-
41 MAS
MAS, manned aerial surveillanceвоздушная разведка [наблюдение] с помощью пилотируемых ЛА————————MAS, manportable AT missile system————————MAS, Бр manual of artillery survey————————MAS, maritime air superiority————————MAS, maritime avionics system————————MAS, Medical Administration School————————MAS, Medical Advisory Service————————MAS, Military Agency for Standardization————————MAS, military airlift squadron————————MAS, military alert system————————MAS, military assistance sales————————MAS, missile alignment set————————MAS, missile assembly site————————MAS, missile auxiliaries system————————MAS, mission analysis sectionсекция анализа [разбора] задачи————————MAS, modern Army supply————————MAS, modern Army system————————MAS, modular arresting system————————MAS, monetary allowance in lieu of subsistence————————MAS, monitor and alarm system————————MAS, mutual(ly) assured survivalEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > MAS
-
42 MATS
MATS, maintenance analysis task sheetрабочая [операционная ] карта оценки технической эксплуатации (системы)————————MATS, maintenance analysis test set————————MATS, medium altitude target system————————MATS, midcourse airborne tracking systemав бортовая система слежения на среднем [маршевом] участке траектории————————MATS, Military Air Transport Service————————MATS, missile auxiliaries test set————————MATS, mission analysis and trajectory simulation————————MATS, mobile automatic telegraph system————————MATS, monitoring and test subsystemEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > MATS
-
43 model
ˈmɔdl
1. сущ.
1) а) модель;
макет (уменьшенная копия чего-л.) a ship model ≈ модель корабля Syn: small-scale reproduction б) модель, шаблон clay models for a statue ≈ модели из глины для статуи
2) модель (идеализированное или упрощенное описание чего-л.) mathematical model ≈ математическая модель model of economy ≈ модель экономики production model ≈ модель производства
3) а) образец, эталон to pose as a model ≈ выдавать за образец to serve as a model ≈ служить образцом to take as a model ≈ брать за образец a model of politeness ≈ образец вежливости role model ≈ образец для подражания Syn: standard
1., ideal
1. б) биол. модель (организм, которому подражают в мимикрии)
4) а) натурщик, натурщица artist's model ≈ натурщица художника photographer's model ≈ модель фотографа б) манекенщик, манекенщица в) эвф. проститутка
5) тип, марка, модель Model T ≈ первые марки автомобилей, выпущенных фирмой Форда Syn: make, design
1.
2. гл.
1) лепить to model a cat in clay ≈ лепить кошку из глины Syn: fashion
2.
2) моделировать( систему и т. п.) to model the circulation in the atmosphere ≈ моделировать движение воздушных масс to model the urban system ≈ моделировать городскую систему
3) а) создавать, конструировать (на основе каких-л. принципов и т. п.) б) делать по образцу( чего-л.;
after, on) a sports car modeled on a racing car ≈ спортивный автомобиль, сделанный по образцу гоночного Syn: pattern after
4) а) позировать, работать натурщиком, натурщицей to model for an artist ≈ позировать художнику б) демонстрировать модели (о манекенщицах)
3. прил.
1) образцовый, примерный As a girl she has been a model pupil. ≈ В детстве она была примерной ученицей. Hospital staff say he is a model patient. ≈ Весь персонал больницы утверждает, что он идеальный пациент.
