-
121 punto
punto 1. m 1) точка punto affermativo — точка punto fermo а) точка б) fig результат due punti — двоеточие punto e virgola — точка с запятой punto interrogativo — вопросительный знак punto esclamativoa qc — наметать что-л dare [togliere] i punti med — наложить [снять] швы 3) пятнышко, точка un punto nero fig — тёмное <позорное> пятно 4) отметка, балл un cattivo punto — плохая отметка punti di merito [demerito] — хорошие [плохие] отметки 5) очко ( в игре) vincere[perdere] ai punti sport — победить [проиграть] по очкам dare dei punti a qd — дать кому-л фору <несколько очков вперёд> è un tipo che darebbe dei punti al diavolo fam — этот и чёрта перехитрит 6) точка, предел, степень (тж перен) punto di ebollizione — точка <температура> плавления punto critico — критическая точка punto di riferimento t.sp — контрольная точка; точка отсчёта, ориентир (тж перен) punto d'appoggio — точка опоры (чаще перен) essere in punto di morte — быть при смерти come in punto di morte — как на духу essere in punto di (+ inf) — собираться …, вот-вот … a che punto è illavoro? — как идёт работа? (il lavoro è) a buon punto — (работа идёт) хорошо fino a questo punto — до такой степени fino all'ultimo punto — до последней степени al punto culminante — в высшей степени fino a un certo punto — до некоторой степени 7) место, пункт, точка punto di vendita — торговая точка i punti cardinali geog — страны света punto nave mar — положение судна punto stimato а) расчётная точка; расчётное место б) счислимое место ( судна) fare il punto а) mar определить положение судна б) fig остановиться, поставить точку, внести ясность fare il punto dellasituazione — разобраться в обстановке, сориентироваться punto di partenza а) пункт <точка> отправления б) fig отправная <исходная> точка 8) место, отрывок, часть ( литературного произведения) 9) вопрос, пункт; статья, параграф punto capitale — основной вопрос i punti della legge — статьи закона essere d'accordo su tutti i punti — во всём соглашаться di punto in punto, punto per punto — по пунктам, пункт за пунктом; во всех подробностях 10) момент, мгновение a un dato punto — в определённый момент a ogni punto — ежеминутно, то и дело al medesimo punto — в тот же самый момент a questo punto — в этот момент in quel punto — в то время in un punto а) ant одновременно б) non com в один миг, в одно мгновение giungere in buon punto — прийти вовремя 11) малость, малое количество ( чего-л) avere un punto di coscienza — иметь каплю совести 12) fin, tip пункт 2. agg tosc никакой ( употр тж с отрицанием) non avere punta fiducia — не иметь никакого доверия 3. avv tosc ничуть, совсем не, нисколько non l'ho veduto punto — я совсем его не видел né punto né poco — ничуть, нисколько poco o punto — почти ничего¤ punto dolente — больное место; наболевший вопрос punto d'onore — вопрос чести punto morto а) mil мёртвая зона б) мёртвая точка, тупик giungere a un punto morto — зайти в тупик ( напр о переговорах) in punto — точно, в точности in punto — в порядке essere in punto — быть готовым ( о кушанье) in punto d'orologio — точно, пунктуально, как часы di punto in bianco а) вдруг, внезапно, неожиданно б) с бухты-барахты di tutto punto — в совершенстве vestito di tutto punto — отлично одетый armato di tutto punto — во всеоружии dare nel punto — попасть в (самую) точку, не в бровь, а в глаз mettere a punto а) привести в полную готовность, отладить ( часто о механизмах) б) разработать (проект, технологию) prendere per punto di mira qd, qc — взять под обстрел <избрать мишенью> кого-л, что-л, придраться к кому-л, чему-л qui sta il punto — вот где собака зарыта avereun punto più del diavolo prov — быть хитрее самого чёрта a tutti manca un punto prov — ~ всяк по-своему с ума сходит -
122 punto
I 1. м.1) точка••2) точка (знак препинания, графический знак)3) местоположение, координаты ( судна)••fare il punto della situazione — определить [посмотреть], какова ситуация
4) точка, местоda questo punto si vede tutto il lago — с этой точки [с этого места] видно всё озеро
5) точка, пятнышко7) пункт, параграф8) вопрос, тема••9) момент••10) точка, степень, момент••mettere a punto una macchina — наладить [отладить] машину
11) предел, степеньfino a un certo punto — до известной степени, до известного предела
12) положение, состояниеsiamo a buon punto — мы сделали уже много, мы продвинулись далеко
13) очко, балл (в игре, соревновании)16) стежок, строчка18) пункт ( кегля шрифта)2. обл.совершенно, абсолютно ( с отрицанием)3. обл. IIсм. pungere* * *нареч.1) общ. малость, момент, отметка, пятнышко, очко (в игре), балл, место, ничуть, точка, шов, мгновение, отрывок, оценка, положение, пункт, совсем не, стежок, часть (литературного произведения), нисколько (употр. т.к. с отрицанием), малое количество (чего-л.)2) перен. предел, степень3) спорт. очко4) экон. вопрос, состояние5) фин. пункт (денежная единица страны: рубль, лира и т.п.), пункт (единица измерения котировки курсов ценных бумаг или товаров), параграф, статья6) тоск. никакой (употр. тк. с отрицанием) -
123 punto
m.1.due punti — двоеточие (n.)
