Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

счётчик

  • 1 repülő

    * * *
    I
    mn. 1. летающий, летучий;

    alacsonyan \repülő — низкий;

    \repülő magvak — летающие семена; \repülő szőnyeg (mesében) — ковёр-самолёт;

    2.

    áll. \repülő gyíkok — крылатые ящеры; птеродактили, птерозавры (Pterosauria);

    \repülő hal — летучая рыба (Exocoetus); \repülő kutya — летучая собака (Pteropus edulis); \repülő mókus — летяга (Sciuropterus russicus); полетуха (Pteromys);

    3.

    rég. \repülő só — нюхательная соль;

    \repülő zsír — летучая мазь;

    4. kat., rep. авиационный;

    \repülő százados — капитан авиации;

    \repülő tábornok — генерал авиации;

    II

    fn. [\repülőt, \repülője, \repülők] 1. — лётчик, пилот, авиатор, {nő} лётчица;

    éjszakai \repülő — лётчик, специалист по ночным полётам; biz. ночник; felderítő \repülő — лётчик-разведчик; gyorsasági \repülő — лётчик-скоростник; megfigyelő \repülő — лётчик-наблюдатель; tengeri \repülő — морской лётчик; vitorlázó \repülő — планерист, {nő} планеристка; ügyes/gyakorlott \repülő — искусный лётчик; \repülőnek megy — идти в лётчики;

    2.

    a \repülők — лётчики, авиация;

    bombázó \repülők — бомбардировочная авиация; felderítő \repülők — разведывательная авиация; lökhajtásos \repülők — сверхскоростная авиация; vízi \repülők — гидроавиация

    Magyar-orosz szótár > repülő

  • 2 óra

    урок в школе
    час
    часы показывают время
    * * *
    формы: órája, órák, órát
    1) часы́ мн

    az óra siet — часы́ спеша́т, часы́ ушли́ вперёд

    2) час м, ча́сик м

    hány óra (van)? — кото́рый час?; ско́лько вре́мени?

    déli 12 óra — двенадца́ть часо́в дня

    3) уро́к м, ле́кция ж

    folyik az óra — идёт уро́к

    órakat adni — дава́ть уро́ки

    * * *
    [\óra`t, \óra`ja, rí,k] 1. (időmérő szerkezet) часы h., tsz.; (kisebb) biz. часики h., tsz.;

    dupla fedelü \óra — часы с двойной крышкой;

    egy hétig járó \óra — часы с недельным заводом; kakukkos \óra — часы а кукушкой; női \óra — дамские часы pontos \óra хронометр; a tulajdonos nevével ellátott \óra — именные часы; utcai \óra — уличные часы; világító számlapú \óra — светящиеся часы; zenélő \óra — часы с курантами; az \óra felhúzása — завод часов; az \óra áll — часы стоит; az \óra jól jár — часы идут правильно; az \óra nem jár — часы не идут; az \óra késik — часа отстают; az \óra megállt — чась! остановились; az \óra siet — часа спешат; az \óra üt — часы бьют; az \óra`mon két óra van — на моих часах два; beigazítja az \órat — поста вить v. проверить часы; felhúzza az \óra`t — заводить/завести часы;

    2. (időegység, időtartam) час;

    egy röpke \óra biz. — часок, часик;

    két \óra v. \óra`t — два часа; másfél \óra v. \óra`t — полтора часа; háromnegyed \óra — три четверти часа; (kerek) huszonnégy \óra круглые сутки; egy \óra alatt — в/за один час; в течение часа; egy álló \óra alatt — битый час; ezt megcsinálom egy \óra alatt — я это сделаю в один час; körülbelül egy \óra hosszat — с час; \óra`k hosszat v. \óra`kon át/keresztül — целыми часами; по целым часам; \órak hosszat áll — стоить часами; egy \óra múlva — через час; egy \óra múlva megérkezik — через час он приедет; egy \óra`ig tartó — часовой; három \óran belül — в три часа; ez három \óra`jába telt v. három \óra`t rabolt el tőle — это отняло у него три часа; (ez) egy \óra`t vesz igénybe это потребует часа времени; egy \óra`t késik — опоздать на час;

    3. (időpont) час;

    hány \óra (van)? — который теперь час? сколько времени? déli egy \óra час дня;

