-
1 торн
-
2 thorn
θɔ:n сущ.
1) колючка, шип;
колючее растение
2) торн (старое название рунической буквы р, соответствующей th) ∙ a thorn in one's side/flesh ≈ бельмо на глазу;
источник постоянного раздражения (ботаника) колючка, шип колючее растение pl оковы;
тернии торн (старое название рунической буквы, соответствующей th;
тж. * letter) > a * in one's side /in one's flesh/ источник постоянного раздражения или неприятностей;
бельмо на глазу > to be /to sit, to stand, to walk/ on *s находиться в мучительном состоянии, терзаться /мучиться/ неизвестностью;
сидеть как на иголках > there's no rose without a * (пословица) нет розы без шипов;
не бывает радостей без огорчений раздражать, досаждать - I have been *ed with these perplexities от всех этих сложностей /трудностей/ я чувствовал себя очень неуютно thorn торн (старое название рунической буквы р, соответствующей th) ;
a thorn in one's side (или flesh) = бельмо на глазу;
источник постоянного раздражения ~ шип, колючка thorn торн (старое название рунической буквы р, соответствующей th) ;
a thorn in one's side (или flesh) = бельмо на глазу;
источник постоянного раздражения -
3 thorn
noun1) шип, колючка2) торн (старое название рунической буквы р, соответствующей th)a thorn in one's side (или flesh) = бельмо на глазу; источник постоянного раздражения* * *1 (n) колючее растение; колючка; оковы; тернии; торн; шип2 (v) досаждать; раздражать* * *1) колючка, шип; колючее растение 2) торн* * *[θɔrn /θɔːn] n. колючка, шип, торн* * *колючкашип* * *1) колючка, шип; колючее растение 2) th; -
4 Chicago Heights
Город на северо-востоке штата Иллинойс, на р. Торн-Крик [Thorn Creek] и судоходном канале [ Illinois Waterway], жилой и промышленный пригород г. Чикаго [ Chicago]. 32,7 тыс. жителей (2000). Тяжелая промышленность (черная металлургия, химия), производство автодеталей, красителей, электрооборудования. Колледж штата Прейри [Prairie State College] (1957). Основан в 1834 на перекрестке индейских троп, которыми также пользовались белые торговцы и переселенцы. Первоначально назывался Торн-Гроув [Thorn Grove], в 1849 переименован в Блум [Bloom]; современное название и статус города с 1901.English-Russian dictionary of regional studies > Chicago Heights
-
5 Electrical and Musical Industries
[ɪ,lektrɪkələn,mjuːzɪkəl'ɪndəstrɪz]"Эле́ктрикал энд мью́зикал и́ндастриз" (крупная электротехническая компания; владеет дочерними компаниями "Морфи-Ричардз" [Morphy-Richards] и "Хиз мастерз войс" [His Master's Voice], кот. производят радиоэлектронное оборудование и приборы, в т.ч. счётно-решающие устройства, бытовую радиотехнику, грампластинки и т.п. Основана в 1931. В 1979 слилась с "Торн электрикал индастриз" [ Thorn Electrical Industries] под названием "Торн И-эм-айз" [ Thorn EMI])English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Electrical and Musical Industries
-
6 Thorn Electrical Industries
[,θɔːnɪ,lektrɪkəl'ɪndəstrɪz]"Торн эле́ктрикал и́ндастриз" (электротехнический и радиотехнический концерн; выпускает телевизионное и радиотехническое оборудование, авиационные и др. приборы, научную аппаратуру и т.п. Основан в 1924. В 1979 слился с компанией "Электрикал энд мьюзикал индастриз" [ Electrical and Musical Industries], образовав концерн "Торн И-эм-ай" [ Thorn EMI])English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Thorn Electrical Industries
-
7 Thorn EMI
[,θɔːn,iːem'aɪ]"Торн И-эм-а́й" (крупный электротехнический и радиотехнический концерн; образован в 1979 в результате слияния компаний "Электрикал энд мьюзикал индастриз" [ Electrical and Musical Industries] с "Торн электрикал индастриз" [ Thorn Electrical Industries])English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Thorn EMI
-
8 thorn
[θɔ:n]thorn торн (старое название рунической буквы р, соответствующей th); a thorn in one's side (или flesh) = бельмо на глазу; источник постоянного раздражения thorn шип, колючка thorn торн (старое название рунической буквы р, соответствующей th); a thorn in one's side (или flesh) = бельмо на глазу; источник постоянного раздражения -
9 торный
-
10 thorn
