Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

теологию

  • 1 Judeo-Christian tradition

    иудейско-христианская традиция; традиция, корни которой уходят в иудейскую и христианскую теологию и культуру.
    * * *
    иудейско-христианская традиция; традиция, корни которой уходят в иудейскую и христианскую теологию и культуру.

    Англо-русский словарь по социологии > Judeo-Christian tradition

  • 2 Niebuhr, Reinhold

    [ˊni:bur] Нибур, Рейнольд (18921971), протестантский священник. Его книга «Нравственный человек и безнравственное общество» [‘Moral Man and Immoral Society’, 1932] оказала большое влияние на современную христианскую теологию

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Niebuhr, Reinhold

  • 3 Андроцентризм

     ♦ ( ENG androcentrism)
     (от греч. andro - мужской, kentrikos - в центре)
       маскулиноцентричность культуры, основанная на мужских ценностных нормах. Феминистские теологии рассматривают традиционную теологию как уходящую корнями в андроцентристские и патриархальные культуры.

    Westminster dictionary of theological terms > Андроцентризм

  • 4 Антиохийский собор

     ♦ ( ENG Antioch, Council of)
     (341)
       первый в 4 в. христианский церковный собор, на к-ром были предприняты попытки пересмотреть Никейскую теологию. Он выработал четыре Символа веры, направленных против Никейского Символа веры, и двадцать пять дисциплинарных правил.

    Westminster dictionary of theological terms > Антиохийский собор

  • 5 Бартианцы

       / бартианство
     ♦ ( ENG Barthian / Barthianism)
       последователи учения швейцарского протестантского теолога Карла Барта (1886-1968). Барт подчеркивал мысль, что Иисус Христос есть Божественное слово, а также важность Священного Писания и проповеди. Он отрицал естественную теологию. Его работы христоцентричны и проникнуты идеей о торжестве Божественной благодати.

    Westminster dictionary of theological terms > Бартианцы

  • 6 Воплощение

       1. ♦ ( ENG incarnation)
     (лат. in - в и саго, carnis - плоть)
       учение о вечном втором Лице Троицы, ставшем человеком и "принявшем плоть" в Иисусе из Назарета. Иисус Христос был "словом, ставшим плотью" (Ин. 1:14). Учение церкви утверждает, что Иисус был единым лицом, обладавшим божественной и человеческой природами.
       2. ♦ ( ENG embodyment)
       акцент в феминистской теологии на телесности и основных потребностях человека: в жилище, пище, воде и общении. Тела - материальны. Нек-рые защищают т. наз. земную теологию, считая, что мир является Божественным телом.

    Westminster dictionary of theological terms > Воплощение

  • 7 Греческая метафизика

     ♦ ( ENG Greek metaphysics)
       учения древних греческих философов, таких, как Платон и Аристотель, о природе реальности. Их воззрения повлияли на христианскую теологию в ряде аспектов, включая, напр., дуалистическую трактовку тела и души.

    Westminster dictionary of theological terms > Греческая метафизика

  • 8 Духовная теология

     ♦ ( ENG spiritual theology)
       взгляд на теологию с позиций духовного формирования или христианского образа жизни через личное обращение и покорность сообществу веры. В римско-католической традиции она включала в себя фундаментальную, мистическую, моральную и аскетическую теологии.

    Westminster dictionary of theological terms > Духовная теология

  • 9 Женская реальность

     ♦ ( ENG women's reality)
       термин, обозначающий женский опыт и способы восприятия. Феминистские теологи строят теологию, исходя из этой реальности.

    Westminster dictionary of theological terms > Женская реальность

  • 10 Кайрос Документ

     ♦ ( ENG Kairos Document)
     (1985)
       Документ, написанный пасторами черной и белой расы в Южной Африке (5 сент. 1985), к-рый подверг критике государственную и церковную теологии страны, из к-рых одна была идолопоклоннической, а другая - неспособной остановить апартеид. Он предложил профетическую теологию, призывающую к обращению.

