-
1 гижӧд
1) запись;гижӧдъяса (прил.) тетрадь — тетрадь с записями; гижӧдыс вушйӧма — запись стёрласьсёрни гижӧд — протокол;
2) записка;корана гижӧд — пригласительный билет; кулӧм гижӧд — извещение о смерти; аддзӧм гижӧдсӧ нарошнӧ пуктіс пызан вылӧ — найденную записку нарочно положила на стол; кутшӧмкӧ гижӧд вайисны — принесли какую-то запискудокладнӧй гижӧд — докладная записка;
3) почерк;тэнад гижӧдыд мича — твой почерк красивый; тэнсьыд гижӧдтӧ сьӧкыд лыддьыны — твой почерк трудно разобратьпосни гижӧд — мелкий почерк;
4) текст;гырысь шыпасъяса гижӧд — текст, написанный большими буквами; первойя гижӧд — первоначальный текст; гижӧд помӧ содтыны — в конце текста добавитьвоштӧм гижӧд — утраченный текст;
5) произведение, статья;бӧрйӧм гижӧдъяс — избранные произведения; вежа гижӧд — святцы; вежа гижӧд вылӧ видзӧдтӧг звӧнитны — не посмотрев в святцы, звонить в колокола; ветлӧм-мунӧм йылысь гижӧд — путевые заметки; вуджӧдӧм гижӧдъяс — переводные произведения; газетын петӧм гижӧд — статья в газете; гырысь гижӧдъяс — крупные произведения; ёсь гижӧд — критическая статья; кипом гижӧд — рукописное произведение; художествоа гижӧд — художественное произведение; гижӧд чукӧр — собрание сочинений; ядернӧй взрыв йылысь гижӧд — статья о ядерном взрыве; донъявны гижӧд — дать оценку произведениюас олӧм гижӧд — автобиография;
6) письмо; письменность;шыпаса гижӧд — буквенное письмо; важся гижӧдъяс кольӧмаӧсь сӧмын ӧбразъяс вылын — древнее письмо осталось только на иконах; комияслӧн шыпаса гижӧдӧдз вӧлі серпасъяса гижӧд — у коми народа до буквенного письма было пиктографическое письмо; коми йӧз гижӧд кывнас тӧдсаӧсь XІV нэмсянь — коми народ с письменностью знаком с XІV векаважся гижӧд — древнее письмо;
-
2 дом
I1) узда, уздечка;вӧлыд кӧ эм, домыд лоӧ нин — погов. была бы лошадь, а узда найдётся2) привязь;дом йылын — на приколе; дом йылын видзны — держать на привязи; дом йылын кывйыд — перен. язык ( твой) на привязи; ( твой) язык на замке; дом йылысь йирӧдны — пасти на привязи; дом йылӧ босьтны — взять на привязьдом йыв пон — цепная собака;
3) причал;IIредко дом; -
3 тэнсьыд
мест.1) личн. притяж. п. от тэ 2) притяж. твой; -
4 аслад
1) род. п. от ачыд;2) в роли притяж. мест. свой, твой;тэ аслад синмӧн аддзылін? — ты видел своими глазами? аслад юрӧн овны — жить своей головойпонйыд аслад — ? собака ( эта) твоя?
