Перевод: с русского на французский

с французского на русский

түкті+кілем

  • 1 шлифовальный круг е двусторонним коническим профи лем

    adj
    mech.eng. meule biconique

    Dictionnaire russe-français universel > шлифовальный круг е двусторонним коническим профи лем

  • 2 автомобиль

    voiture f, automobile f, auto f
    * * *
    м.
    automobile f; auto f; voiture f

    грузово́й автомоби́ль — camion m

    автомоби́ль-вездехо́д — voiture f tous-terrains (VTT)

    легково́й автомоби́ль — voiture f (de tourisme)

    санита́рный автомоби́ль — (auto-) ambulance f

    пожа́рный автомоби́ль — autopompe f à incendie

    закры́тый автомоби́ль — conduite f intérieure

    откры́тый автомоби́ль — torpédo f

    го́ночный автомоби́ль — voiture f de course

    управля́ть автомоби́лем — conduire une auto(mobile)

    е́хать на автомоби́ле — rouler vi en voiture

    * * *
    n
    1) gener. utilitaire, véhicule, voiture, automobile
    2) colloq. onze chevaux (имеется в виду модель Citroёn 11CV, распространённая в пятидесятых годах), bahut, bagnole, charrette
    3) eng. auto
    4) construct. auto (mobile)
    5) canad. char
    6) busin. (грузовой) camion
    7) argo. tourv

    Dictionnaire russe-français universel > автомобиль

  • 3 идти

    1) aller vi (ê.); (re)venir vi (ê.) ( откуда-либо); marcher vi ( передвигаться)

    идти́ в библиоте́ку — aller à la bibliothèque

    идти́ из библиоте́ки — revenir de la bibliothèque

    идти́ ме́дленно — marcher lentement

    идти́ ле́сом, по́лем — aller à travers bois, à travers champs

    идти́ кратча́йшим путём — couper le ( или au) plus court chemin

    идти́ вдоль стены́ — longer les murs; raser les murs ( вплотную)

    идти́ ко дну ( о судне) — couler (abs)

    идти́ на врага́ — aller à l'ennemi

    идти́ в хвосте́ — marcher à la queue

    идти́ вверх — monter vi

    идти́ вниз — descendre vi

    идти́ вперёд — avancer vi; перен. aller de l'avant

    иди́те за мной — suivez-moi

    2) ( приближаться) arriver vi (ê.)

    по́езд идёт — le train arrive

    весна́ идёт — le printemps approche

    3) ( отправляться) partir vi (ê.)

    по́езд идёт в пять часо́в — le train part à cinq heures

    4) (пролегать - о горах, лесе и т.п.) s'étendre; aller vi (ê.)

    у́лица идёт че́рез весь го́род — la rue traverse toute la ville

    5) (входить, вмещаться) entrer vi (ê.)

    про́бка не идёт в го́рлышко — le bouchon n'entre pas dans le goulot

    6) (выходить, выделяться) sortir vi (ê.); venir vi (ê.); découler vi ( течь); saigner vi ( о крови); suppurer vi ( о гное); se répandre, répandre vt ( о запахе)

    от э́тих цвето́в идёт си́льный за́пах — ces fleurs exhalent ( или répandent) une forte odeur

    от реки́ идёт пар — la brume monte de la rivière

    из трубы́ идёт дым — de la fumée sort de la cheminée

    вода́ идёт по ка́пле — l'eau vient ( или tombe) goutte à goutte

    из ра́ны идёт кровь — la blessure saigne

    7) (происходить, совершаться) marcher vi, aller vi (ê.); перев. тж. оборотом с гл. se poursuivre, être en cours; или оборотом avoir lieu

    идти́ свои́м чередо́м — aller son train

    ме́жду обе́ими стра́нами иду́т перегово́ры — des pourparlers sont en cours ( или se poursuivent) entre les deux pays

    сейча́с идёт второ́е заседа́ние... — une deuxième séance a lieu en ce moment

    вопро́с идёт о... — il s'agit de...

    разгово́р шёл о... — la conversation roulait sur...