2) являющийся моделью the collecting of model soldiers ≈ коллекционирование солдатиков, являющихся копией настоящих солдат модель, макет - working * действующая модель - a * of a monument макет памятника - plane * модель самолета модель, образец;
слепок, шаблон - constructed after * сконструировано по образцу /по шаблону/ - he made each box on the * of the first он сделал все коробки по образцу первой модель, фасон - the latest Paris *s новейшие /последние/ парижские модели - * frock модель платья образец - a * of virtue образец добродетели - on the * of smb., smth. по образцу /по примеру/ кого-л., чего-л. - to take smb. as one's * взять кого-л. за образец - * behaviour образцовое /примерное/ поведение - * farm образцовая ферма - * husband идеальный муж модель, тип, марка конструкции - the latest *s of cars последние модели автомобилей - a sports * спортивная модель (автомобиля) (диалектизм) точная копия - she is a perfect /the very/ * of her mother она точная копия своей матери натурщик;
натурщица - I worked as a photographer's * меня снимали для журнала, я работала фотомоделью манекенщица (для демонстрации моделей одежды) ;
манекенщик (тж. male *) манекен (эвфмеизм) проститутка, приходящая по вызову делать, создавать модель или макет;
моделировать;
лепить - to * ships делать модели кораблей - to * dresses работать модельером, создавать модели /фасоны/ платьев - to * smth. in clay вылепить что-л. из глины - he *led her head in wax он сделал восковую модель ее головы (техническое) формовать делать, создавать по образцу;
следовать образцу - his work is *led on /upon, after/ the Spanish в своих произведениях он использовал испанские образцы;
в своих произведениях он следовал /подражал/ испанским образцам - to * oneself on /upon, after/ smb. подражать кому-л., брать пример с кого-л. (в своем поведении) - he *led his behaviour on that of his father в своем поведении он подражал отцу /следовал примеру отца/ быть натурщиком, натурщицей, живой моделью быть манекенщицей - she *s for a living она работает манекенщицей, она зарабатывает на жизнь, демонстрируя модели одежды - she *led dresses она демонстрировала платья abstract ~ абстрактная модель abstract ~ building вчт. абстрактное моделирование allocation ~ модель распределения analytical ~ аналитическая модель associative ~ ассоциативная модель autonomous ~ автономная модель autoregressive ~ авторегрессионная модель backlogging ~ модель с задалживанием роста заказов battle ~ модель боя behavioral ~ модель поведения binomial ~ биномиальная модель binomial ~ биномиальное распределение clay-clay ~ жесткая модель closed ~ замкнутая модель coalition ~ модель коалиции cobweb ~ паутинообразная модель cognitive ~ когнитивная модель communication ~ модель общения computational ~ вычислительная модель computer ~ машинная модель conceptual ~ концептуальная модель cyclic queueing ~ вчт. циклическая модель массового обслуживания data ~ вчт. модель данных decision ~ модель принятия решений decision-theory ~ модель выбора решений decision-theory ~ модель принятия решений double-risk ~ модель с двойным риском dynamic ~ динамическая модель dynamic programming ~ вчт. модель динамического программирования econometric ~ эконометрическая модель entity-relationship ~ модель типа объект-отношение equilibrium ~ модель равновесия estimation ~ модель оценивания explaining ~ поясняющая модель finite-horizon ~ модель с конечным интервалом fixed-horizon ~ модель с постоянным интервалом fixed-service-level ~ модель с фиксированным уровнем обслуживания formal ~ формальная модель game ~ игровая модель game-theory ~ теоретико-игровая модель general duel ~ общая модель дуэли generalized ~ обобщенная модель generic ~ типовая модель global ~ глобальная модель imaging ~ модель изображений interindustry programming ~ вчт. межотраслевая модель программирования interruption ~ модель с возможностью прерывания обслуживания knowledge ~ вчт. модель знаний labyrinth ~ лабиринтная модель language ~ модель языка learning ~ модель обучения linear ~ линейная модель linear programming ~ модель линейного программирования linear regressive ~ линейный регрессионная модель linguistic ~ лингвистическая модель logical ~ логическая модель logical-linguistic ~ логико-лингвистическая модель macrosectoral ~ макроотраслевая модель many-server ~ вчт. многоканальная модель master-workers ~ модель хозяин-работники matrix ~ матричная модель model быть натурщиком, натурщицей, живой моделью, манекенщицей ~ живая модель (в магазине одежды) ~ макет ~ манекен ~ моделировать;