-
5 ассьыд
1) притяж. п. от ачыд;2) в роли притяж. мест. свой, твой;тэ ассьыд делӧ тӧд — ты знай своё дело ◊ ассьыд ныр кутны — делать по-своему, держаться своей линииассьыд мыж гӧгӧрвоӧм — сознание своей вины;
-
6 гӧнӧссьыны
возвр. запачкаться приставшими шерстинками, пухом; перепачкаться в шерсти;тӧлысьыс гӧнӧссьӧма быттьӧкӧ гӧгӧрыс — луна неярко светит, как будто по краям покрылась пухомпинжакыд гӧнӧссьӧма — пиджак твой в шерсти;
-
7 дубавны
неперех.1) выдыхаться; выдохнуться; терять, потерять крепость;2) неметь, онеметь; мертветь, омертветь; перен. задеревенеть;став яйыс дубалӧма нин — всё тело уже омертвело ◊ Дубалӧ табакыд — шутл. руки коротки; мало каши ел; прост. кишка тонка (букв. выдохнется твой табак)ки-кок кынмӧмысла дубалісны — руки и ноги онемели от стужи;
-
8 кежлад
нэм кежлад — на ( твой) век
-
9 ковтыстӧм
диал.1) бестолковый; непутёвый;2) нелюбимый, немилый; ненавистный3) бессовестный, нахальный -
10 корӧмтор
(-й-)1) заказ;2) требование; -
11 кутшӧм-некутшӧм
какой бы то ни был, хоть какой-нибудь; какойникакой;сійӧ ӧд кутшӧм-некутшӧм, а дядь тэнад — какой-никакой, но всё же он твой дядя
-
12 кыв
(-й-)I1) анат. язык;кузь кыв — длинный язык; кыв вуж — корень языка; кыв выв — поверхность языка; кыв дін — основание языка; кыв кусынь — основание языка; кыв йылӧн вӧрӧдны ус — кончиком языка шевелить усы; кыв йылын ӧшалӧ — висит на кончике языка; кыв мыччӧдлыны — показать язык; кывйыд абу пу, оз чег — язык не деревянный, не сломается; кывйыд абу-ӧ дом йылын? — не на привязи ли твой язык? - кыв дзирйыс бура мавтӧма — посл. язык хорошо подвешен; язык без костей (букв. шарнир языка хорошо смазан); кывнас мавтӧ, а сьӧлӧмас йи — посл. на языке мёд, а на сердце лёд; кывйыд лытӧм — посл. язык без костейичӧт кыв — язычок;
2) что-либо имеющее удлинённую, вытянутую форму;3) язык; металлический стержень ( колокол);тільгун кыв — язык колокольчикажыннян кыв — язык колокола;
4) маятник;ыджыд кывъя важся часі — старинные часы с большим маятникомчасі кыв — маятник часов;
5) голос ( гармони)кыв дженьдӧдны — заставить меньше болтать (букв. укоротить язык); ен сетіс кык пель, но ӧти кыв — бог дал два уха, но один язык II◊ Ичӧт кывйӧдз эз волы — вкуса не ощутил;
1) язык; речь;гижӧд кыв — письменный язык; роч кыв — русский язык; сёрнитан кыв — разговорный язык; чужан кыв — родной языкас кыв, мам кыв — родной язык, родная речь;
2) способность говорить;кывйыс ёсь — острый на язык; кыв оз бергӧдчы шуны — язык не поворачивается сказать; нимыд сьӧкыд, кыв оз бергӧдчы — имя (твоё) трудное, не выговоришь IIIкывйыс быри — язык пропал; потерял дар речи;
слово;бурдӧдчан кыв — заговор, заклинание; веськыд кыв — справедливое слово; воча кыв — ответное слово; лэчыд кыв — колкое слово; мелі кыв — ласковое слово; ошкыштан кыв — комплимент; похвальное слово; пом кыв —бур кыв — доброе слово;
