-
101 finden
fínden (fand, gefunden) unr.V. hb tr.V. 1. намирам; откривам; 2. намирам, считам, смятам; itr. V. стигам до нещо, до някъде; sich finden 1. появява се, намира се (за нещо изгубено); бива намерен; 2. geh опомням се; einen Geldschein finden намирам банкнота; viele Freunde finden намирам, спечелвам си много приятели; Absatz finden продавам се, пласирам се (за стока); Beifall finden намирам одобрение; keinen Schlaf finden не мога да заспя; etw. (Akk) witzig finden намирам нещо за забавно; ich finde nichts dabei не намирам нищо лошо в това; das Buch wird sich finden книгата ще се намери; es wird sich alles finden всичко ще се уреди.* * ** (а, и) tr намирам; an D Freude = намирам радост в нщ; r опомням се; примирявам се с нщ; sich in eine Lage, in e-n Zustand свиквам, примирявам се с едно положение, състояние; das wird sich schon = ще се уреди. -
102 fuer
prp А за, в полза на, в замяна на, = heute genug за днес достатъчно; ich halte ihn = klug считам го за умен; die Sache hat viel = sich работата има много положителни страни; ich werde = ihn arbeiten ще работя за, вместо него; Wasser = Wein вода вместо вино; das ist e-e Sache fьr sich това е отделна работа; еr will = sich sein той иска да остане сам, уединен; Tag = Tag, Schritt = Schritt ден след ден, стъпка по стъпка; ich = meine Person колкото се отнася до мене, аз лично; an und = sich сам по себе си; av = und = все, непрестанно. -
103 geben
gében (gab, gegeben) unr.V. hb tr.V. 1. давам; 2. подавам; предавам; 3. давам (концерт, банкет, бал); устройвам (тържество); 4. подарявам; sich geben показвам се, държа се (по определен начин); unpers es gibt (Akk) има, съществува; Dem Freund ein Geschenk geben Давам подарък на приятеля си; jmdm. die Hand geben подавам някому ръка; einen Laut von sich (Dat) geben издавам звук; Es gibt keinen Regen heute Днес няма (не вали) дъжд; was gibt's? какво има?; Das gibt's doch nicht! Не може да бъде! Sie gab sich ganz gelassen Тя се показваше съвсем спокойно; sich (Dat) Mühe geben давам си труд, старая се, полагам усилия.* * ** (а, е) tr давам; unp: es gibt има; hier gibt es keinen Stuhl тук няма стол; <> unp e-m die Schuld = считам нкг за виновен; etw zum besten = издекламирвам, изпявам, разказвам нщ почерпвам с нщ; e-r wird e-n guten Maler = ще стане добър художник; man gab ihn verloren сметнаха го за загубен; r: er gibt sich wie er ist показва се, какъвто си е; er gab sich zu erkennen каза кой е, представи се; alles wird sich = всичко ще се нареди. -
104 glauben
glauben sw.V. hb itr.V./tr.V. предполагам, мисля, считам, на мнение съм; itr.V. 1. вярвам (jmdm. etw. (Akk) някому, нещо); 2. вярвам (an jmdn./etw. (Akk) в някого/нещо); Ich glaube, dass er zu Hause ist мисля, че е вкъщи; ich glaube es Ihnen, dass вярвам ви, че; ich glaube ihn zu kennen смятам (струва ми се), че го познавам; Ich glaube nicht an Wunder Не вярвам в чудеса; umg Ob du es glaubst oder nicht Ако щеш вярвай, ако щеш - не! umg Kaum zu glauben! Невероятно! Не е за вярване!* * *tr 1. (an A) вярвам (в нкг, нщ); es ihm = вярвам, каквото казва; s-n Worten = вярвам на думите му; 2. мисля, струва ми се; ich glaube ihn zu kennen мисля, че го познавам; ich glaube, еs regnet струва ми се, че вали дъжд. -
105 preisen
preisen (pries, gepriesen) unr.V. hb tr.V. хваля, възхвалявам; sich glücklich preisen können мога да се смятам за щастлив човек.* * ** (ie, ie) tr хваля, възхвалявам; величая, славя; лит sich glьcklich - считам се за щастлив. -
106 schaetzen
tr 1. ценя, оценявам; 2. ценя, уважавам; 3. считам, смятам. -
107 schornstein
Schórnstein m комин; umg etw. in den Schornstein schreiben считам нещо за напълно изгубено.* * *der, -e комик; -
108 tunlich
túnlich adj geh препоръчителен, подходящ, целесъобразен; Etw. (Akk) für tunlich halten Считам нещо за целесъобразно, препоръчително.* * *a изпълним, възможен; =st noch heutе по възможност още днес -
