-
61 kõneaine
сущ.общ. предмет разговора, разговор, сюжет, тема, òåìà ðàçãîâîðà (àíãë.: subject, topic, talking point; subject of conversation // íåì.: Gesprächstoff; Gesprächsthema) -
62 ԲԱՆ
ի 1. Дело, труд, занятие, работа. Բանը կիսատ թողնել оставить дело незаконченным. Դա լուրջ բան է это дело серьезное. Օրը գնաց, բանը մնաց день прошёл- работа осталась. 2. Что-то, что-нибудь. Պետք է մի բան անել надо что-нибудь сделать. Նրան բան է պատահել с ним что-то случилось. 3. Вещь, предмет. Լավ բան եմ առել купил хорошую вещь. 4. (հնց.) Часть, раздел, глава. 5. (հնց.) Речь, слово, выражение, афоризм. 6. Тема для разговора, то, что следует сказать. ◊ Բան անել, Մի բան անել 1) работать, делать что-то, 2) найти выход, сделать что-нибудь. Բան բռնել взяться за что-либо. Բան դուրս գալ получиться, удасться. Բան իմանալ разузнать, выведать. Բան հասկանալ 1) понять что-нибудь, 2) получить удовольствие. Բան չկա ничего. Բան չունես брось! какое тебе дело! охота тебе! Բանը արագ է գնում ему везёт, дело спорится. Բանը ձախ է գնում не везёт, плохи дела. Բանը բաց անել раскрыть тайну. Բանը բանից անցել է уже поздно, всё уже кончено. Բանը բուրդ է дело табак, дело дрянь, дело швах. Բանը գլուխ բերել успешно завершить дело. Բանը թարսվել է дело не идёт на лад, дело зашло в тупик. Բանը հասավ (ինչի)... дело дошло до (до того, что...) Բանն այն է, որ... дело в том, что.., в том-то и дело, что... Բանն ինչումն է в чём дело? Բանի դնել найти кому дело, применение. Բանի նման չէ ни на что не похоже. Բանի պետք չէ никуда не годится. Բանի տեղ դնել считаться с кем (чем). Բանի տակն ու գլուխը իմանալ узнать всю подноготную. Բան չի դուրս գա ничего не выйдет (не получится). Բանից ընկնել отвлекаться от работы. Բանից պրծնել 1) кончить (дело), 2) истощиться, изнуриться. Բանն ականջից դուրս գցել 1) пропустить мимо ушей, 2) положить в долгий ящик. Բանն էլ մի բան լինի хоть бы что-нибудь путное было. Բանից դուրս է գալիս՝ պարզվում է, որ... оказывается, выходит, что... Բանով ընկնել заняться чём-нибудь. Բանով տարվել увлечься делом (чем-нибудь). Բաներ մի հնարի не выдумывай. Բան ու գործ дело, занятие, работа. Այդ նրա բաներն են это дело его рук. Այս ի՞նչ բան է что это такое? Իմ (քո, նրա) բանը չէ мне (тебе, ему) не под силу. Ի՛նչ մեծ բան է подумаешь! великое дело! Մի բան որ... раз уж... Միևնույն բանն է одно и то же, всё равно. Մասն բանի, Մասունք բանի часть речи, части речи. Ձեռքից բան չի գալիս ни на что не способен. Ձեռքս բան չի բռնում всё из рук валится.* * *[N]вещь (F) -
63 ՆՅՈՒԹ
ի 1. Материал, сырьё. 2. Вещество. 3. Тема, предмет, содержание (разговора, письма, книги и т. п.). 4. (փիլ.) Материя. 5. Содержание. ◊ Նյութ քաղել извлекать, извлечь, собирать, собрать материал. -
64 얘깃거리
предмет разговора; тема рассказа -
65 이야깃거리
предмет разговора; тема рассказа (беседы) -
66 мавзӯъ
тема, сюжет, содержаниепредметмавзӯъи сӯҳбат тема разговорааз мавзӯъ дур шудан отступить от темы -
67 staple
̈ɪˈsteɪpl I сущ. скобка, скоба, крюк;
колено Syn: cramp II
1. сущ.