а) последнее слово;б) заключение;сьӧлӧм сетана кыв — ободряющее, вдохновляющее слово;чорыд кыв — строгое слово; кыв артмӧм — словообразование; кыв вежӧм — словоизменение; кывйысь кывйӧ — дословно; кыв ни джын — ни слова, ни полслова; кыв шуны — сказать слово, вымолвить слово бур кывйыд чӧскыд преникысь донаджык — посл. доброе слово дороже сладкого пряника; шуӧм кывтӧ тӧв нуӧ — посл. слово не воробей, вылетит не поймаешь (букв. сказанное слово уносит ветер) ◊ кыв босьтны —а) взять слово ( для высказывания);б) взять обещание;быд кыв дозйӧ пуктыны — всякое лыко в строку;кыв вежинь мунны — разойтись во мнениях; кыв вежны кодкӧдкӧ — поговорить с кем-нибудь.; кыв вуджны —а) нарушить слово, обещание;б) ослушаться;кыв вылӧ пуктысьны — надеяться на слово;кыв вылын — на устах; кыв вылын сулавны —а) стоять на своём слове, держаться сказанного;б) сдержать слово, обещание;кыв-кыв вывті — понаслышке; с чужих слов;кывйӧ сетчӧдны — убедить, переубедить; кывйӧ сетчысь — сговорчивый; кывйӧ сетчытӧм — несговорчивый, упрямый, упрямец; кывйӧн виньдыны — подавиться словом; кывйӧн ворссьыны — проговориться, обмолвиться; кывйӧн жугӧдны — брать голосом, языком; кывйӧн мавтыштны — польстить; кывйӧн ӧвтчыны — бросаться словами; кывйӧн прӧступитчыны — проговориться, обмолвиться; кывйӧн шыбитчыны — переброситься словами; кывйысь кывйӧ висьтавны — передать слово в слово; кыв кутны — держать, сдержать слово; кыв кыйны —а) выпытывать; выпытать;б) ловить, поймать кого-л на слове;кыв новлӧдлыны — разглашать; разносить слухи; сплетничать;кыв новлӧдлысь — сплетник, сплетница; кыв ньылыд шуны — согласиться; кыв помыс петавліс —а) обронил, проронил слово; проговорился, обмолвился;б) суевер. предсказал свою судьбу;кыв пычкыны ъ — азвязать язык;кыв пышйӧ —а) подозрение падает на кого-л;б) клевета пристаёт к кому-л;кыв сетны —а) дать слово ( для высказывания);б) дать обещание; в) взять обязательство, обязаться;кыв судзсис (миян) — (мы) договорились;кыв тӧдны — знать слово, знать заговор; кыв шуигкості — немедленно, в два счёта; без дальних слов; кыв шутӧг —а) не сказав ни слова; не проронив ни слова;б) не возражая, беспрекословно; в) вводн. сл. несомненно, безусловно -
13 медым
см. мед I;виччысьлы, медым мӧдысь эз ков волыны — подожди, чтобы ещё раз не пришлось приходить; колӧ, медым быдӧн ас местаас бура уджалісны — нужно, чтобы каждый на своём месте работал хорошо; медым юяс да тыяс пыр вӧліны чериаӧсь, тӧждысьнысӧ колӧ ӧні — заботиться о том, чтобы реки и озёра всегда были богаты рыбой, нужно сегоднямедым батьыд ачыс волас — пусть отец ( твой) сам придёт;
-
14 мӧрччытӧм
неубедительный; перен. неяркий;висьталӧмыд мӧрччытӧм, кос — твой рассказ неубедительный, сухой
-
15 ноксьыштны
уменьш.1) похлопотать;2) покопаться; повозиться;ноксьыштін кӧ ещӧ ичӧтика, и сёрмим эськӧ — покопайся ещё немного, и опоздали бы
3) поддерживать отношения, водиться ( в течение недолгого времени);тэнад ветлігкості верӧсыд мӧдкӧд ноксьыштіс — пока ты ездила, твой муж был с другой
-
16 организм
организм;организмыд ёнмӧ — твой организм крепнетбыдмӧг организмъяс — растительные организмы;
-
17 ошкана
одобрительный; похвальный; заслуживающий похвалы || одобрительно;ошкана кыв — похвала; ошкана видзӧдлывлыны — одобрительно поглядывать; тэнад ӧд сямыд абу жӧ ошкана — твой характер тоже не заслуживает похвалы; уджыс зэв ошкана — работа заслуживает похвалыошкана видзӧдласъяс — одобрительные взгляды;
-
18 паччӧр
печь; верх русской печи, лежанка;паччӧр сэрӧг — угол на печи; паччӧра (прил.) пач — печь с лежанкой; паччӧрӧ кайны — подняться на печь; паччӧрын шонтысьны — греться на печи ◊ паччӧр вылад кынӧмыд оз пӧт — без работы сыт не будешь (букв. на печи твой желудок сыт не будет); паччӧр личкыны — бездельничать (букв. давить печь)паччӧр ӧшинь — оконце, освещающее верх печи;