лепить ~ модель, макет;
шаблон ~ модель ~ натурщик;
натурщица ~ образец, эталон ~ образец ~ attr. образцовый, примерный ~ оформлять ~ примерный, типовой( о конвенции, уставе и т.д.) ~ создавать по образцу (чего-л.;
after, on) ;
to model oneself ((up) on smb.) брать (кого-л.) за образец ~ тип ~ разг. точная копия ~ тех. формировать ~ шаблон ~ создавать по образцу (чего-л.;
after, on) ;
to model oneself ((up) on smb.) брать (кого-л.) за образец moving-average ~ модель скользящего среднего multichannel priority ~ вчт. многоканальная модель с приоритетами multifactor ~ многофакторная модель multiple ~ многоуровневая модель multistation queueing ~ вчт. многоканальная модель обслуживания network ~ сетевая модель no-backlog ~ модель без задалживания заказов no-queue ~ модель без образования очереди non-poisson ~ непуассоновская модель one-factor ~ однофакторная модель one-period ~ однопериодная модель open ~ открытая модель open ~ разомкнутая модель operations research ~ модель исследования операций phenomenological ~ феноменологическая модель pictorial ~ графическая модель pilot ~ опытный образец pilot: ~ plant опытный завод, опытная установка;
pilot model опытная модель poisson ~ пуассоновская модель predicitive ~ прогнозирующая модель preference ~ модель предпочтений priority ~ модель с приоритетами probability ~ вероятностная модель probability ~ стохастическая модель production ~ производственная модель prognostic ~ прогностическая модель queueing ~ модель массового обслуживания queueing ~ модель очереди random ~ вероятностная модель random ~ стохастическая модель reduced ~ упрощенная модель regression ~ регрессионная модель relational ~ реляционная модель scaling ~ шкальная модель security ~ модель механизма защиты semi-poisson ~ полупуассоновская модель shortest-route ~ модель выбора кратчайшего пути sign ~ знаковая модель simplex ~ симплексная модель simulation ~ имитационная модель single-channel ~ одноканальная модель single-period ~ однопериодная модель single-phase ~ однофазовая модель single-server ~ одноканальная модель singular ~ одноуровневая модель software ~ вчт. программная модель solid ~ объемная модель sophisticated ~ усложненная модель standard ~ типовая модель static equilibrium ~ модель статического равновесия static inventory ~ статическая модель управления запасами static ~ статическая модель station-to-station ~ многошаговая модель stochastic ~ вероятностная модель teaching ~ учебная модель (машины, оборудования) three-dimensional ~ трехмерная модель transportation ~ транспортная задача transshipment ~ модель перевозок с промежуточными пунктами trend-free ~ модель с отсутствием тренда trial ~ испытательный образец trial ~ пробный образец two-echelon ~ двухступенчатая модель two-state ~ модель с двумя состояниями user ~ модель пользователя waiting line ~ модель очереди wire-frame ~ каркасная модель world decision ~ всеобщая модель решений world ~ модель мира -
44 engin
mengin de guerre — боевая машина, боевая ракетаcompagnie d'engins — рота тяжёлого оружияengin à creuser la terre — землеройный снарядengin d'extraction — рудоподъёмник, углеподъёмникengin à pompes — насосная установка, рудничный насосengin destructeur — средство разрушенияengin fusée — реактивный снарядengin incendiaire — зажигательный снаряд2) реактивный снаряд, ракета; летательный аппаратengin air-sol — ракета класса "воздух-земля"3)engin de chasse — орудие лова, охоты -
45 in-transit refrigerating system
Холодильная техника: система охлаждения при перевозке, транспортная холодильная установкаУниверсальный англо-русский словарь > in-transit refrigerating system
-
46 over-the-road refrigerating plant
Холодильная техника: транспортная холодильная установкаУниверсальный англо-русский словарь > over-the-road refrigerating plant
-
47 over-the-road refrigerating system
Холодильная техника: система охлаждения при перевозке, транспортная холодильная установкаУниверсальный англо-русский словарь > over-the-road refrigerating system
-
48 pick-and-place machine
2) Микроэлектроника: монтажная захватывающая установка3) Автоматика: перекладчик4) Робототехника: подъёмно-транспортная машина, подъёмно-транспортное устройство5) Химическое оружие: манипулятор-перекладчикУниверсальный англо-русский словарь > pick-and-place machine
-
49 refrigerated transport system
Холодильная техника: транспортная холодильная установкаУниверсальный англо-русский словарь > refrigerated transport system
