-
1 обоняние
обоняние с Geruch m 1, Geruch|s|sinn m 1 у него тонкое обоняние er hat einen feinen Geruchs|sinn -
2 обоняние
-
3 обоняние
-
4 обоняние
ср. (sense of) smellобоня|ние - с. sense of smell;
тонкое ~ a keen sense of smell, a good nose;
органы ~ния olfactory organs;
~тельный анат. olfactory.Большой англо-русский и русско-английский словарь > обоняние
-
5 sense of smell
Синонимический ряд:olfactory sense (noun) detection by smell; olfaction; olfactory perception; olfactory sensation; olfactory sense; smell; smelling -
6 smell
smel
1. сущ.
1) обоняние Syn: sense of smell
2) а) запах, аромат to give off a smell ≈ издавать запах acrid smell ≈ едкий, острый запах bad, disagreeable, foul smell ≈ неприятный запах faint, slight smell ≈ слабый запах persistent smell ≈ устойчивый запах rank smell ≈ отвратительный запах strong smell ≈ сильный запах sweet smell ≈ сладкий запах Syn: odour, perfume
1., aroma б) зловоние, вонь Syn: stench, stink
1.
3) след;
отпечаток, признак;
намек, указание;
привкус Syn: trace
1., suggestion, tinge
4) нюханье;
втягивание носом Syn: sniff
1.
5) капелька, чуточка
2. гл.
1) чувствовать запах, чуять;
обонять
2) нюхать (at)
3) а) иметь запах;
пахнуть б) дурно пахнуть;
вонять ∙ smell about smell out smell round smell up to smell powder ≈ 'понюхать пороху' to smell of the lamp (или of the candle, of oil) ≈ быть вымученным (о слоге и т. п.) обоняние - organ (sense) of * орган (чувство) обоняния - fine (keen) sense of * тонкое обоняние, тонкий нюх запах - sweet * аромат, благоухание - to exude( to give off, to give out, to emit) a * издавать (испускать) запах - there is a * of cooking( of gas, of fresh paint) пахнет кухней (газом, непросохшей краской) дурной запах, вонь, зловоние - what a *! какая вонь! намек, признак, след - there is a * of corruption( of treachery) here здесь пахнет коррупцией (предательством) атмосфера, дух - there is a * of affluence( of power) here здесь все дышит богатством (властью) капелька, чуточка - add only a * of garlic положите только самую малость чеснока нюханье - to take a * at smth. понюхать что-либо > a * of powder боевой опыт > a * of the lamp кабинетность, вымученность (стиля и т. п.) ;
нудный педантизм;
наукообразность smelt, (редкое) smelled (-t) обонять;
чувствовать запах;
чуять - to * gas слышать( чувствовать) запах газа - the camels smelt the water a mile off верблюды чуяли воду за милю от колоодца чуять, чувствовать - he smelt a plot он почувствовал, что готовится заговор - he smelt trouble он почувствовал, что дело неладно нюхать, вдыхать запах - to * smth., to * at smth. понюхать что-либо - the dog smelt at my shoes собака обнюхала мои башмаки пахнуть;
иметь запах - to * good (nice, sour) иметь хороший (приятный, кислый) запах - to * of paent пахнуть краской - his breath *s of garlic от него пахнет (несет) чесноком - the room *s damp в комнате пахнет сыростью пахнуть, отдавать - the whole affair *s of plotting вся затея пахнет заговором - his offer *s of treachery его предложение граничит с предательством дурно пахнуть, вонять;
иметь дурной запах - to * to heaven издавать удушливый смрад;
смердеть, вонять - bribery and corruption smelt to heaven взяточничество и коррупция отравляли атмосферу - it *s close here здесь спертый воздух - fish soon *s in summer if it is not kept on ice летом рыба быстро протухнет, если ее не положить на лед > to * powder понюхать пороху > to * a rat подозревать обман и т. п.;