    Westminster dictionary of theological terms > Кайрос Документ

  • 11 Метафизика

     ♦ ( ENG metaphysics)
     (греч. - после физики)
       философский термин, обозначающий то, "что действительно", или вопросы о предельной реальности. Эта ветвь философии ближе всех находится к религии, и поэтому метафизики оказали на теологию значительное влияние.

    Westminster dictionary of theological terms > Метафизика

  • 12 Неопределенность

     ♦ ( ENG ambiguity)
       плюрализм и изменения в современном мире, к-рые оказывают влияние нехристианскую теологию, ставя ее в ситуацию постоянного выбора между многочисленными системами ценностей и разнообразными интерпретациями опыта.

    Westminster dictionary of theological terms > Неопределенность

  • 13 Неотомизм

     ♦ ( ENG Neo-Thomism)
       римско-католическое движение 19 и 20 вв., к-рое возродило теологию Фомы Аквинского (1225-1274), чтобы сделать ее критерием оценки любой другой теологии и философии. Интерпретаторы Аквинского стремились ассимилировать в его философию все самое лучшее из современной мысли.

    Westminster dictionary of theological terms > Неотомизм

  • 14 Новая теология

     ♦ ( ENG new theology)
       общее название попыток теологов модернизировать теологию и приспособить христианскую миссию к современным контекстам.

    Westminster dictionary of theological terms > Новая теология

  • 15 Основная теология

     ♦ ( ENG foundational theology)
       в римско-католической теологии - синтез библейских, исторических, догматических и систематических разделов теологии, к-рые формируют духовную теологию и сформированы ею.

    Westminster dictionary of theological terms > Основная теология

  • 16 Позитивная теология

     ♦ ( ENG positive theology)
       термин, в римско-католической традиции определяющий теологию, выведенную из исторических фактов и конкретных сведений. Ее метод индуктивен в отличие от дедуктивных методов систематической теологии. Одним из типов позитивной теологии является историческая теология.