thorn [θɔ:n] n1) шип, колю́чка◊a thorn in one's side ( или flesh) ≅ исто́чник постоя́нного раздраже́ния; бельмо́ на глазу́
-
11 thorn
1. [θɔ:n] n1. бот. колючка, шип2. колючее растение3. pl оковы; тернии4. торн (старое название рунической буквы, соответствующей th; тж. thorn letter)♢
a thorn in one's side /in one's flesh/ - источник постоянного раздражения или неприятностей; ≅ бельмо на глазуto be /to sit, to stand, to walk/ on thorns - находиться в мучительном состоянии, терзаться /мучиться/ неизвестностью; сидеть как на иголках
2. [θɔ:n] vthere's no rose without a thorn - посл. нет розы без шипов; не бывает радостей без огорчений
раздражать, досаждатьI have been thorned with these perplexities - от всех этих сложностей /трудностей/ я чувствовал себя очень неуютно
-
12 Domestic Electric Rentals
Универсальный англо-русский словарь > Domestic Electric Rentals
-
13 attitudinal pathosis
Авиационная медицина: акцентированное болезненное состояние (развивающееся после травм, вызванных происшествием; Торн) -
14 hackleback
['hæk(ə)lbæk]1) Зоология: скафиринх (Scaphirhynchus platorhynchus)2) Техника: необработанная бочарная клёпка3) Лесоводство: необрезанная и нестроганая клёпка, торн, черновая клёпка4) Ихтиология: обыкновенный лопатонос (Scaphirhynchus platyrhynchus), лопатонос -
15 hackleback
-
16 His Master's Voice
[hɪz,mɑːstəz'vɔɪs]"Хиз ма́стерз войс" (фирменное название грампластинок компании "Торн И-эм-ай" [ Thorn EMI])букв. голос (его) хозяина; на пластинке изображена собака, слушающая граммофонEnglish-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > His Master's Voice
-
17 Kenwood
I ['kenwud]Ке́нвуд (дворец-музей на северо-западе Лондона, имеет богатое собрание картин, особ. работ английских портретистов, и мебели; в дворцовом парке летом даются концерты. Построен в 18 в. Р.Адамом [Robert Adam]; см. тж. Iveagh Bequest, Adam style)полн. Kenwood HouseII ['kenwud]"Ке́нвуд" (фирменное название бытовых электроприборов, особ. кухонных, компании "Торн И-эм-ай" [ Thorn EMI])English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Kenwood
-
18 Tricity
['trɪsɪtɪ]"Три́сити" (фирменное название бытовых электроприборов и холодильников концерна "Торн И-Эм-Ай" [ Thorn EMI])English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Tricity
-
19 thorn
шип; колючка; торн -
20 thorn
[θɔːn]сущ.1) колючка, шип; колючее растениеThere is no rose without a thorn. — Не бывает роз без шипов.
2) торн (название руны и соответствующей ей буквы рукописного древнеанглийского алфавита, эквивалента английском буквосочетания th; внешне выглядит как буква p с продолженной вверх палочкой)••a thorn in one's side / flesh — бельмо на глазу; источник постоянного раздражения
to be / sit / stand / walk on thorns — сидеть как на иголках
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Торн — многозначное понятие: Торн буква древнеанглийского алфавита. Торн немецкое название города Торунь в Польше. Торн железнодорожная станция в Тюменской области России. Торн красный дракон из трилогии Кристофера Паолини «Наследие». Торн вымышленная… … Википедия
Торн — прил. местн. см. терновник Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
торн — сущ., кол во синонимов: 1 • терн (5) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Торнёш — Село Торнёш серб. Торњош венг. Tornyos Страна … Википедия
Торн, Гастон — Гастон Эгмон Торн (люксемб … Википедия
ТОРН Анжелика — ТОРН (Torn) Анжелика (Angelica), американская актриса театра и кино. Дочь актрисы Джеральдины Пейдж. С успехом играла на сценах нью йоркских театров, роль в спектакле «Сторонний человек» (Side Man) была отмечена театральными призами. В кино… … Энциклопедия кино
Торн, Дэвид — Дэвид Торн (англ. David Torn; род. 26 мая 1953(19530526 … Википедия
торністер — Торністер: ранець [24] … Толковый украинский словарь
торністра — Торністра: ранець [17;51;II] ранець, речовий мішок [33] речовий мішок [25] шкіряна солдатська сумка [VII] шкіряна сумка, ранець [19] шкіряна сумка, яку австрійські солдати носили на плечах [VI] … Толковый украинский словарь
Торн, Вилли — Вилли Торн Дата рождения Место рождения … Википедия
Торн, Белла — Белла Торн Annabella Avery Thorne … Википедия