-
50 transport refrigerating system
Техника: транспортная холодильная установкаУниверсальный англо-русский словарь > transport refrigerating system
-
51 vehicle refrigerating plant
Холодильная техника: транспортная холодильная установкаУниверсальный англо-русский словарь > vehicle refrigerating plant
-
52 vehicle refrigeration system
Техника: транспортная холодильная установкаУниверсальный англо-русский словарь > vehicle refrigeration system
-
53 Fahrzeuggasturbine
сущ.1) общ. автомобильная газовая турбина2) тех. транспортная газотурбинная установка, транспортный газотурбинный двигатель3) авт. ГТД транспортного средства -
54 Fahrzeugkessel
сущ.тех. транспортная котельная установка, транспортный котёл -
55 Verkehrssignaleinrichtung
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Verkehrssignaleinrichtung
-
56 Verstopfung
сущ.1) общ. пробка (в уличном движении), закупорка, засорение, затор, затыкание2) геол. закупорка скважины, запруда, установка пробки в скважине3) мед. констипация, непроходимость, запор4) воен. глушение (радиостанции)5) тех. забивание, заделка, заделывание, глушение (напр.радиостанции), зачеканка (швов)6) стр. зачеканка швов, транспортная пробка, затор (в движении транспорта)7) авт. закупоривание, скопление (транспорта)8) горн. засорение (напр., водопонижающего фильтра)9) текст. конопатка10) нефт. забивка, закупорка (напр. парафином)12) судостр. задраивание -
57 zentral gesteuerte Verkehrssignalanlage
Универсальный немецко-русский словарь > zentral gesteuerte Verkehrssignalanlage
-
58 zentral gesteuerte Verkehrssignaleinrichtung
Универсальный немецко-русский словарь > zentral gesteuerte Verkehrssignaleinrichtung
-
59 FSTS
1. future space transportation system - перспективная транспортная космическая система;2. fuze set test set - установка для испытаний комплектов взрывателей -
60 Verkehrssignalanlage
(f)транспортная сигнальная установкаDeutsch-Russische Wörterbuch der Automatisierung und Fernsteuerung > Verkehrssignalanlage
См. также в других словарях:
Aerobus (транспортная система) — У этого термина существуют и другие значения, см. Аэробус (значения). Aerobus Aerobus (аэробус) транспортная система типа монорельсовой дороги. Система Aerobus изобретена швейцарским инженером Герхардом Мюллером (Gerhard Müller) Содержание … Википедия
Московская монорельсовая транспортная система — Информация … Википедия
КОНВЕЙЕР — (англ. conveyer от cofvey перевозить) (транспортер), транспортная установка или машина непрерывного действия. По грузонесущему элементу конвейеры разделяются на ленточные, пластинчатые, роликовые (рольганги), скребковые, ковшовые, винтовые… … Большой Энциклопедический словарь
конвейер — а; м. [англ. conveyer] 1. Машина непрерывного действия для передвижения обрабатываемых изделий от одного рабочего к другому или для транспортировки грузов; транспортёр. Работать на конвейере. Запустить к. Остановить к. 2. Ряд, вереница людей,… … Энциклопедический словарь
Бункер-поезд — (бункерный поезд) подземная транспортная установка на колёсно рельсовом ходу, состоящая из шарнирно соединённых секций платформ, имеющих высокие борта. Содержание 1 Общая характеристика 2 Разновидности бункер поездов … Википедия
Инфраструктура — (Infrastructure) Инфраструктура это комплекс взаимосвязанных обслуживающих структур или объектов Транспортная, социальная, дорожная, рыночная, инновационная инфраструктуры, их развитие и элементы Содержание >>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Индевор STS-134 — п· Полётные данные корабля Название корабля STS 134 Орбитальный модуль «Индевор» Полёт шаттла № … Википедия
STS-134 — Эмблема Полётные данные корабля … Википедия
ГОСТ Р 53953-2010: Электросвязь железнодорожная. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 53953 2010: Электросвязь железнодорожная. Термины и определения оригинал документа: 39 (железнодорожная) телеграфная сеть: Сеть железнодорожной электросвязи, представляющая собой совокупность коммутационных станций и узлов,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 20716-75: Установки радиационно-технологические. Термины и определения — Терминология ГОСТ 20716 75: Установки радиационно технологические. Термины и определения оригинал документа: 22. Блок охлаждения радиационно технологической установки Блок охлаждения РТУ Часть радиационно технологической установки, служащая для… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
МТ-ЛБу — РЛС 1Л219М «Зоопарк» на шасси МТ Л … Википедия