punto e a capo — точка, и с новой (с красной) строки
punto interrogativo (anche fig.) — вопросительный знак (знак вопроса)
3) крапинка (f.), точечка (f.)4) (luogo) место (n.), пункт5) (fig.) пункт; место (n.)6) (brano) пассаж, отрывок, место (n.)10) (cucito) стежок; строчка (f.)2.•◆
punti cardinali — страны светаpunto d'appoggio — (anche fig.) точка опоры
dal suo punto di vista ha ragione — он, по-своему, прав
punto e basta! — кончено! (точка!, fam. ша!)
non te lo compro, punto e basta! — не куплю и всё! (и никаких разговоров!)
il punto nevralgico della trattativa fu la riduzione dell'orario di lavoro — труднее всего было договориться о сокращении рабочего дня
è vero fino a un certo punto — это так, но лишь до известной степени
di punto in bianco — ни с того, ни с сего (с бухты-барахты, внезапно)
dare dei punti a qd. — (fig.) дать фору (несколько очков вперёд)
facciamo il punto della situazione! — давайте разберёмся, каково положение дел!
poveretto, è raffreddato a tal punto, che respira a fatica — бедняжка, у него такой насморк, что он трудно дышит
il punto di forza dell'auto è che è piccola e facile da parcheggiare — преимущество этой машины в том, что она миниатюрна и легко паркуется
è arrivato al punto di mentire al suo miglior amico — он дошёл до того, что стал врать своему лучшему другу
gli spaghetti li mangio solo se sono al giusto punto di cottura — я буду есть спагетти только если они не переварены
3.• -
124 торговый
-
125 торговый
прил. от торговля (тж.) commercial торговая сеть ≈ trade shops мн. большой торговый зал ≈ baza(a) r площадь торгового зала ≈ (без складов, подсобок и т. п.) floor space коммерч. торговый капитал ≈ trade capital торговый баланс ≈ balance of trade торговая политика ≈ trade policy торговые переговоры ≈ trade negotiations/talks торговые отношения ≈ trade relations торговый договор ≈ trade/commercial agreement торговый порт ≈ commercial port торговый флот ≈ merchant navy;
(совокупность торговых судов) mercantile marine торговое судно ≈ merchant ship/vessel торговый представитель ≈ trade/commercial representative торговая точка ≈ trade outlet;
shop торговый центр ≈ shopping centre, supermarket торговая монополия ≈ trade monopoly ое право ≈ commercial law торговый город ≈ market town торговый дом ≈ firmторгов|ый - commercial, trade attr. ;
~ агент commercial agent;
~ое агентство manufacturer`s representative;
~ атташе commercial attachе;
~ баланс balance of trade, trade balance;
~ое дело merchanting;
~ договор commercial treaty;
~ дом trade house;
trading/commercial firm;
~ знак brand, trade mark;
~ые издержки cost of marketing, selling/business express;
~ капитал trading capital;
~ контракт bill, trade contract;
~ая марка trade mark;
~ая монополия trade monopoly;
~ое наименование trade name;
~ обычай commercial custom;
~ оборот trade turnover, volume of business;
~ые ограничения trade barries;
~ая политика trade policy;
~ое право commercial law;
~ советник commercial counsellor;
~ая сеть commercial network;
~ое соглашение trade agreement;
~ое судно merchant vessel/shop;
~ флот merchantile marine, merchant navy;
merchant shipping;
~ центр business centre.Большой англо-русский и русско-английский словарь > торговый
-
126 торговый
прил. к торговля; тж. commercialторговые переговоры — trade negotiations / talks
торговый договор — trade / commercial agreement
торговый флот — merchant navy; ( совокупность торговых судов) mercantile marine
торговое судно — merchant ship / vessel
торговый представитель — trade / commercial representative
торговая точка — trade outlet; shop
торговый центр — shopping centre, supermarket
торговая сеть — trade shops pl.
