Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

убитый

  • 1 meggyilkolt

    Magyar-orosz szótár > meggyilkolt

  • 2 lesújtott

    átv. убитый;

    mélyen/porig \lesújtott — глубоко убитый (горем)

    Magyar-orosz szótár > lesújtott

  • 3 megtört

    1. (apróra, darabokra) раздробленный, размельчённый; (pl. festék) стёртый, растёртый;
    2. átv. (hang) надтреснутый, срывающийся;

    \megtört hangon — разбитым голосом;

    3. átv. (személy) убитый, надломленный;

    bánattól \megtört — убитый горем;

    \megtört öregember — тщедушный старик; testileg, lelkileg \megtört — он надломлен физически и морально;

    fájdalomtól \megtört szívvel jelentjük … с душевным прискорбием сообщаем о смерти… 4.

    átv., vál. \megtört szemű beteg — больной с угасающим взглядом/взором;

    5. fiz. (fény, sugár) преломлённый

    Magyar-orosz szótár > megtört

  • 4 bunda

    * * *
    формы: bundája, bundák, bundát
    1) (мехова́я) шу́ба ж
    2) мех м, шку́ра ж ( животных)
    * * *
    [\bunda`t, \bunda`ja, \bunda`k] 1. шуба, меха h., tsz.; (könnyű, rövid női) шубейка;

    farkasprémes \bunda — волчья шуба;

    rövid \bunda — полушубок; városi \bunda — пальто на меху; крытая шуба; меховое палтьо; \bunda`t ad vkire — наряжать кого-л. в шубу; \bunda`ját összehúzza — запахивать/запахнуть шубу; \bundat vesz — надевать/надеть шубу; \bundat visel — ходить в мехах;

    2. (falusi) тулуп;

    báránybőr \bunda — овчинный тулуп;

    3.

    állatok \bunda`ja — шерсть животных; táj. тулуп;

    4. tex. холст, ватка;
    5.

    átv., szól. alszik, mint a \bunda — спит как убитый/сурок; беспросыпу спать

    Magyar-orosz szótár > bunda

  • 5 elkeseredett

    ожесточенный борьба
    * * *
    формы: elkeseredettek, elkeseredettet, elkeseredetten
    огорчённый; отча́янный, ожесточённый
    * * *
    [\elkeseredettet, \elkeseredettebb] 1. (keserű) огорчённый; (letört) убитый горем;

    \elkeseredett ember — огорчённый человек;

    2. (elszánt) ожесточённый; (haragos) яростный, озлобленный; (kétségbeesett) отчаянный;

    \elkeseredett harc/ küzdelem — ожесточённая борьба;

    \elkeseredett harcban — в ожесточённом бой

    Magyar-orosz szótár > elkeseredett

  • 6 halott

    * * *
    1. формы прилагательного: halottak, halottat, halottan
    мёртвый, поко́йный, у́мерший
    2. формы существительного: halottja, halottak, halottat
    мёртвый м, -ая ж; поко́йник м, -ица ж; мертве́ц м
    * * *
    I
    mn. мёртвый; (elhunyt) покойный; (megölt) убитый;
    II

    fn. [\halottat, \halottja, \halottak] 1. — мёртвый, умерший,мертвец; (elhunyt) покойник, (nő) покойница; (elesett) павший;

    hősi \halottak — павшие смертью храбрых; az ellenség \halottakban száz embert vesztett — неприйтель потерял сто человек убитыми;

    2.

    vall. \halottak napja

    a) (a pravoszlávoknál a húsvét utáni héten) — родительский день;
    b) (a katolikusoknál nov. 2-án} день усопших;

    3. (holttest) труп;
    4.

    vall. \halottaiból feltámad — воскреснуть;

    \halottaiból feltámaszt — воскрешать/воскресить;

    5.

    szól. nem lesz belőle énekes \halott

    a) (személyről) — он до много не дослужиться;
    b) (ügyről, dologról) из этого ничего не выйдет/не получиться;
    közm. а \halottról jót vagy semmit — о мёртвых—или хорошо, или ничего

    Magyar-orosz szótár > halott

  • 7 agyonüt

    1. (élőlényt) убивать/убить (ударом); biz. запарывать/запороть, nép. пристукивать/пристукать v. пристукнуть, пришибать/пришибить, кокать/кокнуть, прикокнуть;

    egy csapással \agyonüt — убить наповал;

    \agyonütötte a villám — его убило молнией/ne'p. громом; átv. úgy alszik, mint akit \agyonütöttek — спать как убитый;

    2.

    biz., tréf. ha \agyonütnek — … хоть убей …;

    ha \agyonütnek, se tudom! — хоть убей, не знаю!; ha \agyonütsz., akkor sem tudom ezt megtenni! — не могу сделать это(го), хоть убей !;

    3. átv. (szellemi terméket) прихлопывать/прихлопнуть;
    4. átv. (esztétikailag leront);

    ez a szín \agyonüti a képet — этот цвет разобьёт эффект картины;

    5.

    \agyonüti az időt vmivel — убивать/убить v. коротать/скоротать время (за) чём-л. v. в чём-л.;

    beszélgetéssel üti agyon az estét — убивать вечер в разговорах; sakkozással üti agyon az időt — коротать время за шахматами

    Magyar-orosz szótár > agyonüt

  • 8 alszik

    [aludni (inf.), aludt, aludjék, aludnék]
    I
    tn. 1. спать; (bizonyos ideig) просыпать/ проспать, продремать; {vmely időpontig) досыпать/доспать;

    aludni megyek — иду спать; gyerm. иду бай-бай; иду бабай-бабай;

    éberen \alszik — чутко спать; édesen \alszik — спать сладким сном; egyfolytában \alszik — спать без просыпу; mélyen \alszik — крепко спать; a szabad ég alatt \alszik — спать под открытым небом; nem tudok aludni — мне не спится; nem tudott hajnalig aludni — не доспал до рассвета; szól. \alszik mint a bunda/tej — спать как камень/сурок; спать непробудным/мёртвым сном; спать без просыпу; úgy \alszik, mint akit agyonütöttek — спать как убитый;

    2.

    lefekszik aludni — ложиться/лечь спать; залечь спать; biz. отправиться на боковую;

    átv. az ellenség nem aludt — враг не дремал;

    3. {vmely ügy) оставаться без исполнения; под сукном лежать;
    II

    ts. \alszik egyet — поспать;

    átv. aludjunk rá egyet — утро вечера мудренее; ebéd utáni álmát alussza — спать после обеда; legédesebb álmát alussza — спать сладким сном; \alszik egy keveset ebéd után — поспать немного после обеда; öt órát aludt egyfolytában — проспал пять часов подряд; az igazak álmát alussza — спать сном праведника/невинности; jót \alszik — высыпаться/ выспаться; túl sokat \alszik — переспать; örök álmát alussza — почивать; спать вечным/ могильным сном; спать сном могилы; közm. ki mint veti ágyát, úgy alussza álmát — что посеешь, то и пожнёшь

    Magyar-orosz szótár > alszik

  • 9 hallgat

    [\hallgatott, hallgasson, \hallgatna]
    I
    ts. 1. (odafigyel/meghallgat) слушать, заслушивать/ заслушать; (zeneszámot, művészt) слушать/ прослушать;

    Beethovent \hallgat — слушать/прослушать Бетховена;

    bizonyos ideig \hallgatvmit — прослушивать/прослушать что-л.; érdeklődéssel \hallgat — слушать с интересом; csak félfüllel/ szórakozottan \hallgat — слушать краем уха; figyelmesen \hallgat vmit — заслушиваться/заслушаться чём-л. v. чего-л.; вслушиваться/вслушаться во что-л.; figyelmesen \hallgatja a beszélgetést — вслушиваться в разговор; önfeledten \hallgatja az elbeszélést — заслушиваться рассказом; rádiót \hallgat — слушать радио; zenét \hallgattunk — мы слушали музыку; rossz ezt \hallgatni — уши вянут от этого;

    2.

    misét \hallgat — слушать Méccy/(pravoszlávoknál} обедню;

    3. (főiskolai/egyetemi előadást) слушать/прослушать;

    előadásokat \hallgat — посещать лекции;

    felsőbb matematikát \hallgat — слушать высшую математику; jogot \hallgat — слушать право; két óráig \hallgatta az előadást — два часа прослушал лекцию;

    4. átv. (eltűr/lenyel) слушать;

    volt mit \hallgatnia — было ему что слушать;

    II
    tn. 1. (figyel) слушать;
    hallgass ide! слушай-ка!; 2.

    (szót fogad) \hallgat vkire, vmire — слушать/послушать v. слушаться/послушаться кого-л., чего-л.; прислушиваться/прислушаться к кому-л., к чему-л.;

    ha rám \hallgatsz. — если послушаешься меня; lelkiismeretére \hallgat — внимать голосу совести; nem \hallgat senkire — он никого не слушается; \hallgat barátja tanácsára — следовать/последовать советам друга; a \hallgatjó tanácsra — он слушается умного совета; \hallgat a józan észre — прислушаться к голосу разума; \hallgat a tanácsára — прислушаться к его совету!;

    hallgass rám! слушайся меня!;
    ne hallgassatok az ostobákra! не слушайте глупцов!;

    az egész ország \hallgatott szavára — к его голосу прислушивалась вся страна;

    3.

    biz. vmilyen névre \hallgat — звать (кем-л.);

    a kutya Lajka névre \hallgat — собаку зовут Лайкой;

    4. (nem szól.;
    csendben van) молчать, безмолствовать; (bizonyos ideig) промалчивать/промолчать;

    bölcsen \hallgat — придерживать/придержать язык; держать язык за зубами;

    csökönyösen \hallgat — упорно молчать; makacsul (mindvégig) \hallgat — отмалчиваться/отмолчаться; miért \hallgat? — что он молчит? nem \hallgatsz.? не перестанешь ? \hallgathat.-e most az író ? может ли писатель теперь промолчать? hallgass! замолчи ! помолчи! молчать! заткни глотку!; egész este \hallgatott — промолчал вес вечер; átv. évekig \hallgatott (pl. író, zeneszerző) — он молчал годами; \hallgatva — молча, тихомолком; szól.\hallgat, mint a csuka — молчит, как будто води в рот набрал; проглотить язык; молчать, как пень; \hallgat, mint a sír — немой,как могила; молчит, как убитый; Iván mindent tud. — … de Iván úgy \hallgat, mint a sír nép. Иван всё знает… но Иван — могила; \hallgat, mint a sült hal — молчаливый как рыба; közm. \hallgatni arany, beszélni ezüst — сказанное слово серебяное, несказанное золотое; слово серебро, молчание золото; больше слушай, меньше говори; лучше недосказать, чем пересказать;

    5. {nem beszél vmiről/eltitkol) молчать; хранить молчание; промалчивать/ промолчать, умалчивать/ умолчать (о чём-л.);

    diplomatikusan \hallgat vmiről — дипломатически умалчивать о чём-л.;

    erről mélyen \hallgat — он хранить об этом глубокое молчание; (átv. is) erről \hallgat a krónika об этом молчит хроника; a tanterv \hallgat erről — программа умалчивает об этом;

    pszt, erről hallgassunkl чур, молчать!;

    erről \hallgatni kell — об этом надо молчать;

    ne félj, \hallgatni fogok — не бойся, я буду молчать

    Magyar-orosz szótár > hallgat

  • 10 sebzett

    1. израненный;
    2.

    átv. \sebzett szívű — убитый горем

    Magyar-orosz szótár > sebzett

См. также в других словарях:

  • убитый — грохнутый, подушенный, приколотый, потраченный, порешенный, поконченный, подавленный, положенный, конченный, подрубленный, павший, полегший, удрученный, загубленный, падший, угроханный, угнетенный, сгубленный, убиенный, разбазаренный, замоченный …   Словарь синонимов

  • УБИТЫЙ — УБИТЫЙ, убитая, тое; убит, убита, убито. 1. прич. страд. прош. вр. от убить. || Мертвый. «Короля почли убитым, и никто не пожалел.» Пушкин. «В чистом поле под ракитой богатырь лежит убитой.» Пушкин. 2. перен. Выражающий полное отчаяние, крайнее… …   Толковый словарь Ушакова

  • УБИТЫЙ — УБИТЫЙ, ая, ое. 1. убитый, ого, муж. Человек, к рого убили. В бою много раненых и убитых. Снять оружие с убитого. Как у. (о том, кто находится в состоянии полной неподвижности, апатии, а также в потрясении, горе). Спит как у. (очень крепко). 2.… …   Толковый словарь Ожегова

  • УБИТЫЙ — Навзничь убитый. Жарг. комп. Неодобр. Скверный, оцениваемый резко отрицательно. БСРЖ, 608 …   Большой словарь русских поговорок

  • убитый — I. УБИТЫЙ ого; м. Тот, кого убили. Список убитых и раненых. Опознать убитого. Похоронили убитых. У убитого нашли паспорт и удостоверение личности. Молчит как у. (не говорит ни слова). Сплю как у. (очень крепко). ◁ Убитая, ой; ж. II. УБИТЫЙ ая,… …   Энциклопедический словарь

  • убитый — I ая, ое; уби/т, а, о. см. тж. убито, убитость а) Подавленный, угнетённый. Отец выглядел совершенно убитым. Я нашёл его совершенно убитым последними известиями с фронта. б) отт. Выражающий подавленность, отчаяние. Вид у вас совершенно убитый …   Словарь многих выражений

  • Убитый(судьбою) — Убитый (судьбою) иноск. несчастный. Ср. Ксенія была убита кончиною отца, но убита была нравственно, а физическія силы ея вдругъ поднялись, словно совершилось чудо. А. А. Соколовъ. Тайна. 33. Ср. Онъ былъ бѣднякъ, какъ говорится, убитый судьбою,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • убитый горем — прил., кол во синонимов: 12 • невеселый (49) • нерадостный (46) • опечаленный (26) …   Словарь синонимов

  • Убитый богом — УБИТЬ, убью, убьёшь; убей; убитый; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • убитый в ноль — прил., кол во синонимов: 1 • разбитый (106) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • убитый енот — сущ., кол во синонимов: 7 • американский рубль (13) • бакинский (6) • бакс (13) …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»