чуять неладное > to * of the lamp (of the candle, of oil) быть вымученным (о литературном произведении) > to * the ground (the bottom) сбавлять ход( о корабле) > to * of the shop быть слишком мудреным;
быть слишком специальным > to * one's oats воспрянуть духом, приободриться ~ обоняние;
to have a good sense of smell иметь тонкое обоняние ~ пахнуть;
the perfume smells good эти духи хорошо пахнут;
to smell of paint пахнуть краской;
smell about принюхиваться;
разнюхивать, выслеживать smell запах ~ нюхать (at) ~ обоняние;
to have a good sense of smell иметь тонкое обоняние ~ пахнуть;
the perfume smells good эти духи хорошо пахнут;
to smell of paint пахнуть краской;
smell about принюхиваться;
разнюхивать, выслеживать ~ (smelt, smelled) чувствовать запах, чуять;
обонять ~ пахнуть;
the perfume smells good эти духи хорошо пахнут;
to smell of paint пахнуть краской;
smell about принюхиваться;
разнюхивать, выслеживать ~ out разнюхать, выследить, учуять;
smell round = smell about;
to smell powder "понюхать пороху" ~ пахнуть;
the perfume smells good эти духи хорошо пахнут;
to smell of paint пахнуть краской;
smell about принюхиваться;
разнюхивать, выслеживать ~ out разнюхать, выследить, учуять;
smell round = smell about;
to smell powder "понюхать пороху" ~ out разнюхать, выследить, учуять;
smell round = smell about;
to smell powder "понюхать пороху" ~ out разнюхать, выследить, учуять;
smell round = smell about;
to smell powder "понюхать пороху" to take a ~ (at) понюхать -
7 smell
[smel]smell обоняние; to have a good sense of smell иметь тонкое обоняние smell пахнуть; the perfume smells good эти духи хорошо пахнут; to smell of paint пахнуть краской; smell about принюхиваться; разнюхивать, выслеживать smell запах smell нюхать (at) smell обоняние; to have a good sense of smell иметь тонкое обоняние smell пахнуть; the perfume smells good эти духи хорошо пахнут; to smell of paint пахнуть краской; smell about принюхиваться; разнюхивать, выслеживать smell (smelt, smelled) чувствовать запах, чуять; обонять smell пахнуть; the perfume smells good эти духи хорошо пахнут; to smell of paint пахнуть краской; smell about принюхиваться; разнюхивать, выслеживать smell out разнюхать, выследить, учуять; smell round = smell about; to smell powder "понюхать пороху" smell пахнуть; the perfume smells good эти духи хорошо пахнут; to smell of paint пахнуть краской; smell about принюхиваться; разнюхивать, выслеживать smell out разнюхать, выследить, учуять; smell round = smell about; to smell powder "понюхать пороху" smell out разнюхать, выследить, учуять; smell round = smell about; to smell powder "понюхать пороху" smell out разнюхать, выследить, учуять; smell round = smell about; to smell powder "понюхать пороху" to take a smell (at) понюхать -
8 smell
1. noun1) обоняние; to have a good sense of smell иметь тонкое обоняние2) to take a smell (at) понюхать3) запахSyn:aroma, bouquet, fragrance, odour, scent, stench, stink2. verb(past and past participle smelt, smelled)1) чувствовать запах, чуять; обонять2) нюхать (at)3) пахнуть; the perfume smells good эти духи хорошо пахнут; to smell of paint пахнуть краскойsmell aboutsmell outsmell roundto smell powder 'понюхать пороху'to smell of the lamp (или of the candle, of oil) быть вымученным (о слоге и т. п.)* * *1 (n) запах; обоняние2 (v) пахнуть* * *1) запах, обоняние 2) (smelt) пахнуть* * *[ smel] n. обоняние, запах, амбре v. обонять, чувствовать запах, чуять, нюхать, пахнуть* * *внятьзапахнюхобоняниепахнутьпочувствоватьпрослышатьуслышать* * *1. сущ. 1) обоняние 2) а) запах б) зловоние 3) а) след; отпечаток б) аура, атмосфера (чего-л.) 2. гл. 1) чувствовать запах 2) а) ощущать б) предугадывать -