1) а) уст. важнейший рынок б) главный продукт или один из главных продуктов, производимых в данном районе, основной предмет торговли в) главный элемент( чего-л.)
2) а) сырье (вообще) б) текст. волокно;
текст. штапель, штапельная длина
2. прил.
1) основной (о продуктах потребления или предметах торговли) staple foodstuffs ≈ основные продукты питания
2) важнейший, ведущий, главный, основной Syn: chief, main ( техническое) скоба;
крюк (техническое) колено (проволочная) скобка (для сшивания бумаг) (техническое) скреплять скобками сшивать скобками (бумаги) - to * three sheets together скрепить скобкой три страницы (горное) гезенк, слепой ствол главный продукт, производимый в данном районе - the *s of that country основные предметы производства данной страны основной товар, предмет торговли массовые товары;
основные продукты питания (обыкн. the *) главный элемент( чего-л.) ;
основная часть( чего-л.) ;
суть, основа( чего-л.) - the * of a diet основной продукт питания - politics is the * of his conversation его излюбленная тема - политика - current words forming the * of our language повседневные слова, составляющие основу нашего языка - the newspaper is for many people a * of daily reading многие читают, как правило, только газеты - cowboy dramas are a * on television ковбойские фильмы не сходят с экранов телевизоров - his blue suit was a * in his wardrobe он почти всегда был одет в синий костюм( историческое) рынок, где заключались сделки на оптовую продажу и на экспорт основной, составляющий важнейшую статью (часто для характеристики предметов торговли и производства данной местности) - * crops( сельскохозяйственное) основные /ведущие/ культуры - * exports основные статьи экспорта - * industries основные отрасли промышленности, особ. тяжелой главный, основной - * ration( военное) основной паек - * topic for gossip основная тема сплетен - * foodstuffs основные продукты питания (историческое) принимать товары на рынок, где заключались сделки на оптовую продажу и на экспорт подвергать проверке товары, подлежащие экспорту (текстильное) сырье, материал( текстильное) волокно( текстильное) пучок шерсти (текстильное) невыделанная шерсть( текстильное) штапель (волокна) - cotton * штапель хлопка (текстильное) штапельная длина( волокна) (текстильное) штапельное волокно( текстильное) штапельная ткань staple уст. важнейший рынок ~ текст. волокно ~ главный, основной ~ главный продукт или один из главных продуктов, производимых в данном районе ~ главный элемент (чего-л.) ;
the staple of conversation главная тема разговора ~ основной (о продуктах потребления или предметах торговли) ~ основной предмет торговли ~ скобка, скоба, крюк;
колено ~ сырье ~ текст. штапель (волокна) ;
штапельная длина (волокна) ~ главный элемент (чего-л.) ;
the staple of conversation главная тема разговора -
68 subject
1. [ʹsʌbdʒıkt] n1. 1) предмет, тема (разговора и т. п.)serious [difficult, interesting, dull] subject - серьёзный [трудный, интересный, скучный] вопрос
a subject for discussion [for debate] - тема для дискуссии [для обсуждения]
to lead smb. on to the subject of smth. - навести кого-л. на разговор /на тему/ о чём-л.
the visit remains the subject of animated discussion - визит продолжает оживлённо комментироваться
2) сюжет, темаtragic(al) [touching] subject - трагический [трогательный] сюжет
historical [genre] subject - историческая [жанровая] тема
a painter with a leaning to mythological subjects - художник со склонностью к мифологическим сюжетам
2. предмет, дисциплинаcompulsory [optional] subjects - обязательные [факультативные] предметы
subject label - полигр. отраслевая помета (в словаре и т. п.)