    éjfél után egy \óra — час ночи; három perc múlva egy \óra — без три минуты час; öt perc múlva egy \óra — без пяти час; egy \óra elmúlt — второй час; körülbelül három \óra van — сейчас около трёх часов; (este) nyolc \óra tájban часов в восемь вечера; minden \óra`ban — с часу на час; minden \óraban egy teáskanállal — через час по чайной ложке; öt \óraig — до пяти часов; hány \órakor? — в котором часу? déli egy \órakor в час дня; pont egy \órakor — ровно в час; három \órakor (délután) — в три часа; hajnali három \órakor — в три часа утра; este hat. \órakor — в шесть часов вечера; hat. \óra után — в седьмом часу; az egy \órakor induló (pl. vonat) — часовой; öt \óra`ra végez — он кончит к пяти (часам); \óraról \órara — час от часу; с часу на час;

    4. isk. урок; (egyetemen) лекция;

    bemutató \óra — показательный/открытый урок;

    ellenőrző \óra — урок проверки; ismétlési/ismétlő \óra — урок повторения; kísérleti \óra — экспериментальный урок; osztályfőnöki \óra — воспитательный час; osztályozó/számonkérő \óra — учётный урок; szemléltető \óra — предметный/ наглядный урок; társalgási \óra — разговорный урок; az \óra felépítése — структура урока; az \óra`n — на уроке; \óra`n vagyok — я на уроке; \órara megyek — я иду на урок; egyetemi \órakra jár — посещать лекции; \óra`kat ad — давать уроки; \órat tart v. megtartja az \óra`t — провести урок; vkitől vmilyen \óra`t vesz — брать/взять уроки чего-л. у кого-л.; orosz \óra`kat vesz vkitől — брать уроки русского языка у кого-л.;

    5. (rövidebb időszak) время;

    alkonyi/esti \óra — вечернее время;

    hivatalos \óra`k — служебные чась! (работы); служебное время; reggeli \óra — утреннее время; szabad \órak — свободные часы; üres/szabad \óra`iban — в свободные часы; a pihenés \óra`iban — в чась! отдыха;

    6.

    átv. vminek az \óra`ja — час чего-л.;

    üt majd a bosszú/ leszámolás \óra`ja — настанет час расплаты; elérkezett/ütött a cselekvés \óra`ja — пришёл час действий; az utolsó \óra — последний/смертный час; ütött az utolsó \óra`d! — твой последний час пробил !; meg vannak számlálva az \óra`i — его часы сочтены; jó \óraban — в добрый час; szól. jó \óraban

    legyen mondva в добрый час будь сказано;

    rossz \óraban — не в добрый час;

    nehéz \óraban — в трудную минуту;

    7. (fogyasztásmérő, számláló készülék) часы, счётчик;

    ellenőrző \óra — контрольные часы;

    munkaidőellenőrző \óra — табельные часы; teljesítménymérő \óra — работомер; vízmérő \óra — водомер; водомерный счётчик; a (taxi)sofőr lecsapta az \órat — шофёр включил счётчик

    Magyar-orosz szótár > óra

  • 3 pilóta

    * * *
    формы: pilótája, pilóták, pilótát
    лётчик м, пило́т м
    * * *
    [\pilóta`t, \pilóta`ja, \pilóta`k] лётчик, пилот, авиатор;

    berepülést végző \pilóta — лётчик-испытатель;

    csatarepülőgép \pilóta`ja. — штурмовик; vitorlázó \pilóta — паритель h.; a \pilóta üvegfülkéje — застеклённая кабина лётчика; \pilóta nélküli — беспилотный; \pilóta nélküli repülés — беспилотная авиация

    Magyar-orosz szótár > pilóta

  • 4 vízóra

    формы: vízórája, vízórák, vízórát
    водоме́р(ный счётчик) м
    * * *
    müsz. водомер; счётчик для вода; водомерный счётчик

    Magyar-orosz szótár > vízóra

  • 5 könyvkötő

    * * *
    формы: könyvkötője, könyvkötők, könyvkötőt
    * * *
    I
    mn. переплётный;

    \könyvkötő műhely — переплётная (мастерская);

    \könyvkötő papír — переплётная бумага; \könyvkötő vászon — коленкор;