-
19 пӧсьйывсьыс
1) сгоряча, с пылу;батьыд пӧсьйывсьыс сьылідзиртӧ песовтас — твой отец сгоряча тебе шею свернёт;
см. тж. скӧрйылысь2) сразу, по горячим следам;3) вспотев;◊ Дась пӧсьйывсьыс — с пылупӧсьйывсьыс кӧдзыд ва юӧма и висьмӧма — вспотев, он выпил холодной воды и заболел
-
20 рыныш
овин, рига;рыныш нянь — овин хлеба; рыныш тупйӧд — затычка дымоходного отверстия в овине; шӧтны кольтаяс рынышӧ — сажать снопы в овин; сёйны ӧд абу рыныш вартны — есть - не овин хлеба обмолотить ◊ Йӧз рынышысь кольтаяс лыддьыны — совать нос в чужие дела (букв. считать снопы в чужом овине); рынышыд сотч — твою невесту сватают за другого (букв. твой овин горит)гуа рыныш — овин с ямой для разведения огня;
- 1
- 2
См. также в других словарях:
твой — его; м.; ТВОЯ, твоей; ж.; ТВОЁ, твоего; ср.; мн.: твои, их; местоим. прил. 1. Принадлежащий тебе. Твой дом. Твоё пальто. Твоя очередь. Твоё мнение. Твоя фамилия. Твои поступки (совершаемые, осуществляемые тобою). Твоя радость (испытываемая тобою) … Энциклопедический словарь
ТВОЙ — ТВОЙ, твоего, жен. твоя, твоей, ср. твоё, твоего, мн. твои, твоих. 1. мест. притяж. к ты. «Светел твой путь впереди.» Некрасов. || Угодный тебе, близкий тебе (разг.). Оба вы хороши с твоим Сергеем! 2. в знач. сущ. твоё, твоего, мн. нет, ср. То,… … Толковый словарь Ушакова
ТВОЙ — ТВОЙ, или сиб. твойский, тебе лично принадлежащий. За мое, за твое, пригороды подымались, в спорах. Твоя, моя а больше на слова! не знает по русски. Твоя воля а и нам есть доля! Мой, твой, его, наш, ваш, их, нередко заменяется словом свой, и… … Толковый словарь Даля
ТВОЙ — ТВОЙ, твоего, муж.; жен. твоя, твоей; ср. твоё, твоего; мн. твои, твоих, мест. притяж. Принадлежащий тебе, имеющий отношение к тебе. Т. дом. Здесь всё твоё. Твои приехали (сущ.; родные, близкие). Этот т. Петров опять наделал глупостей. • По… … Толковый словарь Ожегова
Твой — I м. разг. 1. Муж, жених, возлюбленный. 2. Хозяин, господин. II мест. 1. Принадлежащий тебе. 2. Свойственный тебе, характерный для тебя. 3. Осуществляемый, совершаемый тобою. 4. Переживаемый, испытываемый тобою. 5. Связанный с тобою какими либо… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Твой — I м. разг. 1. Муж, жених, возлюбленный. 2. Хозяин, господин. II мест. 1. Принадлежащий тебе. 2. Свойственный тебе, характерный для тебя. 3. Осуществляемый, совершаемый тобою. 4. Переживаемый, испытываемый тобою. 5. Связанный с тобою какими либо… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
твой — твой, твоё, твоег о, тво я, тво ей, мн. ч. тво и, тво их … Русский орфографический словарь
твой — твой, род. твоего, мест. Произносится [твоево] … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
твой — твой/, тво/его; тво/я [й/а], тво/ей; тво/ё [й/о], тво/его; мн. тво/й, тво/их … Морфемно-орфографический словарь
твой — I см. твой; его/; м.; разг. О муже, женихе, возлюбленном. Видела вчера твоего с дружками! II = твоя/, твоё; его/; м. см. тж. твой, твоя, твоё, твои, по твоему … Словарь многих выражений
твой — его, м.; твоя, ей, ж.; твоё, его, ср.; мн. твои, их. 1. мест. притяжат. к ты. Твой отец. Твой дом. Твое пальто. Твоя очередь. Твое мнение. □ Как твоя фамилия? Гордеев, ваше благородие! Станюкович, Куцый. Всякая твоя радость и горе радость и горе… … Малый академический словарь