3. 1) объект, предмет2) мед. труп ( при вскрытии)4. повод, основаниеa subject for pity [for ridicule, for congratulation] - повод для сожаления [для насмешки, для поздравления]
5. подданный6. субъект, человекa good hypnotic subject - человек, легко поддающийся гипнозу /внушению/
a hysterical [a gouty] subject - человек, страдающий истерией [подагрой]
a refractory subject - субъект, с которым нет сладу
7. грам. подлежащее8. филос., юр.1) субъектconscious /thinking/ subject - мыслящий субъект
2) субстанция, реальность9. муз. тема2. [ʹsʌbdʒıkt] a1. подчинённый, зависимый, подвластныйsubject nation - зависимое /несамостоятельное/ государство
to be held subject - находиться в зависимости /в подчинении/
states subject to foreign rule - государства, находящиеся под иностранным владычеством
2. (to) подверженный (чему-л.), склонный (к чему-л.)Japan is exceedingly subject to earthquakes - Япония чрезвычайно подвержена землетрясениям
3. (to) подлежащий (чему-л.); зависящий (от чего-л.), обусловленный (чем-л.)a treaty is subject to ratification - (любой) договор подлежит ратификации
an article subject to duty - предмет, подлежащий обложению пошлиной
he has done things that are subject to criticism - некоторые его поступки нельзя не критиковать
the price is subject to a discount of 5% - цена подлежит скидке в 5%
to be subject to call - а) ком. подлежать возврату по первому требованию; б) воен. подлежать призыву
4. информ. предметный3. [səbʹdʒekt] v (to)subject index - предметный указатель; индекс
1. подчинять, покорятьto subject a nation to smb.'s rule - подчинить страну чьему-л. господству
to subject smb. to one's will - подчинить кого-л. своей воле
he was unwilling to subject himself to any inconvenience - ему не хотелось мириться с какими бы то ни было неудобствами
2. подвергатьto subject smb. to cross-examination [to a test] - подвергнуть кого-л. перекрёстному допросу [испытанию]
to subject smb. to an operation - сделать кому-л. операцию
to subject oneself to ridicule [to insult] - стать предметом насмешек [оскорблений]
the lecturer was subjected to very close questioning - лектора забросали очень острыми вопросами
he refused to subject himself to their judgement - он отказался подчиниться их решению
3. представлятьto subject one's plans to smb.'s consideration - представить планы на чьё-л. рассмотрение
-
69 subject-matter
ˈsʌbdʒɪktˌmætə сущ. тема, содержание( книги, разговора и т. п.) ;
предмет( обсуждения и т. п.) Syn: topic n содержание, сюжет subject-matter тема, содержание (книги, разговора и т. п.) ;
предмет (обсуждения и т. п.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > subject-matter
-
70 topic
1. n темаthe main topic of the day — главная тема, злоба дня
a topic in its own right — тема, заслуживающая отдельного исследования
Topic A — злоба дня; главная тема
2. n предмет обсуждения или дискуссии3. n тематика, проблематика, вопросы4. n лингв. тема предложения, тема высказыванияСинонимический ряд:1. issue (noun) crux; issue; keynote; problem; question2. subject (noun) argument; head; matter; motif; motive; point; proposition; subject; subject matter; subject-matter; text; theme; theorem; thesis -
71 topic
[ʹtɒpık] n1. 1) темаrelevant [contentious] topics - актуальные [спорные] темы
the main topic of the day - главная тема, злоба дня
a topic in its own right - тема, заслуживающая отдельного /самостоятельного/ исследования
to write an essay on one of the assigned topics - написать очерк на одну из заданных тем
the topics ranged from rock music to nuclear war - разговор касался многих тем - от рок-музыки до ядерной войны
all these topics receive full coverage - все эти темы детально рассмотрены /освещены/
2) предмет обсуждения или дискуссии3) pl тематика, проблематика, вопросы2. лингв. тема предложения, тема высказывания -
72 staple