    Westminster dictionary of theological terms > Позитивная теология

  • 17 Предисловие

     Слова - это строительный материал для христианской теологии. На протяжении многих столетий христианская теологическая мысль выражала себя в словах. Создавался определенный запас слов. Происходили разные события, и возникали новые слова для их описания. Христианская церковь совершала богослужения, занималась образованием и проповедовала. Формировалась традиция веры. Одни идеологические движения зарождались, набирали силу, другие - отмирали. Церковные организации действовали в истории. Христиане стремились к духовному росту, и руководство в этом осуществлялось священнослужителями. Церковь изучала и толковала Священное Писание и видоизменяла этические взгляды. Все это и многое другое происходило в жизни церкви, и слова играли решающую роль в этих процессах.
     Многолетнее преподавание в теологических учебных заведениях убедило меня в необходимости создания словаря, в котором давались бы определения важнейших теологических терминов. Ряд специализированных словарей и энциклопедий предлагает углубленные трактовки слов, используемых в частных областях, например в библеистике, в теологии, в церковной истории, в богослужении. Это очень важные источники. И все же издаваемые в настоящее время многочисленные теологические словари являются, как правило, техническими по своей сути. Специализированные словари и не претендуют на то, чтобы быть всеобъемлющими. Таким образом, возникает необходимость в более широкой и синтетической работе, в которой содержались бы сжатые определения слов, используемых практически во всех теологических дисциплинах. Предлагаемый читателю словарь ставит перед собой именно эту задачу.
     "Вестминстерский словарь теологических терминов" состоит из кратких, от одного до трех предложений, определений теологических терминов, используемых в 21 теологической дисциплине. Более 5500 терминов взяты из следующих областей: библеистика, история американской церкви, церковное управление, всеобщая история церкви, этика, евангелизм, феминистская теология, фундаментализм, религия, либеральная теология, литургическая теология, лютеранская теология, пастырство, философская теология, реформатская теология, римско-католическая теология, соционаучные термины, духовность, теология, уэслианская теология, богослужение. Этот словарь не претендует на "глубину" и не предполагает погружение в тонкости теологических дискуссий, он скорее предлагает "широту" охвата и стремится обозначить общее направление движения к той или иной области знания. Я надеюсь, что словарь такого типа заполнит важную нишу в теологической литературе, поскольку он обеспечивает легкий доступ к весьма широкому кругу теологических терминов.
     Обзор вышеозначенных областей указывает, что я трактую словосочетание "теологические термины" предельно широко. Даже их перечисление выводит нас за рамки традиционного формального описания теологии в терминах субдисциплин, таких, как библейская, конструктивная, догматическая, фундаментальная, историческая и систематическая теологии. Вместо традиционного подхода я задаюсь вопросами: "Какие термины используются в той или иной теологической области?", "Насколько они важны?", а самое главное: "Каково их теологическое значение?" Большинство терминов из областей церковной истории, библеистики, философских движений, социальной жизни, богослужения являются примерами типов терминов, вошедших в словарь, но выходящих за традиционные теологические рамки. Я надеюсь, что этот словарь окажет помощь читателям, имеющим дело с широким кругом теологических источников и встречающим там незнакомую терминологию.
     Я не включил в словарь статьи-персоналии и, за редким исключением, статьи, посвященные названиям отдельных книг. Для этого необходимо создание отдельных новых словарей. Главное внимание было уделено тому, что означает тот или иной термин в христианской теологической традиции. В ряде случаев значения терминов не связаны непосредственно с этой традицией или их связь прослеживается в самом общем виде. Некоторые термины, посвященные религии в целом или философской теологии, не имеют вообще отношения к христианской теологии. И все же, поскольку они получили достаточно широкое распространение в теологической литературе, я счел возможным включить их в словарь, хотя и не ставил своей задачей создание религиоведческого словаря. Термины определяются в соответствии с тем, что ими обозначается, но я старался избегать определений, звучащих уничижительно. Иногда возникала необходимость указать, имеют ли определенные термины или точки зрения широкое распространение в христианской теологии или они используются лишь отдельными религиозными группами и движениями.