    II

    fn. [\könyvkötőt, \könyvkötője, \könyvkötők] (iparos) — переплётчик, (nő) переплётчица

    Magyar-orosz szótár > könyvkötő

  • 6 gázóra

    * * *
    газовый счётчик; газосчётчик, газометр

    Magyar-orosz szótár > gázóra

  • 7 sportrepülő

    1. лётчик-спортсмен, лётчик-любитель h.;
    2.

    vitorlázó \sportrepülő ( — спортсмен-)планерист;

    Magyar-orosz szótár > sportrepülő

  • 8 alperes

    ответчик в суде
    * * *
    формы существительного: alperese, alperesek, alperest; юр
    отве́тчик м, -ица ж
    * * *
    jog. ответчик, (nő} ответчица

    Magyar-orosz szótár > alperes

  • 9 büfés

    формы существительного: büfése, büfések, büfést
    буфе́тчик м, -ица
    * * *
    I
    mn. [\büfést] буфетный;

    vasút. \büfés kocsi — вагон-буфет;

    \büfés lány — буфетчица;

    II

    fn. [\büfést, \büfése, \büfések] — буфетчик, (nő) буфетчица

    Magyar-orosz szótár > büfés

  • 10 gázmérő

    формы существительного: gázmérője, gázmérők, gázmérőt
    га́зовый счётчик м
    * * *

    Magyar-orosz szótár > gázmérő

  • 11 kilométeróra

    формы: kilométerórája, kilométerórák, kilométerórát
    указа́тель м киломе́тров; таксо́метр м, счётчик м
    * * *

    Magyar-orosz szótár > kilométeróra

  • 12 kiszolgáló

    формы существительного: kiszolgálója, kiszolgálók, kiszolgálót
    продаве́ц м, буфе́тчик м; официа́нт м
    * * *
    I
    mn. обслуживающий; для обслуживания;
    II
    fn. (személy) 1. (boltban) продавец, (nő) продавщица;
    2. (büfében) буфетчик, (nő) буфетчица; (étteremben) официант, подавальщик, (nő) официантка, подавальщица; 3.

    átv., pejor. vminek a \kiszolgálója — прислужник, (nő) прислужница;

    a nagytőkések \kiszolgálója — прислужник капиталистов; a cárizmus készséges \kiszolgálói — царские опричники

    Magyar-orosz szótár > kiszolgáló

  • 13 mérő

    * * *
    формы: mérője, mérők, mérőt
    * * *
    +1
    (merítő) разливательный, разливной
    +2
    1. (szem, tekintet) пристальный, неподвижный;
    2. átv. (csupa) сплошной, простой, чистый;

    \merő hazugság — чистая ложь;

    \merő kitalálás — сплошной вымысел; \merő kíváncsiságból — из простого любопытства; \merő sületlenség/zagyvaság — сплошной вздор; сплошная галиматья; \merő szórakozás — пустая забава; \merő tévedés — сплошная ошибка; \merő véletlen — простая/чистая случайность; чистое совпадение

    Magyar-orosz szótár > mérő

  • 14 rabló

    захватчик разбойник
    хищник разбойник
    * * *
    формы: rablója, rablók, rablót
    разбо́йник м, граби́тель м
    * * *
    I
    mn. 1. грабительский, разбойный, разбойничий, разбойнический; (háborúban) мародёрский;
    2. átv. (pol. is) захватнический; (fosztogató) хищнический, rég. хищный;

    az erdők \rabló kizsákmányolása — хищническая эксплуатация лесов;

    átv. az imperializmus \rabló jellege — хищнический характер империализма;

    II

    fn. [\rablót, \rablója, \rablók] 1. — грабитель h., разбойник, налётчик, (nő) грабительница, разбойница; (bandita) бандит; (háborúban) мародёр;

    tengeri \rabló — морской разбойник; пират, tört. флибустьер;

    2. átv. разбойник; (hódító) захватчик; (fosztogató) хищник, (nő) хищница;
    durva. (pl. kereskedőről) мародёр, (nő) мародёрка;

    a fasiszta \rablók — фашистские захватчики/разбойники;

    imperialista \rablók — империалистические хищники

    Magyar-orosz szótár > rabló

  • 15 sikkasztó

    формы существительного: sikkasztója, sikkasztók, sikkasztót
    растра́тчик м
    * * *
    [\sikkasztót, \sikkasztója, \sikkasztók] растратчик, (nő) растратчица; (állami vagyoné) казнокрад

    Magyar-orosz szótár > sikkasztó

  • 16 aknavető

    * * *
    kat.
    I
    mn. миномётный;

    \aknavető század — миномётная рота;

    II

    fn. [\aknavetőt, \aknavetőjé, \aknavetők] (személy) — миномётчик; (lőfegyver) миномёт;

    nehéz (nagy űrméretű) \aknavető — крупнокалиберный миномёт

    Magyar-orosz szótár > aknavető

  • 17 árammérő

    vill. 1. (műszer) токоизмеритель h., амперметр;
    2. (villanyóra) (электрический) счётчик

    Magyar-orosz szótár > árammérő

  • 18 áruló

    * * *
    I
    mn. [\árulót, \árulóbb] 1. ld. árusító I;
    2. изменнический; (átv. is) предательский;

    \áruló jelek — предательские знаки;

    \áruló módon — предательски; \áruló pirosság — предательский румянец;

    II

    fn. [\árulót, \árulója, \árulók]предатель h., изменник, иуда h., отщепенец, перебежчик, перемётчик, (nő) предательница, изменница, отщепенка, перебежчица

    Magyar-orosz szótár > áruló

  • 19 bérelszámoló

    расчетчик зарплаты
    * * *
    fn. 1. (személy) расчётчик, (nő) расчётчица;
    2. (iroda, osztály) отдел расчёта зарплат

    Magyar-orosz szótár > bérelszámoló

  • 20 berepülő-pilóta

    Magyar-orosz szótár > berepülő-pilóta

См. также в других словарях:

  • -тчик- — суффикс Словообразовательная единица, выделяющаяся в имени существительном мужского рода, которое обозначает предмет, производящий действие, названное глаголом, от которого соответствующее имя существительное образовано (передатчик). Толковый… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Заслуженный лётчик-испытатель СССР — Нагрудный знак «Заслуженный лётчик испытатель СССР» Заслуженный лётчик испытатель СССР  почётное звание, присваиваемое лётчикам испытателям 1 класса авиационной промышленности и …   Википедия

  • Заслуженный военный лётчик Российской Федерации — Страна Российская Федерация Тип Почётное звание …   Википедия

  • Лётчик — У этого термина существуют и другие значения, см. Пилот (значения). Лётчик  человек, управляющий летательным аппаратом, а также означает профессию и хобби. Синонимы: аэронавт, пилот, авиатор. Содержание 1 Общая информация 2 …   Википедия

  • Счётчик — Счётчик  устройство для счёта чего либо. Счётчик (электроника)  устройство для подсчета количества событий, следующих друг за другом (напр. импульсов) с помощью непрерывного суммирования, или для определения степени накопления какой… …   Википедия

  • Лётчик-космонавт Российской Федерации — Лётчик космонавт Российской Федерации …   Википедия

  • Военный лётчик — Лётчики в кабине современного самолёта Русские военные авиаторы готовы к полёту на германском фронте. Весна 1916 Серия почтовых марок СССР 20 ле …   Википедия

  • Лётчик-испытатель — Лётчики в кабине современного самолёта Русские военные авиаторы готовы к полёту на германском фронте. Весна 1916 Серия почтовых марок СССР 20 ле …   Википедия

  • счётчик — Однофазный счетчик. Однофазный счетчик: а конструкция и схема включения счётчика; б кинематическая схема счётного механизма; 1 катушка тока; 2 катушка напряжения; 3 червячная зубчатая передача; 4 счётный механизм; 5 алюминиевый диск; 6 10 обоймы; …   Энциклопедия «Жилище»

  • Заслуженный лётчик-испытатель Российской Федерации — Заслуженный лётчик испытатель Российской Федерации …   Википедия

  • Пропорциональный счётчик —         газоразрядный прибор для регистрации ионизирующих излучении (См. Ионизирующие излучения), создающий сигнал, амплитуда которого пропорциональна энергии регистрируемой частицы, теряемой в его объеме на ионизацию. Заряженная частица, проходя …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»