    де́ло идёт к развя́зке — le dénouement est proche

    де́ло идёт к концу́ — l'affaire touche à sa fin

    дела́ иду́т успе́шно — les affaires marchent ( или vont) bien

    8) (протекать, проходить - о времени) passer vi, s'écouler

    вре́мя идёт — le temps passe

    9) (доставлять откуда-либо, куда-либо) être transporté; voyager vi ( перевозиться); être importé, venir vi (ê.), arriver vi (ê.) ( привозиться); être exporté ( вывозиться)

    идти́ на по́дпись ( о документе) — être présenté à la signature

    идти́ под суд — être traduit en justice, être déféré aux tribunaux

    де́ло идёт в суд — l'affaire passe devant le tribunal

    жа́лоба идёт в суд — la plainte est déposée au tribunal

    часы́ иду́т хорошо́ — la montre marche bien

    12) ( поступать куда-либо) entrer vi (ê.) à

    идти́ в университе́т — entrer à l'université

    13) ( соглашаться) accepter vt

    идти́ на риск — prendre ( или assumer) un risque

    14) ( употребляться) servir vi à qch
    15) безл. ( требоваться) falloir (v. impers.)

    на э́то пла́тье идёт три ме́тра мате́рии — il faut trois mètres d'étoffe pour cette robe

    16) (подходить, соответствовать) aller vi (ê.) ( быть к лицу); convenir vi (a.) ( годиться)

    зелёное не идёт к голубо́му — le vert ne se marie pas bien avec le bleu

    э́та шля́па тебе́ идёт — ce chapeau te va bien

    э́тот цвет ей идёт — cette couleur lui va ( или lui sied)

    17) ( в играх) jouer vt

    идти́ с дво́йки пик — jouer le deux de pique

    идти́ с пик — jouer pique

    идти́ с туза́ — jouer l'as

    идти́ с ко́зыря — jouer son atout

    идти́ пе́шкой — avancer ( или pousser) un pion

    18) ( о спектакле) перев. выраж. on donne

    за́втра идёт "Бори́с Годуно́в" — demain on donne "Boris Godounov"

    пье́са идёт с больши́м успе́хом — la pièce a un grand succès

    19) ( считаться) compter vi

    проце́нты иду́т с 1 января́ — les intérêts comptent ( или courent) à partir du premier janvier

    идти́ в счёт — entrer (ê.) en compte

    ••

    идти́ про́тив кого́-либо, чего́-либо — aller à l'encontre de qn, de qch

    идти́ как по ма́слу разг.aller comme sur des roulettes

    идти́ за́муж — se marier

    она́ не хо́чет идти́ за него́ за́муж — elle ne veut pas l'épouser

    идти́ на у́быль — diminuer vi, baisser vi

    идти́ в сравне́ние — entrer en comparaison

    идти́ на что́-либо ( на какую-либо приманку) — se laisser prendre à qch

    идти́ вперёд — faire des progrès, progresser vi

    идти́ наза́д — reculer vi, régresser vi, rétrograder vi

    идти́ на всё — jouer son va-tout

    идти́ науда́чу — aller au hasard

    идти́ на поса́дку ав.se préparer à atterrir vi

    куда́ ни шло разг.passe encore

    де́ло идёт о жи́зни — il y va de la vie, c'est une question de vie ou de mort

    слу́хи иду́т — le bruit court

    * * *
    v
    1) gener. aller (куда-л.; о дороге), aller bon train, aller à la cour, faire route, habiller, marcher, pleuvoir (о дожде), ralentir le pas, ralentir sa marche, ralentir son allure, raser le mur, raser les murs, s'acheminer, s'étendre (Les fils conducteurs s'étendent parallèlement aux fibres porteuses.), tomber (об осадках), transiter, voguer (о судне), (о грозе) faire lourd, accompagner (с кем-л.), neiger (о снеге), aller, chasser, cheminer, côtoyer, naviguer, passer (о фильме), raser, se donner (о спектакле), suivre, tirer, venir
    2) navy. cingler
    3) colloq. (о дожде) flotter, carburer (о делах)
    6) simpl. arquer, lancequiner (о дожде), lansquiner (о дожде)
    8) Makarov. (о цвете, одежде и пр.) revenir

    Dictionnaire russe-français universel > идти

  • 4 плавание

    с.