-
127 торговый
[torgóvyj] agg.1.commerciale, di commercio; mercantile2.◆ -
128 нуқта
1. грам. точкануқта ву вергул точка с запятойнуқта ба нуқта точка в точку, точь в точь, точнонуқта мондан (гузоштан) ставить точку2. точкацентрпунктнуқтаи буриши ду хати рост мат. точка пересечения двух прямыхнуқтаи савдо торговая точкануқтаи яхбандӣ физ. точка замерзанияба нуқтаи мақсуд расидан достигать цели ◊ нуқтаи биниш зрачок
См. также в других словарях:
Торговая точка — компания, в которой можно произвести оплату с помощью карточек. Заключая соглашение с банком эквайером, торговая точка берет на себя обязательство принимать карты платежной системы, независимо от того, кто эти карты выпустил. По английски:… … Финансовый словарь
ТОРГОВАЯ ТОЧКА — (point of sale, POS) Место, где происходит покупка, обычно магазин розничной торговли. Это может быть также покупка у дверей (при торговле вразнос), в палатке на городском рынке и у посылочной компании. Бизнес. Толковый словарь. М.: ИНФРА М ,… … Словарь бизнес-терминов
торговая точка — Помещение концессии/киоска, где принимается оплата за продукты (наличными или по платежной продукции Visa). Такие места легко узнаваемы благодаря наличию кассы и/или карточных терминалов. Обычно на торговой точке работают не менее двух продавцов … Справочник технического переводчика
СВЯЗАННАЯ ТОРГОВАЯ ТОЧКА — (tied outlet) Точка розничной торговли, которая обязана продавать продукты только одного производителя и, возможно, другие неконкурирующие товары. Такая торговая точка обычно принадлежит производителю; иногда независимая торговая точка… … Словарь бизнес-терминов
ФИРМЕННАЯ ТОРГОВАЯ ТОЧКА — (solus site) Пункт розничной торговли, например бензоколонка, в котором продаются товары только одной фирмы. Бизнес. Толковый словарь. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Грэхэм Бетс, Барри Брайндли, С. Уильямс и др. Общая редакция: д.э.н.… … Словарь бизнес-терминов
точка — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? точки, чему? точке, (вижу) что? точку, чем? точкой, о чём? о точке; мн. что? точки, (нет) чего? точек, чему? точкам, (вижу) что? точки, чем? точками, о чём? о точках 1. Точка это маленькое… … Толковый словарь Дмитриева
точка — ТОЧКА, и, жен. 1. След от прикосновения, укола чем н. острым (кончиком карандаша, пера, иглы), вообще маленькое круглое пятнышко. Ситец в красных точках. «И» с точкой (і). Ставить точку (точки) над (на) «и» (перен.: уточнять, не оставляя ничего… … Толковый словарь Ожегова
точка — 1. ТОЧКА, и; мн. род. чек, дат. чкам; ж. 1. Метка, след от прикосновения, укола чем л. острым (кончиком карандаша, пера, иглы и т.п.); маленькое круглое пятнышко, крапинка. Пунктир из точек. Шёлк в сиреневую точку. Ракушка с чёрными точками. И с… … Энциклопедический словарь
ТОЧКА, СВЯЗАННАЯ ТОРГОВАЯ — точка розничной торговли, которая обязана продавать продукты только одного производителя (и, возможно, другие конкурирующие товары) … Большой экономический словарь
Розничная торговая точка — RETAIL OUTLET Место, где организована продажа товаров потребителям. Это может быть небольшая лавка или магазин, услугами которых в основном пользуются местные жители, автомат или киоск, расположенный в гостинице или на вокзале. См. Retailer,… … Словарь-справочник по экономике
Торговая сессия — (Trading session) Торговая сессия это период времени, в процессе которого совершаются валютные сделки при участии банков и торговых площадок, расположенных в одной географической зоне Определение торговой сессии, индикатор торговых сессий Форекс… … Энциклопедия инвестора