9 fine sense of smell
2) Макаров: тонкий нюх, тонкое обоняние -
10 smell
1. n обоняние2. n запахsweet smell — аромат, благоухание
nasty smell — отвратительный запах, зловоние
mouldy smell — затхлый запах, запах плесени
3. n дурной запах, вонь, зловоние4. n намёк, признак, след5. n атмосфера, дух6. n капелька, чуточка7. n нюханьеa smell of the lamp — кабинетность, вымученность ; нудный педантизм; наукообразность
8. v обонять; чувствовать запах; чуять9. v чуять, чувствоватьhe smelt a plot — он почувствовал, что готовится заговор
10. v нюхать, вдыхать запахmusty smell — кислый запах; запах плесени
11. v пахнуть; иметь запахto smell strong — припахивать, дурно пахнуть
putrescent smell — запах гнили, вонь
12. v пахнуть, отдавать13. v дурно пахнуть, вонять; иметь дурной запахto smell to heaven — издавать удушливый смрад; смердеть, вонять
fish soon smells in summer if it is not kept on ice — летом рыба быстро протухнет, если её не положить на лёд
smutty smell — < головневый> запах
Синонимический ряд:1. air (noun) air; ambience; atmosphere; aura; feel; feeling; mood; tone2. aroma (noun) aroma; bouquet; emanation; essence; fragrance; odour; perfume; snuff; whiff3. hint (noun) breath; cast; dash; hint; intimation; lick; shade; shadow; smack; smatch; soupcon; spice; sprinkling; strain; streak; suggestion; suspicion; taste; tincture; tinge; touch; trace; trifle; twang; vein; whisper; wink4. nose (noun) nose; olfaction; scent5. olfactory sense (noun) detection by smell; olfactory perception; olfactory sensation; olfactory sense; sense of smell; smelling6. stench (noun) effluvium; fetidness; fetor; foulness; malodor; odor; rank fumes; reek; stench; stink7. detect by nose (verb) breathe in; detect; detect by nose; get a whiff of; notice; perceive; respond to olfactory stimulus8. reek (verb) emanate; emit an odor; exude; funk; pervade; reek; smell bad; smell good; stench; stink9. scent (verb) inhale; nose; scent; sniff; snuff; whiff10. suggest (verb) savor; savour; smack; suggest; taste -
11 naso
-
12 keen smell
-
13 organ of smell
The English-Russian dictionary general scientific > organ of smell
-
14 smell
1. [smel] n1. обоняниеorgan [sense] of smell - орган [чувство] обоняния
fine /keen/ sense of smell - тонкое обоняние, тонкий нюх
2. 1) запахsweet smell - аромат, благоухание
to exude /to give off, to give out, to emit/ a smell - издавать /испускать/ запах
there is a smell of cooking [of gas, of fresh paint] - пахнет кухней [газом, непросохшей краской]
2) дурной запах, вонь, зловониеwhat a smell! - какая вонь!
3. 1) намёк, признак, следthere is a smell of corruption [of treachery] here - здесь пахнет коррупцией [предательством]
2) атмосфера, духthere is a smell of affluence [of power] here - здесь всё дышит богатством [властью]
4. капелька, чуточка5. нюханьеto take a smell at smth. - понюхать что-л.
♢
a smell of powder - боевой опыт2. [smel] v (smelt, редк. smelled [-{smel}t])a smell of the lamp - кабинетность, вымученность (стиля и т. п.); нудный педантизм; наукообразность
1. 1) обонять; чувствовать запах; чуятьto smell gas - слышать /чувствовать/ запах газа
the camels smelt the water a mile off - верблюды чуяли воду за милю от колодца
2) чуять, чувствоватьhe smelt a plot - он почувствовал, что готовится заговор
he smelt trouble - он почувствовал, что дело неладно
2. нюхать, вдыхать запахto smell smth., to smell at smth. - понюхать что-л.
