Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

тугат

  • 1 тугат

    тугат
    1. и так; и без того уже

    Тугат паша шӱй даҥыт. И так работы по горло.

    2. и так; само собой, без вмешательства

    Сусыр тугат паремеш. Рана и так заживёт.

    Сравни с:

    тугакат

    Марийско-русский словарь > тугат

  • 2 тугат

    1. и так; и без того уже. Тугат паша шӱ й даҥыт. И так работы по горло.
    2. и так; само собой, без вмешательства. Сусыр тугат паремеш. Рана и так заживет. Ср. тугакат.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тугат

  • 3 тугат

    и так, и без того уже;

    тугат паша шуко — и так работы много.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тугат

  • 4 тыгат-тугат

    тыгат-тугат
    Г.: тенгеӓт-тӹнгеӓт
    так и этак; так и сяк; по-разному, всеми способами

    Тыгат-тугат моктанаш так и этак хвастаться;

    тыгат-тугат савыркалаш крутить так и этак;

    тыгат-тугат тӧчаш пытаться всеми способами.

    Тӧршталтен, вуем дене тӱкем, капкашке мечым тыгат-тугат пуртынем. В. Сапаев. Подпрыгнув, бью головой, так и этак пытаюсь забить мяч в ворота.

    Конаковат мотор ӱдыр ончылно намысыш ынеж пуро: тыгат-тугат тавалта. К. Исаков. И Конаков не хочет осрамиться перед красивой девушкой: и так и сяк притопывает.

    Марийско-русский словарь > тыгат-тугат

  • 5 тыгат-тугат

    Г. тенгеӓ́т-тӹ нгеӓ́т так и этак; так и сяк; по-разному, всеми способами. Тыгат-тугат моктанаш так и этак хвастаться; тыгат-тугат савыркалаш крутить так и этак; тыгат-тугат тӧ чаш пытаться всеми способами.
    □ Тӧ ршталтен, вуем дене тӱ кем, капкашке мечым тыгат-тугат пуртынем. В. Сапаев. Подпрыгнув, бью головой, так и этак пытаюсь забить мяч в ворота. Конаковат мотор ӱдыр ончылно намысыш ынеж пуро: тыгат-тугат тавалта. К. Исаков. И Конаков не хочет осрамиться перед красивой девушкой: и так и сяк притопывает.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тыгат-тугат

  • 6 тыгат-тугат

    так и этак, так и сяк.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тыгат-тугат

  • 7 тыгат

    тыгат
    Г.: тенгеӓт
    1. и так; и таким образом

    Тыгат ойлат, тугат ойлат, колхоз почаш вара келшат. О. Ипай. И так говорят, и этак говорят, потом всё же решат открыть колхоз.

    2. и так, в этом же виде, без чего-л. другого, без изменений

    Тыгат сай и так хорошо.

    – Эре тувыр уке, сай огыл. – Нимат огыл студентлан тыгат келша. Я. Ялкайн. – Нет чистой рубашки, нехорошо. – Ничего, для студента и так сойдёт.

    Ындыже тыгат йӧра. М. Шкетан. Теперь и так ладно.

    3. и так, и без того

    Тыгат пале. И так известно.

    Сравни с:

    тыгакат, тугат

    Марийско-русский словарь > тыгат

  • 8 тыгат

    Г. тенгеӓ́т
    1. и так; и таким образом. Тыгат ойлат, тугат ойлат, колхоз почаш вара келшат. О. Ипай. И так говорят, и этак говорят, потом все же решат открыть колхоз.
    2. и так, в этом же виде, без чего-л. другого, без изменений. Тыгат сай и так хорошо.
    □ – Эре тувыр уке, сай огыл. – Нимат огыл студентлан тыгат келша. Я. Ялкайн. – Нет чистой рубашки, нехорошо. – Ничего, для студента и так сойдет. Ындыже тыгат йӧ ра. М. Шкетан. Теперь и так ладно.
    3. и так, и без того. Тыгат пале. И так известно. Ср. тыгакат, тугат.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тыгат

  • 9 вискалыме

    вискалыме
    1. прич. от вискалаш
    2. прил. измерительный; предназначенный для измерения

    Нестеров вискалыме приборым нале да чертёж размер дене таҥастарен ончыш. Н. Потапов. Нестеров взял измерительный прибор и сопоставил с размером чертежа.

    3. прил. примерочный

    Вискалыме кабина примерочная кабина.

    Вискалыме цехыш пуртен, Пӧтырым тыгат-тугат савыркалышт, вуйжым висышт. Ю. Артамонов. Заведя в примерочный цех, Пётра повертели так и сяк, обмерили голову.

    Марийско-русский словарь > вискалыме

  • 10 ожак

    ожак

    Ожак пӧръеҥ вдовый мужчина, вдовец.

    Тудлан (Одочалан) тыгат, тугат йӧра, пӧръеҥымат ок шӱкал, ожак але ватан марий – ойыркалымаш уке. С. Эчан. Евдокии и так, и сяк ладно, и мужчин не отталкивает, не разбирает, вдовый он или женатый.

    Марийско-русский словарь > ожак

  • 11 пырткалташ

    пырткалташ
    -ем
    стучать, застучать; биться, забиться; пульсировать (о сердце, крови)

    Шогена окна воктен, шӱм-кыл писын пырткалта. М. Казаков. Мы стоим у окна, сердце сильно стучит.