[̈ɪˈsteɪpl]staple уст. важнейший рынок staple текст. волокно staple главный, основной staple главный продукт или один из главных продуктов, производимых в данном районе staple главный элемент (чего-л.); the staple of conversation главная тема разговора staple основной (о продуктах потребления или предметах торговли) staple основной предмет торговли staple скобка, скоба, крюк; колено staple сырье staple текст. штапель (волокна); штапельная длина (волокна) staple главный элемент (чего-л.); the staple of conversation главная тема разговора -
73 Unterredungsstoff
-
74 거리
I거리1. материал; сырьё; предмет; объект; тема2. улица, дорогаII거리【巨利】огромная прибыльIII거리【距離】дистанция; расстояние; интервал; разница; различие; расхождение -
75 مَوْضُوعٌ
мн. مَوْضُوعَاتٌмн. مَوَاضِيعُ1.1) положенный, помещенный2) сочиненный, сфабрикованный; مَوْضُوعٌ حديث صحيح او ист. истинный хадис или (при)сочинённый;" "2. мн.1) тема, сюжет; предмет (напр. разговора); مَوْضُوعٌ داخل ال или مَوْضُوعٌ فى ال на тему; مَوْضُوعٌ خارج ال или مَوْضُوعٌ خارج عن ال не на тему; ساعة مَوْضُوعٌ тема дня, злободневная тема2) рассматриваемый, изучаемый вопрос3) тезис; رؤوس المواضيع тезисы4) существо (суть) дела5) объект (чего-л.);" -
76 이야기
1. разговор; беседа이야기하다 говорить; рассказывать; сообщить
이야기꽃을 피우다 разговориться; увлечься рассказом; оживлённо разговаривать (беседовать)
쓸데 없는 이야기 пустословие, болтовня
이야기를 잘하는 사람 талантливый оратор; любитель поговорить, словоохотливый человек
2. тема (разговора); предмет이야기하다 говорить (о,об); рассказывать (о,об)
할 이야기가 많다 У меня есть многое что сказать.
이제 그 이야기는 그만 둡시다 Давай прекратим этот разговор.
본 이야기로 되돌아갑시다 Давайте вернемся к разговору.
3. история; рассказ그 이야기만큼 재미있는 이야기를 알고 있습니까 У вас есть еще одна такая же интересная история?
그것은 이야기가 안된다 Об этом и говорить не стоит.
4. молва; толки, слухи; россказни어떤 사람들의 이야기에 의하면 говорят, что...
…라는 이야기이다 говорят, что...; ходят слухи, что...
나는 이야기를 들어서 알고 있다 Я знаю это по слухам.
좋은 이야기가 있다. Есть разговор. (Есть дело.)
5. заявление; утверждение이야기하다 заявлять; утверждать; излагать
그녀의 이야기는 매우 듣기 힘들었다 Ее было очень тяжело слушать.
6. переговоры; консультация; соглашение; понимание이야기하다 разговаривать; консультироваться; обсуждать
이야기가 되다 приходить к соглашению (с кем-л.); достигать взаимопонимания (с кем-л.)
이야기가 상통하다 иметь хорошее взаимопонимание(с кем-л.)
이야기가 다르지 않습니까 Это против нашего уговора.
좋은 이야기 상대 хороший товарищ; приятный собеседник
이야기 상대가 없다 Мне не (с кем-либо) поговорить.
-
77 Gegenstand
m -(e)s,..stände1) предмет, вещьdas ist kein Gegenstand — разг. это не дорогоden Gegenstand angeben — объявить тему заседания ( повестку дня)den Gegenstand verlassen — отклониться от темыden Gegenstand wechseln — переменить тему (разговора)zum Gegenstand selbst... — (переходя) ближе к делу...zum Gegenstand der Beratungen werden — стать предметом обсуждения3) грам. подлежащее; ср. Satzgegenstand -
78 staple
Inounскобка, скоба, крюк; коленоII1. noun1) главный продукт или один из главных продуктов, производимых в данном районе2) основной предмет торговли3) главный элемент (чего-л.); the staple of conversation главная тема разговора4) сырье5) obsolete важнейший рынок6) text. волокно7) text. штапель (волокна); штапельная длина (волокна)2. adjective1) основной (о продуктах потребления или предметах торговли)2) главный, основной* * *1 (0) гезенк2 (a) основной3 (n) колено; крюк; массовые товары; основной товар; основные продукты питания; скоба; скобка; слепой ствол; сырье4 (v) скреплять скобками; сшивать скобками* * *скобка, скоба, крюк; колено* * *[sta·ple || steɪpl] n. скоба, крюк, скрепка; главный элемент, основная черта, волокно, штапель v. скреплять, отбирать adj. главный, основной* * *главныйосновнойскобкасырье* * *I сущ. 1) скобка 2) проволока для скрепления мягких материалов (напр., бумаги) II 1. сущ. 1) устар. важнейший рынок; город, в котором проводится ярмарка 2) а) главный продукт или один из главных продуктов, производимых в данном районе, основной предмет торговли; специализация (данного региона) б) спец., мн. основные продукты питания 2. прил. 1) ведущий, основной 2) перен. важнейший, ключевой, главный -