     Читателю, возможно, бросится в глаза, что не все способы употребления или определения того или иного термина даны в словаре. Причиной этого в ряде случаев можно считать мою неосведомленность в некоторых областях, в других случаях - сознательное ограничение, в соответствии с которым я посчитал необходимым упоминать только наиболее важные способы употребления терминов. Содержащиеся в словаре этимологии обычно прослеживают латинское, греческое или иудейское происхождение терминов. Часто указание на греческое или иудейское происхождение терминов важно для того, чтобы понять, как они использовались в ветхозаветных и новозаветных текстах.
     Этот словарь не мог бы быть создан без помощи многих людей. Я бы хотел поблагодарить за поддержку и предложения по дополнению первоначального варианта словника, особенно в областях, требующих специальной подготовки, Габриэля Факре (Ньютоновская теологическая семинария в Андовере), Джозефа А. Фавацца (Родез колледж), Джанет Фишбурн (аспирантура Дрю университета), Кристину Э. Гудорф (Флоридский международный университет), Стива Харпера (Фонд теологического образования), Кэтрин Т. Р. Мак-Дональд (Бостонская пресвитерия), Ральфа У. Квире (Варт-бургская теологическая семинария), Петера X. ван Несса (Объединенная теологическая семинария Нью-Йорка) и Джеймса Ф. Уайта (Нотр-Дамский университет). Эти коллеги оказали мне огромную помощь, и я очень признателен им за это. В то же время я лично несу ответственность за окончательный вариант словника и за все определения, содержащиеся в словаре.
     Я также выражаю благодарность Ричу Куку, моему ассистенту в теологической семинарии Мемфиса. Он оказал мне помощь при вычитывании текста словаря и был постоянным собеседником, поддерживающим меня в мечтах о возможности использования мультимедийных средств в теологическом образовании. Карла С. Хаббард тоже помогала мне осуществлять сверку набранного текста и оригинала.
     Этот словарь обязан своим происхождением Дэвису Перкинсу, президенту и издателю Пресвитерианской издательской корпорации. Дэвис обратился ко мне с предложением осуществить такое издание, и я очень обрадовался его предложению. Он твердо и настойчиво поддерживал меня в работе над словарем, особенно тогда, когда другие обязанности отвлекали меня и процесс написания словаря замедлялся. Несмотря на свою настойчивость, если не сказать назойливость, он всегда оставался моим лучшим другом. Он и сотрудники издательства "Вестминстер. Джон Нокс", включая ведущего редактора Стефани Игнатович, заслуживают особой благодарности. Неоценимую помощь оказал технический редактор Карл Хелмих, аккуратность которого иногда граничила с педантичностью.
     Самых больших благодарностей заслуживают члены моей семьи - Линда-Джо, Стефен и Карл. Они разделяли со мной все трудности нашей совместной жизни и с любовью поддерживали меня не только в работе над словарем, но и во всем остальном. Им я выражаю глубочайшую признательность за все радости, которые мы испытали вместе.
     Эта книга посвящается факультету и сотрудникам теологической семинарии Мемфиса, работавшим вместе со мной в 1993-1996 гг. Как декан факультета я хочу выразить им огромную благодарность. Коллеги, которым посвящается эта книга, были замечательными друзьями, поддерживающими меня, и специалистами, глубоко вовлеченными в процесс теологического образования, способствовать которому и должен словарь теологических терминов. Я благодарен им за их доброжелательное отношение ко мне и к моей работе.
     Во время работы над словарем я неожиданно стал получать вдохновение от музыки Мишеля Досе и ансамбля Бьюсолейл. Гаррисон Кейллор назвал Бьюсолейл "лучшим в мире ансамблем, исполняющим гайанскую музыку". До тех пор, пока я не побывал на концерте этого ансамбля, я не интересовался музыкой такого типа. Но, к моему изумлению, она оказалась прекрасным фоном для определения теологических терминов.
     Одним из моих кумиров является Сэмюэл Джонсон (1709-1784), великий английский лексикограф, создатель монументального "Словаря английского языка" ( 1755), которому он посвятил девять лет своей жизни. Его портрет, прикрепленный моей женой, до сих пор висит над моим домашним компьютером. Сейчас его известное определение: "Лексикограф - создатель словарей, не приносящий никому вреда работяга..." - приобрело для меня личностное значение.
     Я надеюсь, что выход в свет этого словаря освободит "работяг-лексикографов" хотя бы от части работы в области теологии. Карл Барт трактовал теологию как "науку, приносящую удовольствие". Воистину так! Словарь теологических терминов адресован всем, кто интересуется христианской теологией. Может быть, они поймут, что слова, с которыми они будут знакомиться, являются "строительным материалом" и, поняв это, начнут испытывать удовольствие от построения из них здания теологии.
     Д. М. К.
     Мемфис, штат Теннесси Весна 1996 г.

