-
1 тыртешке
тыртешкекруглый, округлый; имеющий форму круга; шарообразный, шаровидный; имеющий форму шараТыртешке вынем круглая яма;
тыртешке ӱстел круглый стол;
тыртешке форман округлой формы.
Мланде Кече йыр коштеш, коштмо корныжо тыртешке огыл, кужалге оҥго гай. «У илыш» Земля обращается вокруг Солнца, путь её движения имеет форму не (правильного) круга, а вытянутого кольца.
Качыриже тылзе гай тыртешке чуриян. «Мар. ӱдыр.» А у Качыри лицо округлое, как луна.
-
2 тыртешке
круглый, округлый; имеющий форму круга; шарообразный, шаровидный; имеющий форму шара. Тыртешке вынем круглая яма; тыртешке ӱстел круглый стол; тыртешке форман округлой формы.□ Мланде Кече йыр коштеш, коштмо корныжо тыртешке огыл, кужалге оҥго гай. “У илыш”. Земля обращается вокруг Солнца, путь ее движения имеет форму не (правильного) круга, а вытянутого кольца. Качыриже --- тылзе гай тыртешке чуриян. “Мар. ӱдыр.”. А у Качыри лицо округлое, как луна. Ср. йыргешке, тыртыш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тыртешке
-
3 йыргешке
йыргешкеГ.: йӹргешкӹкруглый, округлый; имеющий форму круга, кольца; полный, толстый (о лице, фигуречеловека)Йыргешке тылзе круглая луна;
йыргешке вуй круглая голова;
йыргешке чурийвылышан круглолицый.
Гостиный пӧлем покшелне – йыргешке ӱстел, тудым бархат дене леведме. «Ончыко» Посреди гостиной круглый стол, накрытый бархатом.
Пӧлемыште йыргешке коҥга шога. А. Ягельдин. В комнате имеется круглая печка.
Сравни с:
тыртешке -
4 круг
Г.: крӱгӓ1. круг, диск (тыртыш, тыртешке предмет)Окружность – кругын границыже. «Математика» Окружность – граница круга.
Метрий, куштылгын тошкалын, круг йыр савырныш. В. Иванов. Метрий, легко ступая, обошёл круг.
Сравни с:
оҥго2. круг, движение по кругу (йыр савырнен толмаш, йырым ыштен эртымаш)Механик-водитель кокымшо кругышто вӱда. В. Микишкин. Во втором круге ведёт механик-водитель.
Футбол дене элысе чемпионатын икымше кругшо пытен. «Мар. ком.» Завершился первый круг чемпионата страны по футболу.
-
5 кужалге
кужалгечуть вытянутой формы (о круге, диске, шаре), не совсем круглый, в виде эллипсаМланде Кече йыр коштеш, коштмо корныжо тыртешке огыл, кужалге оҥго гай. «У илыш» Земля движется вокруг Солнца, проходимый им путь не в виде правильного круга, а в виде чуть вытянутого кольца.
-
6 лӧчкӓ
АлӧчкӓГ.Тонган лӧчкӓ шиповник с зёрнышками;
ир лӧчкӓ дикий шиповник, ранний шиповник.
Блӧчкаполный, круглый, толстыйЛӧчка шӱрган круглолицый.
Теве тудо, мемнан икшывына – лӧчка шӱрган, кок ийыш тошкалше пӧръеҥ. Т. Батырбаев. Вот он, наше дитя – круглолицый мужичок, которому идёт второй год.
Качыриже кечеш кӱшӧ олма гай чевер, лӧчка тылзе гай тыртешке чуриян. П. Пайдуш. Лицо у Качыри, как яблоко, покрасневшее на солнце, круглое, как полная луна.
Сравни с:
лӧчката -
7 чурийвылышан
чурийвылышан1. с каким-л. лицом, -лицый; с какой-то передней частью головыЙошкар чурийвылышан с румяным лицом;
кумда чурийвылышан с широким лицом;
тыртешке чурийвылышан круглолицый.
Венцов ош чурийвылышан ӱдырым шыматыш. В. Юксерн. Венцов успокоил девушку с белым лицом.
(Ялпаев) йытыра чурийвылышан марий. М. Сергеев. Ялпаев – мужчина с аккуратным лицом.
Сравни с:
чуриян2. с каким-л. лицом, с чертами лица; с какими-то особенностями, характером или выражением лицаОйгаҥше чурийвылышан с опечаленным лицом;
шортшо чурийвылышан с заплаканным лицом.
-
8 чуриян
чуриянГ.: цӹреӓн1. с каким-л. лицом, -лицыйКаҥга чуриян с худым лицом;
куптыр чуриян с морщинистым лицом;
лопка чуриян широколицый;
ош чуриян белолицый.
Корий – кыдалаш капан, лопка туп-вачан, тыртешке чуриян рвезе. А. Березин. Корий – среднего телосложения, широкоплечий, круглолицый парень.
2. с каким-л. лицом, видом, чертами, особенностями или выражением лица; какого-л. вида, какой-л. на видШыде чуриян со злобным лицом;
весела чуриян ӱдыр девушка с весёлым лицом.
Еҥ-влак суткаште кум-ныл шагатым веле малат, но нойышо чуриян ик еҥымат от уж. «Мар. ком.» Люди спят только по три-четыре часа в сутки, но не увидишь ни одного человека с усталым лицом.
Тул воктене черле чуриян еҥ шинчылтеш. А. Айзенворт. У огня сидит человек с болезненным видом.