79 staple II
1. n
1) основной продукт (производимый в данной местности) ;
2) главный предмет торговли, товары( имеющиe постоянный спрос) ;
3) главная, основная черта, the ~ of conversation основная тема разговора;
4) текст. качество волокна;
2. a главный, основной;
~ articles( goods) основные товары;
~ export основные статьи экспорта;
~ products of the country главные продукты страны;
3. v сортировать, отбиратьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > staple II
-
80 subject-matter
subject-matter noun тема, содержание (книги, разговора и т. п.); предмет(обсуждения и т. п.) Syn: see topic
См. также в других словарях:
тема — ы; ж. [греч. thema то, что положено в основу] 1. Предмет повествования, изображения, исследования. Неисчерпаемая, основная т. Историческая, бытовая т. Вечная, актуальная т. Т. доклада, диссертации. Т. романа, стихотворения. Т. для монографии.… … Энциклопедический словарь
Тема — ы; ж. [греч. thema то, что положено в основу] 1. Предмет повествования, изображения, исследования. Неисчерпаемая, основная т. Историческая, бытовая т. Вечная, актуальная т. Т. доклада, диссертации. Т. романа, стихотворения. Т. для монографии.… … Энциклопедический словарь
предмет — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? предмета, чему? предмету, (вижу) что? предмет, чем? предметом, о чём? о предмете; мн. что? предметы, (нет) чего? предметов, чему? предметам, (вижу) что? предметы, чем? предметами, о чём? о предметах… … Толковый словарь Дмитриева
тема — ы; ж. (греч. théma то, что положено в основу) см. тж. тематический 1) а) Предмет повествования, изображения, исследования. Неисчерпаемая, основная те/ма. Историческая, бытовая те/ма. Вечная, актуальная те/ма … Словарь многих выражений
ТЕМА — (лат. thema). 1) содержание. 2) главная мысль сочинения. 3) в музыке: главный мотив, который должен быть развит композитором. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ТЕМА [гр. thema] лингв. при актуальном… … Словарь иностранных слов русского языка
Тема текста — – предмет обсуждения в тексте, номинативно выраженное содержательное ядро целого текста, сопоставимое с авторским замыслом в целом. Сохраняет свое единство на протяжении текста, обеспечивая его целостность. В совокупности со своим смысловым… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка
ТЕМА — ТЕМА, темы, жен. (греч. thema). 1. Предмет какого нибудь рассуждения или изложения. Сочинение на тему о наполеоновских войнах. Избрать темой рассказа колхозную жизнь. «Позвольте мне рассказать вам на эту тему небольшое событьице.» Лесков. ||… … Толковый словарь Ушакова
тема — ы, ж. thème, нем. Thema <гр. thema установленное; положение. 1. Круг жизненных явлений, событий, составляющих содержание произведения литературы, живописи и т. п. или лежащих в основе научного исследования, доклада и т. п. БАС 1. Вот вам тема … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Тема — [от греческого thema, буквально то, что положено (в основу)], 1) предмет описания, исследования, разговора и т.д. 2) В искусстве (литературе, театре, кино, живописи) объект художественного изображения, круг жизненных явлений, запечатленных в… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
ТЕМА — (от греч. thema вопрос для обсуждения) англ. subject/theme; нем. Thema. 1. Предмет описания, изображения, исследования, разговора и т. д. 2. В научной работе часть научной проблемы, охватывающая один или несколько вопросов, к рые предстоит решить … Энциклопедия социологии
тема — ы, ж. 1) Предмет, основное содержание повествования, изображения, исследования, а также предмет беседы, разговора и т. п. Актуальная тема. Тема диссертации. Он задавал ей разные темы: то описать восходящее солнце, то определить любовь и дружбу,… … Популярный словарь русского языка