-
61 прехитрый
разг. вельмі хітры -
62 провоевать
-
63 продолжаться
доўжыцца; трываць* * *1) прадаўжацца, доўжыцца, працягвацца(сохраняться, держаться) трымацца, трывацьтоварищи, заседание продолжается!
— таварышы, пасяджэнне прадаўжаецца (працягваецца)!— сход цягнуўся (доўжыўся, ішоў) тры гадзіны— халады стаялі (трымаліся, трывалі) да мая— гэта праца працягвалася (прадаўжалася, доўжылася, цягнулася) цэлы год2) страд. прадоўжвацца, доўжыцца, працягваццасм. продолжать 2, 3 -
64 продувной
-
65 проиграть
-
66 простодушный
-
67 протаскать
совер. в разн. знач. працягаць -
68 протяжённость
даўжыня; працягласць; працягласьць* * *— працягласць участка — тры кіламетры -
69 пятеро
-
70 равно
I в знач. сказ. роўна II 1) нареч. книжн. аднолькаваон думает о работе цеха, а равно и о работе всего завода
— ён думае пра работу цэха, а таксама і пра работу ўсяго завода -
71 ровно
-
72 сам-
обл. уст. первая часть неизменяемых прил. со значением:— у два разы (больш, большы за што)— у тры разы (больш, большы за што)2) (столько-то, считая вместе с действующим лицом)— удвух (удзвюх, удваіх)— я ўдвух (удзвюх, удваіх) з табою -
73 себя
— які ён з выгляду (сабой, сабою)—а)
к сабеб)
да сябе—а)
па сабеб)
пасля сябе— скрытны, хітраваты, хітры, хітруначуццаапомніцца, апамятацца -
74 семеро
* * *(с сущ. муж. и жен., вместе взятыми, с сущ. общего рода, с сущ., употребляющимися только во мн., с сущ., обозначающими детей и детёнышей, с личными мест. мн.) сямёра, род. семярых— іх было сямёра — тры мужчыны і чатыры жанчыныодин с сошкой, а семеро с ложкой погов.
— адзін з сошкай, а сямёра з ложкайсемеро ворот, а все в огород погов.
— сямёра варот і ўсе ў агарод -
75 спустить
паспушчаць; спусціць; спусьціць* * *совер.2) (потерять в весе) разг. спусціць, скінуць3) (сузить, утончить край, конец чего-либо) спец. спусціць, звастрыць(о коже, материи и т.п.) звузіць, зрэзаць -
76 стоить
* * *несовер.не стоит того безл.
— не вартастоит сказать одно слово, как он перебивает
— варта сказаць адно слова, як ён перабівае— аўчынка вырабу не варта, вычынка даражэйшая за аўчынку, аўчынка не варта вычынкі -
77 стоять
* * *несовер. в разн. знач. стаяцьна ногах он стоит крепко прям., перен.
— на нагах ён стаіць моцна— стаяць на чале ўлады, трымаць уладу -
78 тот
* * *(в знач.: «это») гэтато было вчера, а это сегодня
— тое было ўчора, а гэта сённято были взрослые, а это дети
— там былі дарослыя, а гэта дзеціто ветер шумел, а это волки воют
— тады вецер шумеў, а гэта ваўкі выюць— у той час як, тым часам як— з таго часу як, з той пары якб) в составе словосочетаний, связывающих части высказыванияне то, чтоб…
— не тое, каб…и тому подобное (сокращённо: и т.п.)
— і да таго падобнае (сокращённо: і да т.п.)тому (будет) три года, как…
— таму будзе тры гады, як…— ні тое ні сёе, ні выплюнуць ні праглынуцьнет того, чтобы…
— няма таго, каб…Федот, да не тот
— той, ды не той, Саўка, ды не ў тых санках -
79 точно
дакладна; літаральна; рыхтык; сапраўды* * *точно, это он сделал
— так (праўда, сапраўды), гэта ён зрабіў— што ты бяжыш, быццам (нібы) з ланцуга сарваўсяон, точно, был вчера у нас
— ён, сапраўды, быў учора ў нас -
80 триоль
См. также в других словарях:
тры́н-трава́ — трын трава; всё (всё на свете)трын трава … Русское словесное ударение
тры́нка — и, род. мн. нок, дат. нкам, ж. 1. прост. Род азартной карточной игры. На площади возле орудий солдаты играли в трынку. Серафимович, Железный поток. 2. разг. устар. Народное название мелкой монеты копейки серебром, позже трех копеек.… … Малый академический словарь
Дзмітры Калдун — Dsmitry Kaldun im Finale des Eurovision Song Contest 2007 Dsmitry Kaldun (weißrussisch Дзмітры Калдун; russisch Дмитрий Александрович Колдун/Dmitri Alexandrowitsch Koldun; * 11. Juni 1985 in Minsk), auch als Koldun bek … Deutsch Wikipedia
ге́тры — гетры, гетр; ед. гетра, ы … Русское словесное ударение
Осётры — ? Осётр Осётр атлантический (Acipenser oxyrinchus oxyrinchus) Научная классификация Царство: Животные Тип: Хордовые … Википедия
фётры — ов, мн. feutre m. обл. Тонко скатанные валенки. Фёетры легоньки таки. Сл. Урала Доп … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Би́ра пла́стика уре́тры — (A.K.G. Bier) пластическая операция формирования уретры при гипоспадии из двух лоскутов кожи, выкроенных из крайней плоти … Медицинская энциклопедия
Вашке́вича тампона́да уре́тры — (Е.Ф. Вашкевич, советский уролог) метод лечения хронического уретрита у мужчин, заключающийся в тампонаде передней уретры (до наружного сфинктера) ватным тампоном, пропитанным 2% протаргол глицерином; проводится с помощью уретроскопической трубки … Медицинская энциклопедия
Иога́нсона пла́стика уре́тры — (B. Johanson, нем. уролог) пластическая операция при стриктуре губчатой части мочеиспускательного канала, основанная на использовании лоскута из кожи мошонки … Медицинская энциклопедия
Солово́ва пла́стика уре́тры — (П.Д. Соловов, 1875 1940, советский хирург и уролог) пластическая операция: инвагинация мобилизованного дистального отдела мочеиспускательного канала в его проксимальный отдел; применяется при сужении задней части мочеиспускательного канала … Медицинская энциклопедия
ге́тры — гетр, мн. (ед. гетра, ы, ж.). Застегивающаяся суконная накладка или род теплых чулок, надеваемых поверх обуви и закрывающих ноги от ступни до щиколотки или до колен. [франц. guêtres] … Малый академический словарь