3. 1) пахнуть; иметь запахto smell good [nice, sour] - иметь хороший [приятный, кислый] запах
his breath smells of garlic - от него пахнет /несёт/ чесноком
2) пахнуть, отдавать4. дурно пахнуть, вонять; иметь дурной запахto smell to heaven - издавать удушливый смрад; смердеть, вонять
bribery and corruption smelt to heaven - взяточничество и коррупция отравляли атмосферу
fish soon smells in summer if it is not kept on ice - летом рыба быстро протухнет, если её не положить на лёд
♢
to smell powder - понюхать порохуto smell a rat - подозревать обман и т. п.; чуять неладное
to smell of the lamp /of the candle, of oil/ - быть вымученным ( о литературном произведении)
to smell the ground /the bottom/ - сбавлять ход ( о корабле)
to smell of the shop - быть слишком мудрёным; быть слишком специальным
to smell one's oats - воспрянуть духом, приободриться
-
15 Geruchssinn
-
16 fiuto
-
17 fiuto
fiuto m обоняние, нюх; чутье( тж перен) fiuto finissimo -- тонкое обоняние aver buon fiuto -- обладать хорошим чутьем al primo fiuto -- сразу riconoscere al fiuto -- сразу распознать -
18 fiuto
fiuto ḿ обоняние, нюх; чутьё (тж перен) fiuto finissimo — тонкое обоняние aver buon fiuto — обладать хорошим чутьём al primo fiuto — сразу riconoscere al fiuto — сразу распознать -
19 olfacio
fēcī, factum, ere [ oleo + facio ]1) обонять, чувствовать запах (o. unguentum Ctl)sagacissime o. PM — иметь весьма тонкое обоняние2) перен. чуять, разнюхать, проведать (nummum C; nomen alicujus Pt)o. labra agni lacte Vr — приучить ягнёнка к запаху молока -
20 orr
* * *формы: orra, orrok, orrot1) нос мaz orr nyerge — перено́сица
3) носо́к м (ботинка и т.п.)* * *[\orrot, \orra, \orrok] 1. нос; (csak állati) рыло; (vadászkutyáé) чутьё;fitos/pisze \orr — вздёрнутый нос;egyenes \orr — прямой нос;
íré/ нос пуговкой;görög \orr — греческий нос; húsos \orr — мясистый нос; kacsacsőr alakú \orr — утиный нос; kampós \orr — крючковатый нос; kéken erezett \orr — нос в синих прожилках; kis \orr — носик, носок; lapos/tömpe \orr — приплюснутый нос; nagy \orr — носище h.; folyik az \orra vére v. vérzik az \orra — у него кровь идёт носом v. из носа; az \orrán — на носу; az \orrán keresztül beszél — говорить в нос; гнусавить, гнусить, прогнусить; \orr — ап keresztül lélegzik дышать носом; \orr — а bukik/esik пасть лицом вниз; nép. клюкаться/клюкнуться; \orr — а esett/bukott a homokban ковырнулся иосом в песок; \orrát befogja — зажимать нос; kifújja az \orrát — сморкать/высморкать нос; сморкать(ся)/сморкнуть(ся), высморкаться/ высморкнуться; zsebkendőbe fújja az \orrát — сморкаться в платок;görbe/hajlott \orr — горбатый нос; нос с горбинкой; (kissé) кривоватый нос;
2. (madár csőre) клюв;a sas \orra — клюв орла;
3. (csak szókapcsolatok ban:szaglás) обоняние;biz.
jó \orra van — иметь тонкое обоняние; tréf. у него хороший нюх;4. haj., гер нос;a hajó \orra — нос v. носовая часть корабля;a csónak \orra — нос лодки;
5. (cipőé, csizmáé, korcsolyáé, sílécé) носок;6.vkinek az \orr — а alá dug vmit ткнуть кого-л. носом во что-л.; az \orra elől — из-под самого носа; из-под носу; az \orra elől lopták el — из-под носу украли; az \orr — а előtt перед/под самым носом; pont az \orrunk előtt csukták be az üzletet — перед самым носом закрыли магазин; az \orra előtt ment el (pl. villamos) — под самым носом ушёл; megy az \orra után — идти куда глаза глядит; vkit az \orránál fogva vezet — водить за нос кого-л.; мистифицировать; biz. nem lát tovább a saját \orránál v. nem lát az \orrán túl — не видеть дальше своего носа; смотреть на что-л. со своей колокольни; ezt nem kötik az \orrára — в ото его не посвещают; beledugja/ beleüti az \orrát vmibe — совать нос v. соваться носом во что-л. v. куда-л.; mindenbe beleüti az \orrát — он всютту нос суёт; шнырить повсюду; felhúzza az \orrát (vmiért) — обижаться/обидеться (за что-л.); gúny. надуть губы; megvetően felhúzza az \orrát — презрительно фыркнуть; fintorgatja az \orrát — кривить нос; крутить носом; fenn/magasan hordja az \orrát — драть v. задирать/задрать v. поднимать/поднять нос; зазнаваться/зазнаться; на высоком коне сидеть; ni, hogy fennhordja az \orrát! — смотри(те), как нос задрал! nép. ишь цаца какая!; \orrot (szemrehányást) kap — остаться с носом; kidugja az \orrát — показать нос; tréf. az ember az \orrát sem dughatja ki hazulról — нельзя носу высунуть из дому; az \orrát lógatja — повесить нос (на квинту); малодушествовать; vkinek \orrpt mutat (a kezével) — показать нос кому-л.; nép. oda se dugja az \orrát не казать глаз/носу (куда-л.); más dolgába üti az \orrát — совать нос не в своё дело; nép. лезть не в своё (дело); ne üsd az \orrod más dolgába! — не в свой сани не садись!; hosszú/lógó \orral távozik — уйти с длинным носом; уйти несолоно хлебавши; olyan sötét van, hogy az \orra hegyét sem látja az ember — темно хоть глаз выколи; ни зги не видноátv.