    Westminster dictionary of theological terms > Предисловие

  • 18 Протестантская Реформация

     ♦ ( ENG Protestant Reformation)
       европейское движение 16 в., возглавлявшееся такими фигурами, как Мартин Лютер (1483-1546), Ульрих Цвингли (1484-1531) и Жан Кальвин (1509-1564), к-рые в контексте господствующего римского католицизма развили протестантскую теологию и протестантские церкви.

    Westminster dictionary of theological terms > Протестантская Реформация

  • 19 Реформаторы

     ♦ ( ENG reformers)
       лидеры, стремящиеся реформировать церковь, ее теологию или практические аспекты. Чаще всего термин используется по отношению к основным протестантским лидерам: Мартину Лютеру (1483-1546), Ульриху Цвингли (1484-1531) и Жану Кальвину (1509-1564), стремившимся реформировать римско-католическую церковь во время Реформации 16 в.

    Westminster dictionary of theological terms > Реформаторы

  • 20 Схоластическая теология

     ♦ ( ENG Scholastic theology)
       термин, обозначающий "теологию школ" и используемый для наименования формальной теологии средневекового периода, отмеченной акцентом на использовании логики, соответствующих философских понятий и лингвистической точности. Ее цель состояла в систематическом упорядочивании и исследовании христианских истин.

    Westminster dictionary of theological terms > Схоластическая теология

См. также в других словарях:

  • ЕСТЕСТВЕННАЯ ТЕОЛОГИЯ — [лат. theologia naturalis], термин, очерчивающий особую область философско богословских размышлений и исследований, общей характерной чертой к рых является признание в качестве отправного факта того, что всякий человек естественным образом… …   Православная энциклопедия

  • ТЕОЛОГИЯ — богословие (греч. theos Бог и logos слово, учение) спекулятивное учение о Боге, основывающееся на Откровении, т.е. божественном Слове, запечатленном в сакральных текстах теистических религий (в иудаизме Торой, в христианстве Библией, в исламе… …   Философская энциклопедия

  • Богословие — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей …   Википедия

  • БУЛЬТМАН —         (Bultmann) Рудольф (1884 1976) нем. протестантский теолог, историк религии, философ. Получил образование в Тюбингене, Берлине и Марбурге. С 1912 приват доцент Марбург. ун та, в 1916 экстраординарный проф. в Бреслау, затем в Гессене и… …   Энциклопедия культурологии

  • АРИСТОТЕЛИЗМ —         1) в узком смысле учение последователей Аристотеля (не совпадает с понятием перипатетической школы, т. к. древние перипатетики после Теофраста до 1 в. до н. э. по существу никак не связаны с А.); 2) в более широком смысле об А. говорят… …   Философская энциклопедия

  • БАРТ Карл — (1886 1968) швейц. протестантский теолог, оказавший влияние на все христианское богословие 20 в., основоположник «теологии кризиса». Изучал теологию в ун тах Берна, Берлина, Тюбингена и Марбурга. В 1909 1910 викарий в Женеве, в 1911 1921 пастор в …   Философская энциклопедия

  • БУЛЬТМАН — (Bultmann) Рудольф Карл (1884 1976) нем. протестантский теолог, историк религии. Изучал евангельскую теологию в Тюбингене, Берлине и Марбурге. Испытал влияние А. фон Гарнака, школы истории религий, В. Германа, диалектической теологии К. Барта, М …   Философская энциклопедия

  • РЕЛИГИЯ — (от лат. religio благочестие, святыня, предмет культа). Светские авторы обычно определяют Р. как мироощущение, моральные нормы и тип поведения, которые основаны на вере в существование сверхъестественного мира или сверхъестественных существ Бога… …   Философская энциклопедия

  • АБЕЛЯР —         (Abelard, Abailard) Пьер (1079, Падле, 21.4.1142, аббатство Сен Марсель, близ Шалон сюр Сон), франц. философ, теолог и поэт. Учился у Рос целина и Гильома из Шамио. В 1113 открыл собств. школу, привлекшую множество учеников. Трагич.… …   Философская энциклопедия

  • ЭКЗИСТЕНЦИАЛЬНАЯ КУЛЬТУРФИЛОСОФИЯ —         одно из осн. направлений философии культуры 20 в. Э.к. представлена весьма несхожими мыслителями, к рых, однако, объединяет опр. общность теор. подхода к реалиям культурно истор. процесса. Идейные корни Э.к. в философии жизни,… …   Энциклопедия культурологии

  • ЛОГОС — (греч. logos речь, слово, высказывание, понятие, основание, мера) понятие 1) антич. философии и 2) христианского богословия, обозначающее а) разумный принцип, управляющий миром и б) Бога Сына как Посредника между Богом Отцом и миром. Как филос.… …   Философская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»