-
1 умылтарыме
умылтарымеГ.: ынгылдарымы1. прич. от умылтараш2. прил. объяснительный, разъяснительный; связанный с объяснением, разъяснениемСевастопольский Комитет матрос-влак коклаште умылтарыме пашам кугун виктарен шоген. «Ончыко» Севастопольский Комитет вёл большую разъяснительную работу среди матросов.
Сравни с:
умылтарымаш3. в знач. сущ. объяснение, разъяснениеТуныктышо умылтарыме годым во время объяснения учителя;
умылтарымым колышташ слушать объяснение.
(Студентын) умылтарымыжым Сергей але йӧсын ыҥла. К. Васин. Объяснение студента Сергей понимает пока трудно.
Тыланда, журналистлан, умылтарыме ок кӱл, те шкат сайын паледа. П. Корнилов. Вам, журналисту, не надо объяснять (букв. объяснения), вы и сами хорошо знаете.
-
2 йыҥгырлаш
йыҥгырлаш-емзвонить, позвонитьНачальство арестант-влаклан Кузьминым иктат кырен огыл манын, умылтарыме олмеш губернаторлан веле йыҥгырлен. С. Чавайн. Начальство, вместо того чтобы объяснить арестантам, что никто не избивал Кузьмина, позвонило губернатору.
Сравни с:
йыҥгырташ -
3 комментарий
комментарий1. комментарий, пояснение, примечания (текстым умылтарыме ужаш; почеш умылтарен-рашемден пуымаш)Пеш ожно возымо текст-влаклан эреак комментарий кӱлеш. Для старинных текстов всегда нужен комментарий.
Комментарийым специалист-влак пуэныт. «Мар. ком.» Специалисты дали комментарий.
2. комментарии, критические замечания по выступлению (шке шонкалымашым ойлымаш, иктаж-кӧн возымыжо-ойлымыжо почеш анализым але критикым ыштен выступатлымаш)Газет-влакат шкеныштын комментарийыштышт чыным шылтыде возат. «Мар. ком.» И газеты в своих комментариях пишут не скрывая истины.
-
4 умылтарымаш
умылтарымашГ.: ынгылдарымаш1. сущ. от умылтараш объяснение, разъяснение, толкование, истолкованиеНо нимогай умылтарымаш полшен огыл. «Мар. ком.» Но никакие объяснения не помогали (букв. никакое объяснение не помогало).
У материалым умылтарымаш ончыч тунемме дене чак кылдалт шогышаш. «Мар. йылме» Объяснение нового материала должно тесно связываться с предыдущим.
2. в поз. опр. объяснительный, разъяснительный; связанный с объяснением, разъяснением(Семекей Ачываевич) у илыш шотышто умылтарымаш пашам вияҥден колта. А. Юзыкайн. Семекей Ачываевич усилит разъяснительную работу относительно новой жизни.
Сравни с:
умылтарыме -
5 шыматыме
шыматыме1. прич. от шыматаш I2. в знач. сущ. ласка, утешение, успокаивание– Пален лийза, тыште ача-авадан шыматымыштым мондашда логалеш. Ф. Майоров. – Знайте, здесь вам придётся забыть родительскую ласку.
Рвезе-влак дене мутланен налме, умылтарыме, ӱшандарыме, эсогыл ача семын шыматымат ситен. «Мар. ком.» Хватило и беседы с мальчиками, объяснения, убеждения, даже отцовского утешения.
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский