-
41 зубчатый
зу́бчат||ыйdenta;dentita (о механизме);krenelita (о стене);\зубчатыйая переда́ча dentrada transmisio, dentradaro.* * *прил.dentado, dentellado; almenado (о стене, башне)зубча́тое колесо́ — rueda dentada
зубча́тая переда́ча тех. — transmisión por engranaje
зубча́тая ре́йка тех. — cremallera f
* * *прил.dentado, dentellado; almenado (о стене, башне)зубча́тое колесо́ — rueda dentada
зубча́тая переда́ча тех. — transmisión por engranaje
зубча́тая ре́йка тех. — cremallera f
* * *adjgener. almenado, denticular, serrado, serrato, dentado, dentellado, arpado -
42 косматый
косма́тыйvila.* * *прил.1) ( с густой шерстью) peludo, lanudo; velludoкосма́тая ша́пка — gorro peludo
2) (растрёпанный, всклокоченный) desgreñado, despeluzado; erizado, hirsuto ( торчащий)косма́тая голова́ — cabeza desgreñada
косма́тые во́лосы — cabellos erizados
* * *прил.1) ( с густой шерстью) peludo, lanudo; velludoкосма́тая ша́пка — gorro peludo
2) (растрёпанный, всклокоченный) desgreñado, despeluzado; erizado, hirsuto ( торчащий)косма́тая голова́ — cabeza desgreñada
косма́тые во́лосы — cabellos erizados
* * *adj1) gener. (растрёпанный, всклокоченный) desgreнado, (с густой шерстью) peludo, cabelludo, despeluzado, erizado, hirsuto (торчащий), lanudo, melenudo, peloso, vedijoso, vedijudo, velludo, peliagudo2) Arg. pelulido -
43 пятый
пя́тыйkvina.* * *числ. порядк.quinto; cinco (дата, номер, страница)пя́тое число́, пя́того числа́ — el (día) cinco
в пя́том часу́ — a las cuatro pasadas, después de las cuatro
полови́на пя́того — las cuatro y media
ему́ идёт (пошёл) пя́тый год — tiene (los) cuatro años cumplidos, va para los cinco años
••пя́тая коло́нна — la quinta columna
с пя́того на деся́тое, из пя́того в деся́тое — sin pies ni cabeza
ну́жен, как соба́ке пя́тая нога́ прост. — hace falta como el paraguas a un pez
* * *числ. порядк.quinto; cinco (дата, номер, страница)пя́тое число́, пя́того числа́ — el (día) cinco
в пя́том часу́ — a las cuatro pasadas, después de las cuatro
полови́на пя́того — las cuatro y media
ему́ идёт (пошёл) пя́тый год — tiene (los) cuatro años cumplidos, va para los cinco años
••пя́тая коло́нна — la quinta columna
с пя́того на деся́тое, из пя́того в деся́тое — sin pies ni cabeza
ну́жен, как соба́ке пя́тая нога́ прост. — hace falta como el paraguas a un pez
* * *adjgener. cinco (дата, номер, страница), quinto -
44 лохматый
1) ( с длинной шерстью) à longs poilsлохма́тый пёс — un chien poilu ( или à longs poils)
лохма́тая бара́нья ша́пка — bonnet m à longs poils
2) (густой, торчащий в виде клочьев) ébouriffé, échevelé; hirsuteлохма́тая голова́ — tête f hirsute
лохма́тые бро́ви — sourcils [surçi] m pl en broussailles
лохма́тая ёлка — sapin touffu
лохма́тая ту́ча — nuage effiloché
* * *adjgener. déchevelé, hirsute -
45 пятый
cinquième; cinq (дата; номер; страница)пя́тое ма́рта, пя́того ма́рта — le cinq mars [mars]
пя́тый но́мер — numéro m cinq
Карл V — Charles V, Charles-Quint
пя́тая часть, одна́ пя́тая — un cinquième
пя́тая коло́нна — cinquième colonne f
расска́зывать с пя́того на деся́тое разг. — прибл. parler à bâtons rompus
ну́жен он мне как соба́ке пя́тая нога́ — j'en ai besoin comme d'aller me pendre, c'est (comme) un emplâtre ( или un cautère) sur une jambe de bois
* * *adjgener. cinq, cinquième -
46 богатый
1) ( экономически) ricco2) ( обильный) abbondante, copioso, ricco3) (пышный, роскошный) ricco, lussuoso* * *прил.1) ricco, opulento2) полн. ф. (дорогостоящий, роскошный) ricco, lussuosoбога́тая обстановка — arredo lussuoso
3) ( обильный) ricco, abbondante, copioso, ben fornitoбога́тый урожай — raccolto abbondante
бога́тый стол — tavola abbondante / ricca
край, бога́тый озёрами — regione ricca di laghi
бога́тое собрание рукописей — una ricca collezione di manoscritti
4) полн. ф. перен. ( очень качественный) ricco, consistente5) ( о человеке) ricco, abbiente, facoltosoбога́тый купец — un ricco mercante
бога́тая фирма — una ditta fiorente
бога́тая семья — una ricca / facoltosa famiglia
6) ( предназначенный для богатых) ricco, costoso, pregiatoбога́тая квартира — un ricco / lussuoso appartamento
7)недра, бога́тые минералами — un sottosuolo ricco di minerali
* * *adj1) gener. (di q.c.) denso (+I), grasso, pecunioso, ricco, abbondante (Il principio di reidentificazione trae dalla citogenetica una documentazione abbondante.), denaroso, dovizioso, facoltoso, fecondo, fertile, largo, lauto, manente, pieno, pingue, prosperoso, quattrinaio2) obs. affluente3) poet. opimo4) sicil. riccu -
47 покатый
пологий, положистий, спадистий, спусковатий, скотистий, згористий, розкотистий, зубочистий, похилений, нахилий, спохилий. -тая гора - полога (спадиста) гора. -тый овраг - положиста балка. -тый склон горы в долину - положистий схилок гори в долину. -тый берег - спадистий берег. -тая кровля - спусковата покрівля. -тая дорога - скотиста дорога. -тые плечи - похилені плечі. -тая шахта - похідна шахта. -тый погреб - похідний льох (погріб).* * * -
48 открытый
I прич.см. открыватьII прил.1) (незакрытый; раскрытый; не заслонённый, не ограниченный) openоткры́тое окно́ — open window
откры́тая кни́га — open book
путь откры́т — the road / way is open
откры́тое мо́ре — open sea
вы́йти в откры́тое мо́ре — put to sea
под откры́тым не́бом — in the open (air), under the open sky
откры́тый фланг воен. — open / exposed flank
на откры́том ры́нке эк. — on the open market
2) ( находящийся вне закрытого помещения) outdoor, open-airоткры́тая эстра́да — outdoor show stage
откры́тый стадио́н — outdoor stadium
конце́рт на откры́том во́здухе — open-air concert
3) ( доступный) openя откры́т для диало́га [кри́тики] — I am open to dialogue [criticism]
вака́нсия ещё откры́та? — is the vacancy / position still open?
откры́тый чемпиона́т спорт — open championship / competition, the open
парк откры́т для пу́блики — the park is open to the public
4) ( несекретный) open; (о собраниях, средствах печати) publicоткры́тое заседа́ние — public sitting
откры́тые исто́чники — public sources
объяви́ть откры́тое голосова́ние — take a show of hands
5) ( обнажённый) open, nakedоткры́тое пла́тье — low-necked dress
6) (искренний, прямой) open, frankс откры́той душо́й — open-hearted
7) ( явный) open, overt, undisguisedоткры́тая неприя́знь — open / overt / unconcealed dislike
8) горн. openоткры́тые разрабо́тки (угольные, рудные и т.п.) — open-pit mines
откры́тый грунт — open ground
9) ( действующий) openконто́ра откры́та? — is the office open?
объяви́ть конфере́нцию откры́той — declare the conference open
10) (о вопросе, проблеме - нерешённый) openоста́вить вопро́с откры́тым — leave the question open
••откры́тый слог лингв. — open syllable
откры́тая ра́на — open wound [wuːnd]
откры́тое о́бщество полит., филос. — open society
откры́тое акционе́рное о́бщество эк. — public joint-stock company, public corporation
откры́тое письмо́ — 1) ( публичное обращение) open letter 2) уст. = открытка
откры́тым те́кстом — 1) информ. in / as plain text; (без кодирования тж.) in the clear 2) ( без обиняков) straightforwardly; in so many words
в откры́тую разг. — showing one's hand
с откры́тыми глаза́ми (ясно осознавая обстоятельства) — with open eyes
опера́ция на откры́том се́рдце — open-heart surgery
-
49 пятый
пя́тое января́ [февраля́] — the fifth of January [February]; January [February] (the) fifth
страни́ца [глава́] пя́тая — page [chapter] five
пя́тый но́мер — number five; ( о размере) size five
ему́ (пошёл) пя́тый год — he is in his fifth year
ему́ пя́тый деся́ток пошёл — he is past forty
уже́ пя́тый час — it is past four
в пя́том часу́ — past / after four
полови́на пя́того — half past four
три че́тверти пя́того — a quarter to five
одна́ пя́тая — one fifth
••пя́тый пункт разг. эвф. — ethnic origin ( esp of a Jew)
пя́тая коло́нна — fifth column
пя́тое колесо́ — fifth wheel
пя́тая спи́ца в колесни́це — ≈ low man on the totem pole
пя́тое сосло́вие — the fifth estate
то-сё пя́тое-деся́тое — ≈ this, that and the other
расска́зывать из пя́того в деся́тое — ≈ tell a story in snatches; ≈ jump from one thing to another
-
50 битый
би́т|ый<-ая, -ое; -, -а, -о>прил zerschlagen, kaputtби́тый автомоби́ль Unfallwagen mби́тый час eine geschlagene [o volle] Stunde fби́тый пёс geschlagener Hund mби́тая посу́да zerschlagenes Geschirr ntби́тые я́йца Rühreier ntplби́тая ка́рта geschlagene Karte fби́тая пти́ца geschlachteter Vogel m* * *adjtextile. geschlachtet (о скоте) -
51 богатый
zengin* * *1) zenginбога́тая страна́ — zengin ülke
бога́тый урожа́й — bol ürün
край, бога́тый леса́ми — ormanca zengin diyar
проду́кты, бога́тые витами́нами — vitamince zengin besinler
бога́тый о́пыт — geniş tecrübe
бога́тое воображе́ние, бога́тая фанта́зия — geniş hayal gücü
бога́тый язы́к — zengin dil
2) mükellef; ağır; zenginбога́тый пода́рок — ağır bir hediye
бога́тый стол — mükellef bir sofra
бога́тая библиоте́ка — zengin kitaplık
3) → сущ., м zengin(бога́тые) → сущ., мн. zenginler, zengin takımı••чем бога́ты, тем и ра́ды — ≈ Allah ne verdiyse
-
52 крылатый
крыла́тая раке́та — missile m de croisière
крыла́тая мысль перен. — pensées ailées
••крыла́тое сло́во — mot m, locution devenue proverbiale, locution transformée en proverbe
* * *adjgener. volatile, alifère (о насекомых), ailé -
53 открытый
1) ouvert; découvert ( непокрытый)2) ( доступный для всех) ouvertоткры́тое заседа́ние — séance ouverte
3) (прямой, искренний) franc (f franche)с откры́той душо́й, с откры́тым се́рдцем — à cœur ouvert
4) (явный, нескрываемый) déclaré••откры́тое голосова́ние — vote m à mains levées
откры́тый лоб — front dégagé
откры́тая ше́я — cou nu ( или découvert)
откры́тое пла́тье — robe décolletée
откры́тая ме́стность — endroit dégagé
откры́тое письмо́ — lettre ouverte
откры́тая ра́на — plaie ouverte; plaie béante ( зияющая)
откры́тый слог лингв. — syllabe ouverte
откры́тое мо́ре — pleine mer, le large
вы́йти в откры́тое мо́ре — prendre le large
оста́ться откры́тым ( нерешённым) — rester vi (ê.) en suspens
спать под откры́тым не́бом — dormir à la belle étoile
на откры́том во́здухе — en plein air
в откры́том по́ле — en plein champ
при откры́тых дверя́х ( о судебном заседании) — en audience publique
* * *adj1) gener. caractérisé, dégagé, en blanc, inabrité, non déguisé, ouvert (Ouv.), public, apparent (Les câbles sont placés sous plafond oâ on les laisse longtemps apparents.), nu, franc, franche, découvert2) med. détubulé3) obs. patent4) eng. bâillant, béant, exposé -
54 скрытый
dissimulé, caché; latentскры́тая теплота́ физ. — chaleur latente
скры́тая усме́шка — sourire moqueur dissimulé
скры́тая угро́за — menace cachée
снима́ть скры́той ка́мерой — tourner avec une caméra cachée
* * *adj1) gener. caché, clandestin, furtif, inavoué, latence, latent, masqué, occulte, secret, sourd, subreptice, larvé, virtuel, cryptique, insidieux, subjacent2) med. discret, inapparent, silencieux, potentiel, obscur3) liter. couvert, déguisé, voilé, sournois, sous-jacent4) phil. ésotérique5) eng. noyé, noyé (напр. о проводке) -
55 открытый
••* * *прил.1) полн. ф. (о местности и т.п.) aperto, scoperto, liberoоткры́тое море — altura f спец.; mare aperto
в откры́том море — (in) alto mare
откры́тая сцена — teatro all'aperto, arena f
откры́тый экипаж — carrozza scoperta
откры́тая шея — collo nudo
с откры́той головой — a testa scoperta
2) полн. ф. ( доступный для всех) aperto, di libero accessoоткры́тый судебный процесс — processo a porte aperte
при откры́тых дверях юр. — udienza pubblica
откры́тый дом — casa sempre aperta a tutti
3) полн. ф. ( явный) aperto, dichiaratoвыступить с откры́тым протестом — protestare apertamente
откры́тое голосование — voto palese
4) (искренний, откровенный) aperto, sincero, schiettoоткры́тый характер — un carattere aperto
5) полн. ф. (наружный, не подземный)откры́тая горная выработка — estrazione a cielo aperto
6) полн. ф. ( об одежде) aperto, scollatoоткры́тое платье — abito scollato
••откры́тый вопрос — questione aperta / pendente
откры́тое письмо — lettera aperta
на откры́том воздухе — all'aria aperta
под откры́тым небом — all'addiaccio, a cielo aperto; sotto le stelle
при откры́тых дверях — a porte aperte
с откры́тыми глазами (делать В) — ad occhi aperti, in piena coscienza разг.
в откры́тую (действовать, говорить) — apertamente
* * *adj1) gener. sbarrato, aeroso, dichiarato, dischiuso, ritrovato, schiuso, 3 a vista, aperto, devono essere a vista, disascoso, discoperto, pubblico, scoperto, sfogato (о месте)2) gram. largo (о произношении)3) fin. bianco4) mining. punto a giorno, ricamo a giorno5) special. a giorno -
56 ядовитый
1) (являющийся ядом, содержащий яд) velenoso, tossicoядовитое вещество — sostanza tossica [velenosa]
2) (злобный, язвительный) maligno, sarcastico, velenoso3) (о цвете, запахе) irritante, acre ( о запахе)* * *прил.1) velenoso, tossico; veneficoядови́тое вещество — tossico m
ядови́тый газ — gas tossico
ядови́тая змея — vipera; serpente velenoso
2) ( язвительный) velenoso, mordace; pieno di fiele; al curaro / vetrioloядови́тая сатира — satira virulenta
ядови́тая улыбка — sorriso velenoso / maligno
ядови́тый язык — lingua di vipera
* * *adj1) gener. venefico, malioso, tossico, velenoso2) med. virulento3) liter. viperino -
57 палочка
1)2)3)биол. кишечная палочка — ішек таяқшасы
-
58 пятнадцатый
п'ятнадцятий. [П'ятнадцяте століття. П'ятнадцятий вік. П'ятнадцяте число]. -тая часть - п'ятнадцята частина. -того мая - п'ятнадцятого травня. Сегодня -тое января - сьогодні п'ятнадцяте січня. -тая глава, страница - п'ятнадцятий розділ, п'ятнадцята сторінка. Одна -тая - одна п'ятнадцята. Две, четыре -тых - дві, чотири п'ятнадцятих.* * *п'ятна́дцятий -
59 линия
arc, branch ж.-д., circuit, strip line, line, pin* * *ли́ния ж.
line; ( на графике) curveпо ли́нии — in the line of …располага́ться на одно́й ли́нии — be in line [be lined up] with one anotherли́нии расхо́дятся — lines divergeли́нии схо́дятся — lines convergeабоне́нтская ли́ния — subscriber's [individual, exchange] line, subscriber's loopабоне́нтская ли́ния заво́дится в многокра́тное по́ле [в по́ле остальны́х коммута́торов] — each subscriber's line appears in multiple at several operator's positionsабоне́нтская, возду́шная ли́ния — customer open wire line, open wire loopабоне́нтская, индивидуа́льная ли́ния — individual [direct exchange] line, one-party telephoneли́ния а́бриса картогр. — planimetric lineли́ния АВ ( электрокаротаж) — energizing [current, power] lineавтомати́ческая ли́ния маш. — (automatic) transfer line, transfer machineавтомати́ческая, жестяноба́ночная ли́ния — automatic can-making lineавтомати́ческая, ко́мплексная ли́ния маш. — integrated transfer line; integrated manufacturing systemавтомати́ческая, перенала́живаемая ли́ния маш. — versatile transfer lineавтомати́ческая, n [m2]-позици́онная ли́ния маш. — n -station transfer lineавтомати́ческая, прямолине́йная ли́ния маш. — in-line transfer machineавтомати́ческая ли́ния с ги́бкой свя́зью маш. — non-synchronous transfer lineавтомати́ческая ли́ния с жё́сткой свя́зью маш. — synchronous transfer lineавтомати́ческая ли́ния со спу́тниками маш. — pallet type transfer lineавтомати́ческая, стано́чная ли́ния — transfer lineавтомати́ческая ли́ния с управле́нием от ЭВМ маш. — computer-controlled transfer lineагони́ческая ли́ния геод. — zero [agonic] lineли́ния а́зимута — azimuth lineакусти́ческая ли́ния — acoustic lineантисто́ксова ли́ния — anti-Stokes lineли́ния апси́д астр. — line of apsidesатмосфе́рная ли́ния тепл. — air evacuation lineба́зисная ли́ния1. мат. reference line2. опт. base-lineбесконе́чная ли́ния1. мат. line at infinity2. эл. infinite lineва́куумная (отка́чная) ли́ния — vacuum pump lineли́ния вало́в — line of shaftingли́ния верши́н зу́бьев шестерни́ — face line of teethли́ния взлё́тно-поса́дочной полосы́, осева́я — runway centre lineли́ния ви́димого горизо́нта — sky-line, horizon lineли́ния ви́димого ко́нтура ( на чертеже) — object lineвизи́рная ли́ния ( логарифмической линейки) — hair-line, indicator hair-lineли́ния визи́рования геод. — axis [line] of sight, observing [sight(ing) ] lineвинтова́я ли́ния — helical line, helix, spiralдви́гаться по винтово́й ли́нии — move in a helix [in a spiral]винтова́я, кони́ческая ли́ния — conical helixвихрева́я ли́ния мат. — vortex [whirl] lineвихрева́я, за́мкнутая ли́ния мат. — closed vortex lineли́ния влия́ния — influence lineли́ния вну́тренней свя́зи — inland circuitли́ния возмуще́ний — Mach lineли́ния впа́дин шестерни́ — line of dents [dedendum line] of a gearли́ния вса́сывания — suction lineвходна́я ли́ния вчт. — input lineли́ния входя́щей свя́зи — incoming [inward] lineли́ния вы́борки вчт. — select (ion) lineвыносна́я ли́ния ( на чертеже) — extension lineвыпускна́я ли́ния — exhaust lineли́ния выру́ливания ( со стоянки) ав. — lead-off lineли́ния вы́ходов горн. — outcrop lineга́зовая ли́ния — gas lineли́ния генера́ции ( лазера) — lasing lineгеодези́ческая ли́ния — geodetic [geodesic] lineли́ния горизо́нта — sky-line, horizon lineгоризонта́льная ли́ния — level [horizontal] lineгорлова́я ли́ния мат. — striction line, line of striction (of a ruled surface)гребе́нчатая ли́ния элк. — comb (transmission) lineли́ния давле́ния — pressure lineли́ния да́льности рлк. — range lineли́ния движе́ния (частиц, электрона и т. п.) — trajectoryли́ния двоя́кой кривизны́ — line of double curvature, double-curved lineли́ния действи́тельного горизо́нта — true-horizon lineли́ния де́йствия — line of actionли́ния де́йствия си́лы — line of action of a forceли́ния де́йствия си́лы тя́жести — gravitational verticalли́ния де́йствия тя́ги — thrust line, axis of thrustли́ния де́йствующих забо́ев — line of active facesдиагра́ммная ли́ния — (X-ray) diagram lineли́ния дислока́ций — dislocation lineли́ния дислока́ций выхо́дит на пове́рхность криста́лла — the dislocation line terminates at the surface of the crystalдифракцио́нная ли́ния — diffraction [diffracted] lineдрена́жная ли́ния ( на самолёте) — vent lineли́ния ду́плекса, бала́нсная свз. — duplex artificial lineжелезнодоро́жная, грузонапряжё́нная ли́ния — heavy-traffic lineжелезнодоро́жная, двухпу́тная ли́ния — double-track railway lineжелезнодоро́жная, однопу́тная ли́ния — single-track railway lineли́ния жё́сткой тя́ги — pipe-lineжи́рная ли́ния — heavy [heavily drawn] lineли́ния забо́ев — faces lineли́ния забо́ев, дугообра́зная — arched line of faces, arched faces lineли́ния забо́ев, искривлё́нная — bowed faces lineли́ния загоризо́нтной свя́зи — beyond-the-horizon [over-the-horizon] communication linkли́ния за́данного пути́ [ЛЗП] ав. — брит. required [intended] track, track required, Tr. Req.; амер. course (line)ли́ния заде́ржки — delay lineли́ния заде́ржки, акусти́ческая — acoustic [sonic] delay lineли́ния заде́ржки без поте́рь — dissipationless delay lineли́ния заде́ржки, водяна́я — water delay lineли́ния заде́ржки, герметизи́рованная — potted delay lineли́ния заде́ржки, иску́сственная — artificial delay lineли́ния заде́ржки, ка́бельная — cable delay lineли́ния заде́ржки, ква́рцевая — quartz delay lineли́ния заде́ржки, компенси́рованная — equalized delay lineли́ния заде́ржки, магнитострикцио́нная — magnetostrictive delay lineли́ния заде́ржки, многокра́тная — multiple delay lineли́ния заде́ржки, ни́келевая — nickel delay lineли́ния заде́ржки, поло́сковая — strip delay lineли́ния заде́ржки, про́волочная — wire delay lineли́ния заде́ржки, регули́руемая — variable delay lineли́ния заде́ржки, рту́тная — mercury delay lineли́ния заде́ржки, спира́льная — helical [spiral] delay lineли́ния заде́ржки с распределё́нными пара́метрами — distributed-constant delay lineли́ния заде́ржки с сосредото́ченными пара́метрами — lumped-constant delay lineли́ния заде́ржки, твердоте́льная — solid-state (delay) line, solid delay lineли́ния заде́ржки, ультразвукова́я — ultrasonic delay lineли́ния заде́ржки, электромагни́тная — electromagnetic delay lineли́ния заказна́я ли́ния тлф. — record operator's line, record circuitли́ния залё́та топ. — flight lineли́ния запасны́х забо́ев — line of reserved facesзапрещё́нная ли́ния — forbidden lineли́ния зару́ливания ( на стоянку) ав. — lead-in lineзаря́женная ли́ния — line of chargeли́ния застро́йки — building lineли́ния зацепле́ния голо́вок — head-line of contact, top line of actionли́ния зацепле́ния но́жек зу́бьев — dedendum line of contactзна́ковая ли́ния мат. — directed lineзолоспускна́я ли́ния — sluice discharge pipe-lineли́ния зубча́того зацепле́ния — line of actionли́ния изги́ба ж.-д. — curvature lineли́ния излуче́ния ла́зера — laser emission lineизмери́тельная ли́ния элк. — slotted [measuring] line, standing-wave meterи́мпульсная ли́ния ( в гидравлических и пневматических системах) — impulse lineли́ния инфильтра́ции — line of percolationли́ния искажё́нных масшта́бов — zero lineиску́сственная ли́ния эл. — artificial lineли́ния исходя́щей свя́зи тлф. — outward [outgoing] lineли́ния кали́бра, нейтра́льная прок. — neutral line of a grooveли́ния каса́ния — line of contactли́ния каче́ния — line of rolling contactкоаксиа́льная ли́ния — coaxial lineкоаксиа́льная, жё́сткая ли́ния — rigid coaxial lineли́ния кольцева́ния ав. — cross-feed lineкома́ндная ли́ния рлк. — command linkкома́ндная, проводна́я ли́ния рлк. — wire command linkконверсио́нная ли́ния — conversion lineконта́ктная ли́ния эл. — contact-wire lineконтро́льная ли́ния геод. — check(ing) [control, test] lineко́нтурная ли́ния (напр. на карте) — contour lineли́ния концентра́ции возмуще́ния — Mach lineкороткоза́мкнутая ли́ния — short-circuited lineкотида́льная ли́ния навиг. — co-tidal lineли́ния крити́ческих то́чек аргд. — stagnation lineли́ния ку́рса ав. — брит. course (line); амер. headingли́ния ку́рса курсово́го маяка́ — localizer courseкурсова́я ли́ния ав. — heading lineла́зерная ли́ния — laser lineло́маная ли́ния — open polygon, broken [polygonal] lineли́ния Лю́дерса метал. — Lьder(s) [slip] lineмагистра́льная ли́ния — trunk [main] lineли́ния магни́тной инду́кции — line of magnetic flux, magnetic line of fluxма́зерная ли́ния — maser lineли́ния Ма́ки кфт. — Mackie lineмеридиа́нная ли́ния — meridian lineме́рная ли́ния мор. — trial courseли́ния метео́рной свя́зи — meteor-burst [meteor-scatter] linkли́ния нагнета́ния — discharge [delivery] lineнагру́женная ли́ния эл., радио — loaded lineназе́мная ли́ния — land [ground] lineли́ния наибо́льшего ска́та мат. — line of maximum inclination, steepest line (in a plane), line of greatest declivityли́ния наиме́ньшего сопротивле́ния — line of least resistanceли́ния напла́вки — line of fusionнапо́рная ли́ния ( в гидравлических и пневматических системах) — pressure lineли́ния направле́ния съё́мки афс. — course of flightнаправля́ющая ли́ния — directrixли́ния насыще́ния — saturation lineли́ния нача́ла отсчё́та — fiducial (reference, zero, datum) lineли́ния неви́димого ко́нтура ( на чертеже) — invisible [hidden] lineнедиагра́ммная ли́ния — non-diagram (X-ray) line, X-ray satelliteнейтра́льная ли́ния — neutral lineнеодноро́дная ли́ния свз. — non-uniform [heterogeneous] lineнепересека́ющаяся ли́ния — skew lineнеразрешё́нная ли́ния физ. — unresolved peakнесимметри́чная ли́ния свз. — unbalanced lineнесо́бственная ли́ния мат. — ideal lineнивели́руемая ли́ния — line of levelsнулева́я ли́ния — zero [null] lineли́ния нулево́го склоне́ния геод. — zero [agonic] lineли́ния нулевы́х значе́ний геод. — zero [agonic] lineобво́дная ли́ния ( в гидравлических и пневматических системах) — by-pass lineли́ния обмета́ния ( гребного винта) — sweep lineобра́тная ли́ния ( в гидравлических и пневматических системах) — return lineли́ния обруше́ния горн. — line of cavingли́ния обтека́ния — streamlineодноро́дная ли́ния свз. — uniform lineосева́я ли́ния — axis, centre lineли́ния основа́ния зу́бьев ( шестерни) — bottom line of teethли́ния основа́ния карти́ны топ. — axis of homology, axis of perspective, perspective axis, ground lineосно́вная ли́ния мор. — base-lineли́ния отве́са геод. — plumb (bob) lineотве́сная ли́ния — tire vertical (line)отве́сная ли́ния задаё́тся отве́сом — the vertical [line] is assumed as a plumb-lineли́ния отде́лочных клете́й прок. — finishing mill trainли́ния отко́са — shoulder [slope] lineли́ния отсчё́та — reference [dation] lineли́ния паде́ния горн. — line of dipли́ния па́лубы ( на теоретическом чертеже) — deck line, (на боковой проекции теоретического чертежа) sheer lineли́ния пе́ленга — bearing line, line of bearingли́ния переда́чи эл., радио — (transmission) lineвключа́ть ли́нию (переда́чи) на, напр. согласо́ванную нагру́зку — terminate a (transmission) line into, e. g., a matched loadзакора́чивать ли́нию переда́чи — short-circuit a (transmission) lineли́ния переда́чи излуча́ет эне́ргию — a (transmission) line radiatesли́ния переда́чи без поте́рь — loss-free [lossless] lineли́ния переда́чи да́нных вчт. — data lineли́ния переда́чи, дли́нная — long (transmission) lineли́ния переда́чи, закры́тая — close (transmission) lineли́ния переда́чи, коаксиа́льная — coaxial (transmission) lineли́ния переда́чи, многопроводна́я — multiwire (transmission) lineли́ния переда́чи, опти́ческая — optical transmission lineли́ния переда́чи, откры́тая — open (transmission) lineли́ния переда́чи, печа́тная элк. — printed lineли́ния переда́чи, пневмати́ческая — airpressure lineли́ния переда́чи, поло́сковая — strip (transmission) lineли́ния переда́чи, поло́сковая несимметри́чная — microstrip (transmission) lineли́ния переда́чи, поло́сковая, симметри́чная — strip (transmission) lineли́ния переда́чи, полуволно́вая — half wave (transmission) lineли́ния переда́чи, разо́мкнутая на конце́ — open-ended (transmission) lineли́ния переда́чи с больши́м затуха́нием — lossy lineли́ния переда́чи, сверхпроводя́щая — superconducting (transmission) lineли́ния переда́чи с поте́рями — lossy lineли́ния переда́чи, трё́хпластинчатая — tri-plate lineли́ния переда́чи, узкополо́сная — narrowband (transmission) lineли́ния переда́чи, широкопо́лосная — wideband (transmission) lineли́ния перели́ва — overflow lineли́ния пересече́ния — line of intersectionли́ния перспекти́вы топ. — perspective line, perspective rayли́ния пита́ния — supply [power] lineпита́ющая ли́ния — incoming transmission line, feederли́ния погруже́ния, преде́льная мор. — margin lineподводя́щая ли́ния ( в гидравлических и пневматических системах) — feeding lineли́ния полё́та — flight pathли́ния положе́ния [ЛП] навиг. — line of position, position line, LPвыходи́ть на ли́нию положе́ния — arrive at [strike] an LPоцифро́вывать ли́нию положе́ния коли́чеством микросеку́нд ра́зности вре́мени — identify a position line by its time-difference in msли́ния положе́ния, высо́тная — Sumner (position) lineли́ния положе́ния самолё́та [ЛПС] — aircraft-position line, APLполу́денная ли́ния геод. — magnetic north [meridian] lineли́ния по́ля — line of force, field line, line of fieldли́ния постоя́нной интенси́вности ви́хрей — isocurlusли́ния постоя́нной ско́рости — isovelпото́чная ли́ния — (continuous) production [flow] lineсходи́ть с пото́чной ли́нии ( с конвейера) — roll off a production [flow] lineпо́ясная ли́ния ( кузова мобиля) — waistlineли́ния проги́ба — deflection [bending] lineли́ния прока́тки — rolling [mill] trainли́ния промежу́точного перегре́ва, горя́чая тепл. — hot reheat lineли́ния промежу́точного перегре́ва, холо́дная тепл. — cold reheat lineли́ния промерза́ния стр. — frost lineли́ния простира́ния горн. — strike lineпряма́я ли́ния — straight lineдви́гаться по прямы́м ли́ниям — move [travel] in straight linesли́ния прямо́й ви́димости — line-of-sightпункти́рная ли́ния — dotted lineли́ния пути́ — track line, course line (Примечание. на практике в английской литературе наблюдается смешение track с course.)рабо́чая ли́ния проце́сса хим. — operating lineли́ния ра́вного потенциа́ла — co-potential lineли́ния равноде́нствия — equinoctial lineли́ния ра́вных высо́т геод. — line of equal elevationли́ния ра́вных пе́ленгов самолё́та [ЛРПС] — line of bearingsполуча́ть ли́нии ра́вных пе́ленгов самолё́та — develop lines of bearingsли́ния ра́вных скоросте́й — isotachрадиопроводна́я ли́ния — combined radio and wire linkли́ния радиосвя́зи — radio link, radio circuitли́ния радиосвя́зи, реле́йная — microwave line-of-signal, radio linkли́ния радиосвя́зи, реле́йная бли́жняя — short-haul radio linkли́ния радиосвя́зи, реле́йная да́льняя — long-haul radio linkрадиотелеметри́ческая ли́ния — radio-telemetry linkли́ния радиотелефо́нной свя́зи — radiotelephone circuitли́ния развё́ртки рлк., тлв. — beam trace, sweep-trace, scan(ning) traceли́ния разде́ла — boundary (line)разме́рная ли́ния ( на чертеже) — dimension lineли́ния разре́за ( на чертеже) — cutting lineразрешё́нная ли́ния1. resolved peak2. permissible [allowed] lineли́ния разъё́ма моде́ли литейн. — parting [joint] line of a patternли́ния разъё́ма фо́рмы литейн. — parting [joint] line of a mouldли́ния разъё́ма шта́мпа — die [flash] lineраспада́ющаяся ли́ния мат. — decomposed lineли́ния распростране́ния — line of propagationрасто́почная ли́ния тепл. — start-up lineли́ния расшире́ния — expansion lineреги́стровая ли́ния свз. — sender linkли́ния регре́ссии — regression line, line of regressionли́ния ре́зания горн. — cutting line, cutting horizonрезона́нсная ли́ния — resonance lineре́перная ли́ния — datum lineли́ния рециркуля́ции тепл. — recirculation lineли́ния сбро́са горн. — fault lineли́ния сверхрешё́тки крист. — superlattice lineсверхструкту́рная ли́ния — superstructure lineли́ния свя́зи — communication line, communication linkдемонти́ровать ли́нию свя́зи — dismantle a (communication) lineосвобожда́ть ли́нию свя́зи ( об абоненте) — get off [clear] the (communication) lineпередава́ть ли́нию свя́зи в эксплуата́цию — open a [the] (communication) line [circuit] for trafficпосыла́ть (сигна́л) в ли́нию свя́зи — transmit to a (communication) lineли́ния свя́зи испо́льзуется для, напр. телефони́и — the (communication) line carries, e. g., telephonyуплотня́ть ли́нию свя́зи — use a (communication) line for multichannel operationуплотня́ть ли́нию свя́зи, напр. 10 кана́лами — multiplex [derive], e. g., 10 channels on a (communication) lineуплотня́ть ли́нию свя́зи с вре́менным разделе́нием сигна́лов — time-multiplex a (communication) line, use a line for time-division multiplexуплотня́ть ли́нию свя́зи с часто́тным разделе́нием сигна́лов — frequency-multiplex a (communication) line, use a line for frequency-division multiplexуплотня́ть ли́нию свя́зи фанто́мной це́лью — phantom a (communication) line, set up [derive] a phantom circuit on a (communication) lineли́ния свя́зи, возду́шная — aerial lineли́ния связи́, двухпроводна́я — two-wire line, two-wire circuitли́ния свя́зи, двухце́пная — double-circuit lineли́ния свя́зи, ка́бельная — cable lineли́ния свя́зи, комбини́рованная — composite communication linkли́ния свя́зи, ме́стная — local circuitли́ния свя́зи, объединя́ющая тлф., телегр. — concentration lineли́ния свя́зи, однопроводна́я — single-wire circuit, single-wire lineли́ния свя́зи, одноцепна́я — single-circuit lineли́ния свя́зи, отходя́щая — offgoing lineли́ния свя́зи, при́городная тлф., телегр. — suburban line, short-haul toll circuitли́ния свя́зи, пупинизи́рованная — coil-loaded lineли́ния свя́зи, радиореле́йная — microwave relay [radio-relay] linkли́ния свя́зи, ретрансляцио́нная — relay linkли́ния свя́зи, служе́бная — order circuit, engineers order wireли́ния свя́зи, спа́ренная — two-party lineли́ния свя́зи, спу́тниковая — satellite communication linkли́ния свя́зи, столбова́я — pole lineли́ния свя́зи, тропосфе́рная — troposcatter [tropospheric-scatter] linkли́ния свя́зи, уплотнё́нная — multiplexed [multichannel] lineли́ния сгора́ния — combustion [ignition] lineсеку́щая ли́ния — secantли́ния се́тки координа́т — grid lineли́ния сжа́тия — compression lineсилова́я ли́ния — line of force, field line, line of fieldсилова́я, магни́тная ли́ния — magnetic line of forceли́ния скачка́ уплотне́ния — shock lineли́ния скольже́ния1. glide line2. метал. slip lineсливна́я ли́ния — drain lineслоева́я ли́ния крист. — layer lineсма́зочная ли́ния — lubrication lineли́ния сме́ны дат — date lineли́ния смеще́ния — displacement lineсоедини́тельная ли́ния ( между коммутационными узлами) тлф. — брит. junction (route), (inter-exchange) junction circuit; амер. trunkназнача́ть соедини́тельную ли́нию — allot a junction (route), assign a trunkсоедини́тельная, входя́щая ли́ния тлф. — incoming junction (route)соедини́тельная, исходя́щая ли́ния тлф. — outgoing junction (route)соедини́тельная, транзи́тная ли́ния тлф. — through-traffic junction (route), tandem [built-up] trunkли́ния сопротивле́ния, расчё́тная — calculated line of resistanceспектра́льная ли́ния — spectral [spectrum] lineвыделя́ть спектра́льную, ли́нию — isolate a spectral lineспектра́льная ли́ния раздва́ивается — the spectral line splitsспектра́льные ли́нии сближа́ются — (the) spectral lines crowd togetherспектра́льные ли́нии сгуща́ются — (the) spectral lines crowd togetherспектра́льные ли́нии характеризу́ют [позволя́ют определя́ть] веще́ства — substances are identified by spectral linesспектра́льная, враща́тельная ли́ния — rotational spectral lineспектра́льная, интенси́вная ли́ния — strong spectral lineспектра́льная, колеба́тельная ли́ния — vibrational spectral lineспектра́льная, ло́жная ли́ния — ghost spectral lineспектра́льная ли́ния поглоще́ния — absorption spectral lineспектра́льная, размы́тая ли́ния — diffuse spectral lineспектра́льная, рентге́новская ли́ния — X-ray spectral lineспектра́льная, сла́бая ли́ния — faint spectral lineспира́льная ли́ния — spiral (line), helixли́ния сплавле́ния — (weld-)fusion lineсплошна́я ли́ния ( на чертеже) — full [solid] lineспра́вочная ли́ния тлф. — information [inquiry] circuitсре́дняя ли́ния валко́в прок. — roll parting lineсре́дняя ли́ния про́филя прок. — camber lineсре́дняя ли́ния трапе́ции — median of a trapezoidли́ния степене́й то́чности — line of precisionсто́ксова ли́ния ( спектра) — Stokes lineстрикцио́нная ли́ния — gorge [striction] line, line of strictionли́ния сходи́мости — convergence lineли́ния теку́чести — flow lineтелеметри́ческая ли́ния — telemetry linkтелефо́нная ли́ния — ( совокупность технических устройств) telephone line; ( в переносном значении) connectionзанима́ть (телефо́нную) ли́нию — hold the connectionосвободи́ть (телефо́нную) ли́нию — clear the lineпрове́рить (телефо́нную) ли́нию на за́нятость — test a line for the engaged condition(телефо́нная) ли́ния занята́ ( ответ оператора) — the line is busy [engaged]теорети́ческая ли́ния мор. — moulded lineтехнологи́ческая ли́ния — production lineли́ния то́ка1. аргд. stream-lineвизуализи́ровать [де́лать ви́димой] ли́нию то́ка — visualize the stream-line2. ( векторного поля) line of flowли́ния то́ка, визуализи́рованная — traced stream-lineли́ния то́ка в крити́ческой то́чке — stagnation stream-lineли́ния то́ка, крити́ческая — stagnation stream-lineли́ния то́ка, раздели́тельная — discriminating [dividing] stream-lineто́лстая ли́ния ( на чертеже) — heavy lineтрансмиссио́нная ли́ния — transmission line, continuous line of shaftingли́ния труб — run of pipesли́ния тя́ги — draft lineли́ния уда́ра — line of impactузлова́я ли́ния — nodal lineуравни́тельная ли́ния тепл. — equalizing lineли́ния у́ровня мат. — contour [level] line, level curveли́ния факти́ческого пути́ ав. — брит. track made good, TMG; амер. trackфока́льная ли́ния — focal lineли́ния фо́кусов аргд. — aerodynamic centre lineфорва́куумная ли́ния — roughing-down lineли́ния форм релье́фа геод. — form [landform] lineфраунго́феровы ли́нии — Fraunhofer-linesхарактеристи́ческая ли́ния — characteristic lineходова́я ли́ния геод., топ. — computation course, computation line, routeхолоста́я ли́ния эл. — unloaded lineли́ния хо́рды ав. — chord lineли́ния це́нтров — line of centres, centre lineли́ния це́нтров давле́ния — centre-of-pressure lineцепна́я ли́ния мат. — catenary, catenary curve, catenary lineли́ния четырёхвалко́вых клете́й прок. — quarto trainчистова́я петлева́я ли́ния прок. — looping finishing trainли́ния широты́ навиг. — line of latitudeли́ния шри́фта — type lineли́ния шри́фта, ве́рхняя — top line of type faceли́ния шри́фта, ни́жняя — bottom line of type faceштрихпункти́рная ли́ния — dash-dot lineэквипотенциа́льная ли́ния — equipotential lineли́ния электропереда́чи [ЛЭП] — (electric) power lineменя́ть ли́нию электропереда́чи — re-string a power lineнаве́шивать ли́нию электропереда́чи — string a (power) lineосуществля́ть высокочасто́тную обрабо́тку ли́нии электропереда́чи — install carrier-frequency trapping and coupling equipment on a power lineли́ния электропереда́чи (нахо́дится) под напряже́нием — the power line is hot [live]ли́ния электропереда́чи, возду́шная — aerial power lineли́ния электропереда́чи высо́кого напряже́ния — high-voltage power lireли́ния электропереда́чи, грозоупо́рная — lightning-resistant power lineли́ния электропереда́чи, ка́бельная — cable power lineли́ния электропереда́чи, подзе́мная — underground [buried] power lineэтало́нная ли́ния — standard lineли́ния этало́нной заде́ржки — standard delay line -
60 рейка
batten, cleat, ( топливного насоса) control rod авто, rod геод., lath, ribband мор., slat, spline, staff, strip* * *ре́йка ж.1. (деревянная планка для крепления, перекрытия пазов) battenскрепля́ть ре́йками — batten2. (разновидность пиломатериала, получаемая опиловкой кромок досок) edging (offcut)бордю́рная ре́йка стр. — cant stripвизи́рная ре́йка — sighting battenводоме́рная ре́йка — depth-stickвыбира́ющая ре́йка ( в АТС координатной системе) — selecting bar(выбира́ющая) ре́йка повора́чивается выбира́ющим магни́том — the selecting bar is pivoted by the operating magnetгеодези́ческая, дальноме́рная ре́йка — stadia rodгеодези́ческая, нивели́рная ре́йка — geodetic levelling rodнивели́рная геодези́ческая ре́йка применя́ется для определе́ния высо́т двух то́чек — a levelling rod is used to determine the elevations of two pointsустана́вливать нивели́рную геодези́ческую ре́йку по у́ровню — keep the rod plumb by (means of) a levelдеревя́нная закладна́я ре́йка — wood stripедини́чная ре́йка полигр. — unit rackзубча́тая ре́йка — rackнареза́ть зубча́тую ре́йку, напр. фрезерова́нием — cut a rack by, e. g., millingзубча́тая ре́йка каре́тки текст. — lifting rackзубча́тая ре́йка рулево́го механи́зма авто — steering rackме́рная ре́йка1. лес. scale stick2. мор. sounding stickобрешё́точная кро́вельная ре́йка стр. — counter battenстыкова́я ре́йка — joint stripстыкова́я, пане́льная ре́йка — panel stripуде́рживающая ре́йка ( в АТС координатной системе) — holding bar
См. также в других словарях:
таяқ — жұтқан адамдай. Сірескен, серейген, тіп тік. Т а я қ ж ұ т қ а н а д а м д а й сол тіп тік серейген қалпында мызғымай отыра берді (І.Есенберлин, Шығ. жин., 1, 108). Таяқ жүгірту. этногр. Қыста ойнайтын балалар ойыны. Әр балада ұзындығы 2 3 м дей… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
ТАЯ — ТАЯ, тайка жен., ·стар. и астрах. кипа, тюк товару, шелку, хлопка. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Тая — Таисия Словарь русских личных имен. Н. А. Петровский. 2011 … Словарь личных имен
тая — ет. кәс. Қайықты сырықпен (таяқпен) қозғау, жылжыту. Рене, қайықты мен т а я й ы н! – деді ол … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
таяқ лақтыру — Таяқпен ойнайтын ұлттық ойын … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
таяқ сілтем жер — таяқ тастам жер … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
тая — тюк, кипа , см. тай I … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Тая — (Thaya, чешск. Dyje) правый приток р. Моравы, образуется из слияния двух речек Моравской Т. и Немецкой Т., из которых первая берет начало к СВ от Тельча в Моравии, а вторая около Швейгерса в Нижней Австрии, обе соединяются около Раабса. Отсюда Т … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
тая — гл. затайвам, притайвам, крия, скривам, укривам, прикривам, притулям гл. гуша, сгушвам гл. питая, храня, запазвам гл. изпитвам, чувствувам … Български синонимен речник
тая се — гл. спотайвам се, притайвам се, затайвам се гл. мълча, умълчавам се, смълчавам се, млъквам, замлъквам, премълчавам, немея, занемявам, онемявам, не говоря, не се обаждам, глас не издавам, не казвам, гък не казвам гл. крия се, прикривам се, гуша се … Български синонимен речник
таяқ — зат. Қолға ұстап таянып жүретін ағаштан, темірден жасалған құрал … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі