Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

тре

  • 61 требование

    demand, request, requirement
    * * *
    тре́бование с.
    1. requirement; standard(s)
    2. ( спрос) demand
    тре́бование к — a requirement for [to]
    (входя́щее) тре́бование получа́ет отка́з — the (arriving) unit is rejected [lost]
    жё́сткое тре́бование — stringent requirement
    обяза́тельное тре́бование — mandatory-requirement
    техни́ческие тре́бования — specifications
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > требование

  • 62 нужно

    глаг. нрч. треба (в разговоре, пров. тра и тре), потрібно; (редко: должно) повинно, (следует) слід, належить, (имеется потребность) потреба, до потреби; срв.
    II. Надо. [Треба соли, треба горшків, треба смоли (Н.-Лев.). Хоч хочете, не хочете, - треба привикати (Пісня). Хитрощів зажити треба їм (Грінч.). Тра на базар їхати (Звин.). Тра комусь їхати в дубину (Рудан.). Тре тим рогом чесатися, котрим можна дістатися (Шейк.). Хіба потрібно було все це розказувати? (Київ). На стосунки суспільства з собою повинно дивитися, як на вільну умову (Наш). А оцього гвіздка вам потреба? (Звин.). Чарка-друга - до потреби (Стариц.)]. Что (чего), кого вам -но? - що (чого), кого вам треба? Мне -но итти - мені треба йти. Это -но делать осторожно - не треба робити обережно. Если будет -но - якщо (коли, як) треба буде. Сколько -но - скільки треба (потрібно), скільки потреба. [Хай візьме їх (гроші) або всі, або скільки потреба (Грінч.)]. Всё, что -но для писанья - все потрібне до (для) писання (щоб писати). Как раз то, что -но - саме (як-раз) те, що (чого) треба. -но же было мне встретить его! - треба-ж було (надало-ж) мені зустріти (спіткати) його! Так -но - так треба, так мусить бути, (подобает) так годиться. Не -но - не треба (в разгов.: не тра, не тре), не потрібно, нема(є) потреби. Мне это ни на что не -но - мені цього ні на що не треба, мені це ні на що (ні до чого) не потрібне, мені це без потреби (ні до чого). -но бы - треба-б, (следовало б) слід-би, випадало-б.
    * * *
    предик.
    треба, потрі́бно; ( следует) слід

    не \нужно но — не тре́ба, не потрі́бно, не слід; ( нет надобности) нема́є (нема́) потре́би

    что вам \нужно но? — (что вы хотите?) чого́ (що) вам тре́ба?, що вам потрі́бно?

    наговорить бо́льше, чем \нужно но — наговорити бі́льше, ніж тре́ба (ніж потрі́бно, ніж слід)

    о́чень \нужно но, куда́ как \нужно но — ду́же потрібно

    Русско-украинский словарь > нужно

  • 63 трепет

    м.
    1) ( дрожание) trembling, quivering
    2) ( волнение) trepidation; ( благоговение) awe

    с тре́петом — with trepidation; with awe

    страх и тре́пет — fear and trembling / trepidation

    привести́ кого́-л в тре́пет — make smb tremble; ( взволновать) agitate smb

    привести́ кого́-л в ра́достный тре́пет — make smb tremble with joy

    тре́пет сча́стья — thrill of joy

    тре́пет у́жаса — shudder of horror

    Новый большой русско-английский словарь > трепет

  • 64 требовать

    несов.; сов. потре́бовать
    1) высказать требование verlángen (h) что-л. A, от кого-л. von D; более категорично, офиц. тж. fórdern (h) что-л. A, от кого-л. von D

    Басту́ющие тре́буют повыше́ния зарпла́ты. — Die Stréikenden fórdern Lóhnerhöhung.

    Он потре́бовал от нас [у нас] объясне́ния. — Er verlángte von uns éine Erklärung.

    Он о́чень мно́го тре́бует от свои́х ученико́в. — Er verlángt von séinen Schülern sehr viel.

    Он тре́бует верну́ть ему́ де́ньги [,что́бы ему́ верну́ли де́ньги]. — Er verlángt [fórdert], dass man ihm das Geld zurückzahlt. / Er verlángt [fórdert] sein Geld zurück.

    2) тк. 3 лицо тре́бует, потре́бует необходимо - переводится глаголами erfórdern (h), verlángen чего-л. A, от кого / чего-л. von D

    Э́то тре́бует мно́го де́нег, мно́го вре́мени. — Das erfórdert [verlángt] viel Geld, viel Zeit.

    Э́то потре́бует от нас большо́го терпе́ния. — Das verlángt [erfórdert] von uns viel Áusdauer.

    Э́тот вопро́с тре́бует специа́льного обсужде́ния. — Díese Fráge bedárf éiner besónderen Diskussión.

    Русско-немецкий учебный словарь > требовать

  • 65 требоваться

    1) (быть нужным, необходимым)

    тре́буется ко́мната — on cherche une chambre à louer

    заво́ду тре́буются сле́дующие материа́лы — l'usine demande les matériaux suivants

    2) безл.

    тре́буется (нужно, необходимо) — il est nécessaire

    на э́то тре́буется мно́го вре́мени — cela exige ( или demande, nécessite) beaucoup de temps

    что и тре́бовалось доказа́ть — ce qu'il fallait démontrer (сокр. мат. c.q.f.d.)

    3) страд. être + part. pas. (ср. требовать 3))
    * * *
    v
    gener. être de rigueur, en avoir pour, falloir, se demander

    Dictionnaire russe-français universel > требоваться

  • 66 требовать

    2) ( ожидать проявления) esigere, pretendere, aspettarsi
    3) ( вынуждать) esigere, richiedere, costringere
    4) ( нуждаться) aver bisogno, richiedere
    5) ( заставлять явиться) chiedere di venire
    * * *
    несов. В, Р
    1) esigere vt; richiedere vt, fare richiesta, reclamare vt; rivendicare vt ( отстаивать свои права)

    тре́бовать правосудия — chiedere / rivendicare / reclamare giustizia

    тре́бовать повышения зарплаты — rivendicare aumenti salariali

    тре́бовать объяснений — chiedere spiegazioni

    тре́бовать обратно (своё) — esigere la restituzione, rivolere vt

    2) (вынуждать на что-л.) richiedere vt, costringere vt, rendere necessario
    3) (нуждаться в чём-л.) esigere vt, necessitare vt, richiedere vt, avere bisogno (di)
    4) ( вызывать) (ri)chiamare vt, юр. convocare vt, citare vt

    тре́бовать к допросу — convocare per l'interrogatorio

    * * *
    v
    1) gener. amare (+G), chiedere (+A, +G), intimare (+G), invocare, volere (+G), reclamare, rivendicare, cercare (q.c.) da (qd) (чего-л., от кого-л.), comportare, esigere, instare, picchiare e ripicchiare, pretendere, richiedere, volere (какую-л. цену)
    2) liter. chiedere (+G), ricercare (+G), richiedere (+G)
    3) law. ripetere
    4) fin. richiamare, chiedere, intimare

    Universale dizionario russo-italiano > требовать

  • 67 трезвый

    1) ( не пьяный) sober

    тре́звый о́браз жи́зни — temperance, abstinence

    3) ( разумный) sensible; sober

    тре́звый челове́к — sensible man

    челове́к тре́звого ума́ — sober-minded man

    име́ть тре́звый взгляд на ве́щи — take a sober / sensible view of things

    ••

    что у тре́звого на уме́, то у пья́ного на языке́ погов. — what the sober man thinks, the drunkard reveals; drink loosens the tongue

    Новый большой русско-английский словарь > трезвый

  • 68 требование

    с
    1) Fórderung f; Wunsch m (умл.), Verlángen n ( желание); Ánsuchen n ( просьба); Beféhl m ( приказание)

    по его́ тре́бованию — auf sein Verlángen, auf séinen Wunsch

    остано́вка по тре́бованию — Bedárfshaltestelle f

    2) ( притязание) Fórderung f, Ánspruch m (умл.)

    чрезме́рное [де́рзкое] тре́бование — Ánsinnen n

    предъявля́ть тре́бования на что-либо — etw. beánspruchen; Ánsprüche auf etw. (A) erhében (непр.) [géltend máchen]

    предъявля́ть высо́кие тре́бования — hóhe Ánforderungen stéllen (к кому́-либо, к чему́-либо - D)

    3) (на выдачу книг, материалов) Bestéllung f, Bestéllzettel m

    Новый русско-немецкий словарь > требование

  • 69 требование

    с

    тре́бования террори́стов — terrorists' demands

    тре́бование повыше́ния зарпла́ты, вы́двинутое забасто́вщиками — the strikers' pay claim

    по пе́рвому тре́бованию — at sb's request, the moment one asks (for sth)/one claims sth back

    удовлетворя́ть чьи-л тре́бования — to meet sb's demands/claims

    отвеча́ть/соотве́тствовать тре́бованиям — to meet/to satisfy the requirements

    Русско-английский учебный словарь > требование

  • 70 муфта

    ( кабеля) box, clutch, joint, muff, socket, sleeve, thimble, ( трубопровода) union
    * * *
    му́фта ж.
    му́фта закреплена́ на валу́ шпо́нкой — a coupling is keyed to the shaft
    му́фта компенси́рует радиа́льные или угловы́е смеще́ния вало́в — a coupling connects shafts misaligned laterally or angularly
    наса́живать му́фту на вал — slip a coupling over a shaft
    включа́ть му́фту принуди́тельно — force a clutch into engagement
    3. ( кабельная) box, head, sleeve
    вертлю́жная му́фта — swivel union
    винтова́я му́фта — threaded sleeve
    винтова́я, стяжна́я му́фта — turn-buckle
    му́фта включе́ния механи́зма пода́чи — feed clutch
    враща́ющаяся му́фта — swivel union
    вту́лочная му́фта — sleeve coupling
    вту́лочная, концева́я му́фта — end sleeve
    вту́лочно-па́льцевая му́фта — coupling with rubber-bushed studs
    гидравли́ческая му́фта — hydraulic [fluid] coupling; hydraulic clutch
    гидродинами́ческая му́фта — fluid coupling
    глуха́я му́фта — rigid coupling
    глуха́я му́фта тре́бует то́чного совмеще́ния осе́й вало́в — a rigid coupling may be used only on shafts which are perfectly aligned
    двухко́нусная му́фта — double-cone clutch
    му́фта для сме́ны валко́в — roll changing sleeve
    жё́сткая му́фта — rigid [sleeve-type] coupling
    жё́сткая, компенси́рующая му́фта — fast flexible coupling
    жё́сткая, некомпенси́рующая му́фта — rigid [sleeve-type] coupling
    жи́дкостная му́фта
    1. hydraulic [fluid] coupling
    2. hydraulic clutch
    зубча́тая му́фта ( разновидность компенсирующей муфты) — tooth-type [gear-type] (flexible) coupling
    ка́бельная му́фта — cable box, cable head, cable sleeve
    ка́бельная, концева́я му́фта — cable sealing box, cable sealing end, cable terminator, cable shoe
    ка́бельная, ма́чтовая му́фта — pothead
    ка́бельная, проходна́я му́фта — straight(-through) joint
    ка́бельная, соедини́тельная му́фта — cable connector, cable coupler, cable joint box, cable (jointing) sleeve
    компенси́рующая му́фта — flexible coupling
    кони́ческая му́фта ( разновидность управляемой муфты) — cone clutch
    ко́нусная му́фта — cone clutch
    кресто́вая му́фта — double-slider [Oldham] coupling
    кресто́вая му́фта с промежу́точным ди́ском — cross-sliding coupling
    кулачко́вая му́фта с прямоуго́льными кулачка́ми ( муфта сцепления или управляемая муфта) — square-jaw clutch
    кулачко́вая му́фта с трапецеида́льными кулачка́ми ( разновидность управляемой муфты) — spiral-jaw clutch
    кулачко́во-ди́сковая му́фта ( разновидность постоянной соединительной муфты) — double-slider [Oldham] coupling
    ламе́льная му́фта — plate [disk] coupling
    ле́нточная му́фта — band clutch
    магни́тная му́фта — magnetic clutch
    многоди́сковая му́фта ( разновидность управляемой фрикционной муфты) — multidisk clutch
    многотаре́льчатая му́фта — multidisk clutch
    неразъё́мная му́фта — fixed coupling
    нерасцепна́я му́фта — sleeve-type clutch
    нереверси́вная му́фта — non-reversible clutch
    обго́нная му́фта — overrunning [free-wheel] clutch
    обго́нная му́фта замыка́ется в одно́м направле́нии и размыва́ется в обра́тном — an overrunning clutch engages in one direction and free-wheels in the other
    одноди́сковая му́фта — single-disk clutch
    му́фта отбо́ра мо́щности — power take-off coupling
    ответви́тельная му́фта — tee [branch] joint, tee connection
    па́льцевая му́фта — bolt [pin] coupling
    перехо́дная му́фта — adapter
    пла́вающая му́фта — double-slider [Oldham] coupling
    пласти́нчатая му́фта — plate [disk] coupling
    пневмати́ческая му́фта — pneumatic coupling
    поводко́вая му́фта — quill driver
    подви́жная му́фта — movable coupling
    попере́чно-свё́ртная му́фта — flange coupling
    постоя́нная му́фта — fixed [permanent] coupling
    му́фта преде́льного моме́нта — torque-limiting clutch
    предохрани́тельная му́фта — safety clutch
    предохрани́тельная му́фта со срезны́м штифто́м — shearing clutch
    продо́льно-свё́ртная му́фта — ribbed-clamp coupling
    му́фта прока́тного валка́, соедини́тельная — coupling box
    му́фта прока́тного валка́, тре́фовая — coupling box
    пружи́нная му́фта
    1. spring coupling
    2. coil clutch
    пряма́я му́фта — straight pipe coupling
    раздвижна́я му́фта — extension coupling
    разрезна́я му́фта — split coupling
    расцепна́я му́фта — disengaging clutch
    реверси́вная му́фта — reversing clutch
    резьбова́я му́фта ( трубная) — threaded sleeve
    самоуправля́емая му́фта — automatic clutch
    самоустана́вливающаяся му́фта — self-aligning coupling
    свё́ртная му́фта — clamp shaft [flanged] coupling
    му́фта свобо́дного хо́да — overrunning [freewheel] clutch
    сго́нная му́фта — pipe connector
    му́фта скольже́ния — slip clutch (по советской классификации охватывает hydraulic coupling и eddy-current clutch)
    му́фта с натяжно́й ле́нтой — band clutch
    соедини́тельная му́фта — muff, sleeve coupling, union, coupler
    соедини́тельная, зажи́мная му́фта — clamp sleeve
    соедини́тельная, постоя́нная му́фта — coupling
    соедини́тельная, постоя́нная жё́сткая му́фта — rigid coupling
    спира́льно-кулачко́вая му́фта — spiral jaw clutch
    му́фта с раздвижны́ми коло́дками — block clutch
    стержнева́я му́фта — pin [bar] coupling
    стяжна́я му́фта — turn-buckle
    му́фта сцепле́ния — clutch
    му́фта сцепле́ния, пневмати́ческая — air clutch
    му́фта сцепле́ния с гидроуправле́нием — hydraulic-actuated clutch
    му́фта сцепле́ния с накло́нными зубца́ми — bevelled-claw clutch
    му́фта сцепле́ния, центробе́жная — centrifugal clutch
    таре́льчатая му́фта — plate [disk] clutch
    му́фта тре́ния
    1. friction coupling
    2. friction clutch
    тре́фовая му́фта прок.wobbler (coupling)
    тройнико́вая му́фта — I-joint
    тру́бная му́фта — pipe [tube] coupling
    тя́говая му́фта — traction clutch
    углова́я му́фта ( трубная) — conduit elbow
    управля́емая му́фта — clutch
    управля́емая му́фта обеспе́чивает разъедине́ние вало́в во вре́мя рабо́ты — a clutch (is a coupling which) permits the disengagement of the coupled shafts during operation
    упру́гая му́фта — elastic [flexible] coupling
    ферропорошко́вая, жи́дкостная му́фта — fluid magnetic clutch
    ферропорошко́вая, суха́я му́фта — dry powder magnetic clutch
    фла́нцевая му́фта — flange coupling
    фрикцио́нная му́фта
    1. friction coupling
    2. friction clutch
    фрикцио́нная, предохрани́тельная му́фта — slipping clutch
    храпова́я му́фта — jaw clutch
    центробе́жная му́фта — expanding clutch
    шарни́рная му́фта — articulated [joint] coupling
    шарни́рная, асинхро́нная му́фта — universal joint coupling
    шаровая́ му́фта — ball socket
    шестерё́нная му́фта — gear coupling
    штифтова́я му́фта — bolt [pin] coupling
    штыкова́я му́фта — bayonet socket
    электроиндукцио́нная му́фта — eddy-current clutch
    электромагни́тная му́фта — electromagnetic clutch
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > муфта

  • 71 трение

    sürtünme
    * * *
    с

    коэффицие́нт тре́ния — sürtünme katsayısı

    2) (тре́ния) мн., перен. sürtüşme(ler)

    полити́ческие тре́ния — politik sürtüşmeler

    у него́ тре́ния с дире́ктором — onun müdürle sürtüşmesi var

    Русско-турецкий словарь > трение

  • 72 предъявить

    предъяв||и́ть, \предъявитьля́ть
    prezenti;
    \предъявить иск ekprocesi kontraŭ, \предъявить пра́во на что́-л. montri sian rajton pri io.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) presentar vt, mostrar (непр.) vt

    предъяви́ть биле́т — presentar el billete

    предъяви́ть па́спорт — mostrar el pasaporte

    предъяви́ть доказа́тельства — producir (alegar) pruebas

    предъяви́ть по пе́рвому тре́бованию — presentar a cualquier requisición

    2) ( выдвинуть) presentar vt, plantear vt

    предъяви́ть тре́бования — plantear reivindicaciones, imponer deberes

    предъяви́ть счёт — pasar la factura

    предъяви́ть иск — entablar demanda

    предъяви́ть обвине́ние — acusar vt

    * * *
    сов., вин. п.
    1) presentar vt, mostrar (непр.) vt

    предъяви́ть биле́т — presentar el billete

    предъяви́ть па́спорт — mostrar el pasaporte

    предъяви́ть доказа́тельства — producir (alegar) pruebas

    предъяви́ть по пе́рвому тре́бованию — presentar a cualquier requisición

    2) ( выдвинуть) presentar vt, plantear vt

    предъяви́ть тре́бования — plantear reivindicaciones, imponer deberes

    предъяви́ть счёт — pasar la factura

    предъяви́ть иск — entablar demanda

    предъяви́ть обвине́ние — acusar vt

    * * *
    v
    1) gener. mostrar, plantear, presentar
    2) law. entablar pleito, incoar pleito, poner pleito, seguir pleito

    Diccionario universal ruso-español > предъявить

  • 73 требовательный

    прил.

    тре́бовательный в еде́ — exigente en la comida

    тре́бовательный тон — tono exigente

    * * *
    прил.

    тре́бовательный в еде́ — exigente en la comida

    тре́бовательный тон — tono exigente

    * * *
    adj
    1) gener. exigente, poco contentadizo, ser un hueso, pedidor
    2) mexic. disgustado

    Diccionario universal ruso-español > требовательный

  • 74 трепетный

    прил.
    1) ( дрожащий) tremante, tremolante

    тре́петная рука — mano tremante

    2) ( мерцающий) scintillante, tremolante

    тре́петный свет — luce tremolante / scintillante

    3) ( взволнованный) agitato, ansioso, trepidante

    тре́петное ожидание — attesa snervante / ansiosa

    4) ( боязливый) trepido, pauroso, timoroso

    тре́петный взгляд — sguardo timoroso

    * * *
    adj
    gener. trepidante, trepido

    Universale dizionario russo-italiano > трепетный

  • 75 требоваться

    nötig [erfórderlich] sein

    тре́буется — es ist erfórderlich, es ist nötig

    на э́то тре́буется мно́го вре́мени — das erfórdert [verlángt] viel Zeit

    больно́му тре́буется поко́й — der Kránke braucht Rúhe

    сро́чно тре́буются (рабочие и т.п.) — wir súchen für sofórt; wir súchen zum sofórtigen Ántritt

    Новый русско-немецкий словарь > требоваться

  • 76 треснуть

    св
    1) vi издать треск to crack, to crackle; to snap

    под ного́й тре́снула суха́я ве́тка — a dry twig cracked/snapped underfoot

    2) vi лопнуть to burst; о губах to chap; с треском to crack, to snap

    тре́снуть попола́м — to snap in half/into two (pieces)

    стака́н тре́снул — раскололся the glass burst; образовал трещину the glass cracked

    3) vt прост сильно ударить to hit, to bang, ладонью to smack

    тре́снуть кого-л по спине́ — to bang/to smack sb on the back

    Русско-английский учебный словарь > треснуть

  • 77 третий

    числ порядк, прл

    тре́тий эта́ж — BE second/AE third floor/BE storey, AE story

    тре́тья глава́ — chapter three

    тре́тьего дня — the day before yesterday

    из тре́тьих рук — indirectly, по слухам from hearsay

    Русско-английский учебный словарь > третий

  • 78 требовать

    követelni vmit
    это \требовать того-то
    szorulni vmire igényelni kívánni ez figyelmet \требовать
    * * *
    несов. - тре́бовать, сов. - потре́бовать
    1) követelni, kívánni, kérni ( vmit)
    2) (только 3 л.) kívánni, követelni ( vmit)

    э́то тре́бует внима́ния — ez figyelmet kíván

    3) (только 3 л.) szorulni ( vmire)

    изве́стие тре́бует подтвержде́ния — a hír megerősítésre szorul

    Русско-венгерский словарь > требовать

  • 79 требоваться

    aranmak; gerekmek
    * * *
    aranmak; gerekmek

    тре́буется машини́стка — daktilo aranıyor

    про́пуск там не тре́буется — orada giriş belgesi aranmaz

    е́сли потре́буется,... — gerekirse,...

    когда́ потребуется... — gerektiği zaman...

    на э́то тре́буется пи́сьменное согла́сие роди́телей — bunun için velilerden muvafakat yazısı istenir

    Русско-турецкий словарь > требоваться

  • 80 треск

    çatırtı; takırtı,
    tıkırtı
    * * *
    м

    треск горя́щих поле́ньев — yanan odunların çatırtısı

    огло́бля с тре́ском переломи́лась — ok çatırdayarak kırıldı

    он с тре́ском разорва́л бума́гу — kağıdı cart diye yırttı

    2) pat pat(lar); takırtı; tıkırtı

    треск вы́стрелов — patlayan silah sesleri

    послы́шался треск мотоци́кла — bir motosikletin pat patı duyuldu

    3) перен., разг. ( высокопарные речи) tumturaklı sözler
    ••

    провали́ться с тре́ском (на экзаменах)paldır küldür çakmak

    Русско-турецкий словарь > треск

См. также в других словарях:

  • тре́фы — трефы, треф, трефам, трефами(карточная масть) …   Русское словесное ударение

  • тре — (книжн.). Первая часть сложных слов, означающая 1) повторение три раза, наличие в тройном размере, количестве, то же, что (трех) (три) и (трое), напр. треглавый, треножник, треугольник; 2) в прилагательных высшую степень качества (церк.), напр.… …   Толковый словарь Ушакова

  • тре… — (книжн.). Первая часть сложных слов, означающая 1) повторение три раза, наличие в тройном размере, количестве, то же, что трех…, три… и трое…, напр. треглавый, треножник, треугольник; 2) в прилагательных высшую степень качества (церк.), напр.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ТРЕ — ТРЕ, см. три. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • тре — trait m. устар. Характерная черта, штрих, причуда кого л. Орлов рассказывал traits об Андреюшке и о Каине. 1765. Порошин Зап. // РА 1869 11. Надобно тебе один тре рассказать здешнего владыки: дня четыре тому назад, после маскарада .. велел он… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • тре́ба — треба, ы (церк.) …   Русское словесное ударение

  • Тре- — префикс Словообразовательная единица, выделяющаяся в имени существительном со значением состояния, которое характеризуется более высокой степенью проявления того, что названо словом, от которого соответствующее имя существительное образовано… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Тре... — тре... Начальная часть сложных слов, вносящая значения: имеющий три одинаковых предмета, три признака, три свойства и т.п., названных в конечной части слова (трегубый, треножник, треугольник и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • тре... — тре... То же, что трех..., напр. треглавый, трезубец, треногий, треугольник, треугольный, треухий. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • тре — См …   Словарь синонимов

  • тре — тре. См. треонин. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) …   Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»