3. перен. с каким-л. лицом; имеющий какой-л. характер, свойство, особенность, образ, вид, признак, окраску, колоритЯл кызыт тура савыртышыште, да тиде савыртышын ӱжакаже утыр да утыр шке чуриян лийын толеш. «Мар. ком.» Деревня сейчас на крутом повороте, и тень этого поворота становится всё более своеобразной.
(Пагул) чынак кок чуриян айдеме: пашаште памаш вӱд гай яндар, а мӧҥгыштыжӧ пычкемыш рожыш шылын шичше коля гай. Ю. Артамонов. Пагул действительно двуликий (букв. с двумя лицами) человек: на работе он чист, как ключевая вода, а дома как мышь, затаившаяся в тёмной норе.
Сравни с:
тӱсан -
9 йыргешке
Г. йӹрге́шкы круглый, округлый; имеющий форму круга, кольца; полный, толстый (о лице, фигуре человека). Йыргешке тылзе круглая луна; йыргешке вуй круглая голова; йыргешке чурийвылышан круглолицый.□ Гостиный пӧлем покшелне – йыргешке ӱстел, тудым бархат дене леведме. «Ончыко». Посреди гостиной круглый стол, накрытый бархатом. Пӧлемыште --- йыргешке коҥга шога. А. Ягельдин. В комнате имеется круглая печка. Ср. тыртешке.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > йыргешке
-
10 круг
Г. крӱга1. круг, диск (тыртыш, тыртешке предмет). Окружность – кругын границыже. «Математика». Окружность – граница круга. Метрий, куштылгын тошкалын, круг йыр савырныш. В. Иванов. Метрий, легко ступая, обошёл круг. Ср. оҥго.2. круг, движение по кругу (йыр савырнен толмаш, йырым ыштен эртымаш). Механик-водитель кокымшо кругышто вӱда. В. Микишкин. Во втором круге ведёт механик-водитель. Футбол дене элысе чемпионатын икымше кругшо пытен. «Мар. ком.». Завершился первый круг чемпионата страны по футболу. -
11 кужалге
чуть вытянутой формы (о круге, диске, шаре), не совсем круглый, в виде эллипса. Мланде Кече йыр коштеш, коштмо корныжо тыртешке огыл, кужалге оҥго гай. «У илыш». Земля движется вокруг Солнца, проходимый им путь не в виде правильного круга, а в виде чуть вытянутого кольца.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кужалге
-
12 лӧчка
лӧ́чкаГ. шиповник. Тонган лӧчка шиповник с зёрнышками; ир лӧчка дикий шиповник, ранний шиповник. См. шуанвондо, шуанванды.лӧчка́полный, круглый, толстый. Лӧчка шӱрган круглолицый.□ Теве тудо, мемнан икшывына – лӧчка шӱрган, кок ийыш тошкалше пӧръеҥ. Т. Батырбаев. Вот он, наше дитя – круглолицый мужичок, которому идёт второй год. Качыриже кечеш кӱшӧ олма гай чевер, лӧчка тылзе гай тыртешке чуриян. П. Пайдуш. Лицо у Качыри, как яблоко, покрасневшее на солнце, круглое, как полная луна. Ср. лӧчката. -
13 чурийвылышан
1. с каким-л. лицом, -лицый; с какой-то передней частью головы. Йошкар чурийвылышан с румяным лицом; кумда чурийвылышан с широким лицом; тыртешке чурийвылышан круглолицый.□ Венцов ош чурийвылышан ӱдырым шыматыш. В. Юксерн. Венцов успокоил девушку с белым лицом. (Ялпаев) йытыра чурийвылышан марий. М. Сергеев. Ялпаев – мужчина с аккуратным лицом. Ср. чуриян.2. с каким-л. лицом, с чертами лица; с какими-то особенностями, характером или выражением лица. Ойгаҥше чурийвылышан с опечаленным лицом; шортшо чурийвылышан с заплаканным лицом.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чурийвылышан
-
14 чуриян
Г. цӹре́ӓн1. с каким-л. лицом, -лицый. Каҥга чуриян с худым лицом; куптыр чуриян с морщинистым лицом; лопка чуриян широколицый; ош чуриян белолицый.□ Корий – кыдалаш капан, лопка туп-вачан, тыртешке чуриян рвезе. А. Березин. Корий – среднего телосложения, широкоплечий, круглолицый парень.2. с каким-л. лицом, видом, чертами, особенностями или выражением лица; какого-л. вида, какой-л. на вид. Шыде чуриян со злобным лицом; весела чуриян ӱдыр девушка с весёлым лицом.□ Еҥ-влак суткаште кум-ныл шагатым веле малат, но нойышо чуриян ик еҥымат от уж. «Мар. ком.». Люди спят только по три-четыре часа в сутки, но не увидишь ни одного человека с усталым лицом. Тул воктене черле чуриян еҥшинчылтеш. А. Айзенворт. У огня сидит человек с болезненным видом. Ср. чурийвылышан, тӱсан.3. перен. с каким-л. лицом; имеющий какой-л. характер, свойство, особенность, образ, вид, признак, окраску, колорит. Ял кызыт тура савыртышыште, да тиде савыртышын ӱжакаже утыр да утыр шке чуриян лийын толеш. «Мар. ком.». Деревня сейчас на крутом повороте, и тень этого поворота становится всё более своеобразной. (Пагул) чынак кок чуриян айдеме: пашаште памаш вӱд гай яндар, а м ӧҥгыштыж ӧ пычкемыш рожыш шылын шичше коля гай. Ю. Артамонов. Пагул действительно двуликий (букв. с двумя лицами) человек: на работе он чист, как ключевая вода, а дома как мышь, затаившаяся в тёмной норе. Ср. тӱсан.