    шко́ла пла́вания — école f de natation

    пла́вание бра́ссом — brasse f

    пла́вание кро́лем — crawl [krol] m

    2) ( на судах) navigation f; voyage m

    кабота́жное пла́вание — cabotage m, navigation côtière

    кругосве́тное пла́вание — voyage (maritime) autour du monde, voyage de circumnavigation [-kɔm-]

    да́льнее пла́вание — long voyage, navigation au long cours

    су́дно да́льнего пла́вания — long-courrier m (pl long-courriers)

    отпра́виться в пла́вание, пусти́ться в пла́вание — prendre la mer ( или le large)

    * * *
    n
    1) gener. natation, navigation, croisière, nage
    2) eng. pleurage (звука), traversée, chemin, voyage

    Dictionnaire russe-français universel > плавание

См. также в других словарях:

  • Лем Станислав (Lem). Биография. — Лем Станислав (Lem). Биография. Лем (Lem) Станислав (р. 1921) Лем Станислав (Lem). Биография Польский писатель фантаст, жанр научно философская фантастика. Станислав Лем родился 12 сентября 1921 во Львове, в семье врача ларинголога. В четыре года …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Лем — Лем: Лем, Станислав  польский писатель, сатирик, философ, фантаст и футуролог. Лем, Томаш  польский переводчик, сын Станислава Лема. Лем, Ханс  норвежский гимнаст, серебряный призёр летних Олимпийских игр 1908 Лем, Иван… …   Википедия

  • Әлем картинасы — (әлем суреті) – тарихи кезеңдерді мәдени типология бойынша бейнелеу үлгілеріне қатысты ұғым. Неміс мәдениет тарихшысы Р.Гвардини Жаңа заманның ақыры атты кітабында әлем картинасы жөнінде өзінің концепциясын ұсынды. Ол адамзат тарихын үш кезеңге… …   Философиялық терминдердің сөздігі

  • Лем — (Lem) Станислав (1921, Львов – 2006, Краков), польский прозаик, драматург, критик, литературовед и философ, один из крупнейших научных фантастов мира. Родился в семье врача, окончил медицинский ф т Ягеллонского ун та в Кракове (1948). Печатается… …   Литературная энциклопедия

  • ЛЕМ —         (Lem) Станислав (р. 1921) польский фантаст, футуролог, философ, культуролог. Окончив гимназию в 1939, Л. поступил на мед. ф т Львов, ун та. В годы оккупации Л. вынужден прервать учебу и работает автомехаником, а после войны продолжает… …   Энциклопедия культурологии

  • Лем Станислав — (Lem) Лем (Lem) Станислав (р. 1921) Польский писатель фантаст, жанр научно философская фантастика. Афоризмы, цитаты Лем Станислав (Lem). Биография. • Наш век не знает других властителей, кроме пекущихся о благе людей. • Добро и зло асимметричны… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Лем Станислав — (Lem) (р. 1921), польский писатель. В многочисленных произведениях в жанре научно философской фантастики, в том числе в романах «Астронавты» (1951), «Дневник, найденный в ванне», «Солярис» (оба 1961), «Голос Неба» (1968), «Насморк» (1976), «Мир… …   Энциклопедический словарь

  • ЛЕМ — (Lem) Станислав (родился в 1921), польский писатель. В многочисленных произведениях в жанре научно философской фантастики (романы Астронавты , 1951, Дневник, найденный в ванне , Солярис , оба 1961, Голос Неба , 1968, Насморк , 1976, Мир на земле …   Современная энциклопедия

  • ЛЕМ (Lem) Станислав — (р. 1921) польский писатель. В многочисленных произведениях в жанре научно философской фантастики, в т. ч. романы Астронавты (1951), Дневник, найденный в ванне , Солярис (оба 1961), Голос Неба (1968), Насморк (1976), Мир на земле , Фиаско (оба… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Лем Иван — Лем, Иван архитектор, строитель медико хирургической академии. В 1787 г. был членом Комиссии о строении Москвы и Санкт Петербурга . Написал: Опыт городовым и сельским строениям (1785, 3 е издание, 1821), Правила о перспективе (1791, 2 части),… …   Биографический словарь

  • Лем Станислав — Лем (Lem) Станислав (р. 12.9.1921, Львов), польский писатель. Родился в семье врача. В 1939 41 учился во Львовском медицинском институте; окончил медицинский факультет Ягеллонского университета в Кракове (1948). Печататься начал с 1946. Автор… …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»