, szól. (többnyire biz.) vkinek vmit az \orra alá dörgöl — колоть в глаза кого-л. чём-л.; nép. тыкать в нос кому-л. чём-л.;
См. также в других словарях:
ОБОНЯНИЕ — ОБОНЯНИЕ, обоняния, мн. нет, ср. 1. Одно из пяти внешних чувств, способность к ощущению и распознаванию запахов. Тонкое обоняние. Органы обоняния. 2. Действие по гл. обонять (редк.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ОБОНЯНИЕ — ОБОНЯНИЕ, я, ср. Одно из внешних чувств человека и животного способность воспринимать и различать запахи. Тонкое о. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
обоняние — я; ср. Способность к восприятию и различению запахов (одно из пяти внешних чувств). Органы обоняния. У охотничьих собак острое о. Тонкое о. воспринимает даже самые лёгкие запахи. Моё о. вмиг уловило запах гари. ◁ Обонятельный, ая, ое. Спец. О.… … Энциклопедический словарь
обоняние — я; ср. см. тж. обонятельный Способность к восприятию и различению запахов (одно из пяти внешних чувств) Органы обоняния. У охотничьих собак острое обоня/ние. Тонкое обоня/ние воспринимает даже самые лёгкие запахи. Моё обон … Словарь многих выражений
Семейство куньи — (Mustelidae)* * Семейство куньи включает 23 современных рода и около 65 видов хищных, от мелких (в том числе самых мелких представителей отряда) до средних (до 45 кг). Куньи распространены по всей Евразии, Африке, Северной и Южной Америке … Жизнь животных
то́нкий — ая, ое; нок, нка, нко, тонки и тонки; тоньше, тончайший. 1. Небольшой в поперечном сечении; противоп. толстый. Тонкие нитки. Тонкие волосы. Тонкий лед. Тонкое сукно. Тонкая тетрадь. □ В большом медном шандале горела тонкая сальная свеча. Герцен,… … Малый академический словарь
тонкий — ая, ое; то/нок, тонка/, то/нки и тонки/ 1) Небольшой, незначительный в объеме, охвате, поперечном сечении. Тонкие журналы. Тонкие стены. Тонкий лед. Вода из крана течет тонкой струей. Вот тростник сухой и звонкий... Добрый Пан! перевяжи осторожно … Популярный словарь русского языка
Семейство кротовые — Кроты распространены в большей части Европы, Азии, южной Африки и Северной Америки. Число их видов не особенно велико, но все же найдется, по всей вероятности, еще много, неизвестных натуралистам*. * Кроты отсутствуют на большей части… … Жизнь животных
Постельный клоп — … Википедия
Свинья — домашняя, парнокопытное животное рода настоящих свиней (Sus) семейства свиней. Домашние С. произошли от разных подвидов Кабана европейских и азиатских, в соответствии с чем коренные местные породы С. делятся на 2 группы: породы… … Большая советская энциклопедия
ДОМАШНЯЯ СОБАКА — (Canis familiaris, или С. lupus familiaris), млекопитающее рода волков. Одно из древнейших домашних животных. Произошла от волка, одомашненного, очевидно, 15 10 тыс. лет назад. Первые ископаемые остатки (определены как одомашненный волк) известны … Биологический энциклопедический словарь