    Тыгат чонет йывырта, тугат шӱмет пырткалта. Н. Мухин. И так душа радуется, и этак сердце стучит.

    Марийско-русский словарь > пырткалташ

  • 12 такат

    такат
    нар. и так, и без того

    Мылам таче такат йӧсӧ. М. Иванов. Мне сегодня и так тяжело.

    Такат еҥ воштылеш. Ю. Артамонов. И так люди смеются.

    Марийско-русский словарь > такат

  • 13 тугакат

    тугакат
    1. и так; и без того уже

    Тугакат неле и так тяжело;

    тугакат раш и так ясно;

    тугакат шыгыр и без того уже тесно.

    Ме тугакат полшена. В. Иванов. Мы и так поможем.

    Тыланда паша тугакат шуко. П. Корнилов. Для вас работы и так много.

    2. и так; само собой, без вмешательства

    Тугакат паремшаш и так должен выздороветь.

    (Осяндр:) Огеш кӱл. Тугакшат эрта. А. Волков. (Осяндр:) Не нужно. Само собой пройдёт.

    Сравни с:

    тугат

    Марийско-русский словарь > тугакат

  • 14 тупрӱдым тугаш

    обломать (сломать, сломить) хребет; нанести решительное поражение кому-л.

    Икмыняр жап гыч фашист армийын тупрӱдыжым садак тугат. П. Корнилов. Через некоторое время всё равно обломают хребет фашистской армии.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    тугаш

    Марийско-русский словарь > тупрӱдым тугаш

  • 15 тыгакат

    тыгакат
    и так, и без того

    Тыгакат неле и так тяжело;

    тыгакат сай и так хорошо.

    Пич чодыра кӧргыштӧ тыгакат корно уке, а чыла кышам ӱштын, пургыжтен шындыме годым имне дене огыл, йолынат пураш ок лий. К. Васин. В глухом лесу и без того нет дороги, а когда все следы заметёт, наметёт сугробы, не то что на лошади, и пешим не заберёшься.

    Сравни с:

    тугакат, тугат

    Марийско-русский словарь > тыгакат

  • 16 тыҥге-туҥге

    тыҥге-туҥге
    диал.
    1. туда-сюда; то туда, то сюда; в эту и другую сторону; по сторонам, в разные стороны; взад-вперёд

    Тыҥге-туҥге лӱҥгалташ качаться туда-сюда;

    тыҥге-туҥге шупшкедылаш дергать в разные стороны.

    Элай, ӱстелтӧр гыч лектын, пӧрт мучко тыҥге-туҥге коштын нале. А. Юзыкайн. Элай, встав из-за стола, походил по дому взад-вперёд.

    Ороспай вуйжым нӧлтале, тыҥге-туҥге ончале... В. Иванов. Ороспай поднял голову, посмотрел по сторонам.

    2. и так и этак, и так и сяк; колеблясь, сомневаясь, нерешительно

    Сдатлышым гынат (экзаменым), адак тыҥге-туҥге шонаш тӱҥальым: вий ок сите гай чучеш (тунемаш). Я. Ялкайн. Хотя я сдал экзамен, опять начал сомневаться (букв. начал думать и так и этак): кажется, что учиться сил не хватит.

    Смотри также:

    тыге-туге, тыгат-тугат
    3. в знач. прил. непоследовательный, непостоянный (о ком-л.)

    Тыҥге-туҥге айдемылан нимат ӱшанаш огеш лий. Непостоянному человеку ничего нельзя доверить.

    Марийско-русский словарь > тыҥге-туҥге

  • 17 вискалыме

    1. прич. от вискалаш.
    2. прил. измерительный; предназначенный для измерения. Нестеров вискалыме приборым нале да чертёж размер дене таҥастарен ончыш. Н. Потапов. Нестеров взял измерительный прибор и сопоставил с размером чертежа.
    3. прил. примерочный. Вискалыме кабина примерочная кабина.
    □ Вискалыме цехыш пуртен, Пӧтырым тыгат-тугат савыркалышт, вуйжым висышт. Ю. Артамонов. Заведя в примерочный цех, Пётра повертели так и сяк, обмерили голову.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > вискалыме

  • 18 ожак

    вдовый. Ожак пӧ ръеҥвдовый мужчина, вдовец.
    □ Тудлан (Одочалан) тыгат, тугат йӧ ра, пӧ ръеҥымат ок шӱ кал, ожак але ватан марий – ойыркалымаш уке. С. Эчан. Евдокии и так, и сяк ладно, и мужчин не отталкивает, не разбирает, вдовый он или женатый..

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ожак

  • 19 пырткалташ

    -ем стучать, застучать; биться, забиться; пульсировать (о сердце, крови). Шогена окна воктен, Шӱм-кыл писын пырткалта. М. Казаков. Мы стоим у окна, сердце сильно стучит. Тыгат чонет йывырта, Тугат шӱмет пырткалта. Н. Мухин. И так душа радуется, и этак сердце стучит.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пырткалташ

  • 20 такат

    нар. и так, и без того. Мылам таче такат йӧ сӧ. М. Иванов. Мне сегодня и так тяжело. Такат еҥвоштылеш. Ю. Артамонов. И так люди смеются. Ср. тугакат, тугат, тыглаят.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > такат

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»