседника. У. к цели. С гор устремились потоки (т. е.… … Толковый словарь Ожегова
устремиться — УСТРЕМЛЯТЬСЯ/УСТРЕМИТЬСЯ УСТРЕМЛЯТЬСЯ/УСТРЕМИТЬСЯ, сов. ринуться … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Устремиться — сов. неперех. см. устремляться 1., 2. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
устремиться — устремиться, устремлюсь, устремимся, устремишься, устремитесь, устремится, устремятся, устремясь, устремился, устремилась, устремилось, устремились, устремись, устремитесь, устремившийся, устремившаяся, устремившееся, устремившиеся,… … Формы слов
устремиться — устрем иться, мл юсь, м ится … Русский орфографический словарь
устремиться — (II), устремлю/(сь), реми/шь(ся), мя/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
устремиться — Syn: обратиться, направиться, впериться (усил.) … Тезаурус русской деловой лексики
устремиться — млюсь, мишься; св. 1. Стремительно двинуться, направиться куда л.; броситься (о ком л.). У. в погоню. У. за лидером забега. Быстро у. в другую комнату. Птица устремилась к гнезду. Атакующие устремились на позиции противника. 2. Начать… … Энциклопедический словарь
устремиться — Движение, ориентированное относительно исходного пункта … Словарь синонимов русского языка