109 veranlassen
veránlassen sw.V. hb tr.V. 1. карам, заставям, подтиквам (jmdn. zu etw. (Dat) някого към нещо); 2. нареждам, разпореждам се, давам нареждане; was hat dich dazu veranlasst? какво те накара да направиш това?; die Räumung des Saals veranlassen нареждам залата да се опразни; sich zu etw. (Dat) veranlasst fühlen/sehen чувствам се (считам се, смятам се) задължен да направя нещо.* * *tr (zu etw) подбуждам, подтиквам (към); накарвам; sie veranlaбte alles тя се разпореди за всичко. -
110 verantwortlich
verántwortlich adj отговорен (für etw. (Akk) за нещо); eine verantwortliche Tätigkeit отговорна дейност; jmdn. für etw. (Akk) verantwortlich machen държа някого отговорен за нещо, считам някого виновен за нещо.* * *a (fьr) отговорен (за). -
111 verloren
verlóren adj 1. загубен (състезание); 2. самотен, изоставен; безпомощен; 3. напразен, без шанс, безнадежден; er sieht ziehmlich verloren aus той изглежда доста безпомощен; der verlorene Sohn блудният син.* * *a загубен; etw = geben считам нщ за загубено; =е Eier готв яйца по панагюрски; der =е Sohn блудният син; -
112 zeichen
Zeichen n, - 1. знак; 2. белег, признак; симптом; 3. сигнал; 4. препинателен знак; 5. зодия; O2 ist das Zeichen für Sauerstoff O2 е знакът на кислорода; heimliches/ verabredetes Zeichen таен/уговорен знак; jmdm. ein Zeichen machen, geben давам знак на някого; das ist ein gutes Zeichen това е добро предзнаменование; als Zeichen der Freundschaft в знак на приятелство; etw. (Akk) für ein Zeichen der Schwäche halten считам нещо за признак на слабост; zum Zeichen der Versöhnung в знак на помирение, сдобряване; er ist unter einem glücklichen Zeichen geboren той е роден под щастлива звезда; ein Zeichen setzen 1) поставям (препинателен) знак; 2) извършвам нещо значимо.* * *das, - 1. знак; белег признак; сигнал; er ist s-s =s Maler той е художник по професия; 2. знамение; 3. астрология im = des Widders в зодията, под знака на овен. -
113 zutrauen
zú|trauen sw.V. hb tr.V. считам, смятам някого способен за нещо; очаквам нещо от някого; ich traue ihm diese Lüge zu смятам, че той е способен на тази лъжа; diesem Menschen ist das Schlimmste zuzutrauen от този човек може да се очаква най-лошото; sie traut sich zu viel zu тя надценява силите си.* * *tr: (e-m etw) смятам негоден да извърши нщ; e-m mehr Mut допускам повече кураж у нкг. -
114 дълг
дълг м., - ове, ( два) дъ̀лга 1. Schuld f, -en; 2. ( задължение) Pflicht f, -en; Изпадам в дългове In Schulden geraten; Погасявам дълг Die Schuld abtragen, tilgen; Изплащам дълг Eine Schuld entrichten, begleichen, zahlen, bereinigen; Считам за свой родителски дълг да ти помогна Ich halte es für meine elterliche Pflicht, dir zu helfen; Изпълнявам дълга си към някого Seine Pflicht gegen jmdn. (an jmdm.) erfüllen. -
115 мисля
ми́сля гл. 1. denken (dachte, gedacht) unr.V. hb itr.V. ( за нещо an etw. (Akk)), überlegen sw.V. hb tr.V.; 2. ( размишлявам) nach|denken unr.V. hb itr.V. ( за нещо über etw. (Akk)); 3. ( считам) meinen sw.V. hb tr.V./itr.V., glauben sw.V. hb tr.V./itr.V.; 4. ( възнамерявам) beabsichtigen sw.V. hb itr.V., gedenken unr.V. hb itr.V.; За какво мислиш? Woran denkst du?; Без много да му мисля ohne viel zu überlegen; Мислех те за по-умен ich dachte, du bist klüger; ich hielt dich für klüger; Какво мислиш да правиш утре? was hast du für morgen vor? -
116 смятам
смя́там, сме́тна гл. 1. ( изчислявам) rechnen sw.V. hb tr.V., ab|rechnen sw.V. hb tr.V., berechnen sw.V. hb tr.V., kalkulieren sw.V. hb tr.V.; 2. ( мисля) glauben sw.V. hb itr.V., denken unr.V. hb itr.V.; 3. ( възнамерявам) beabsichtigen sw.V. hb tr.V., vor|haben unr.V. hb tr.V., gedenken (gedachte, gedacht) unr.V. hb itr.V.; 4. ( считам) halten unr.V. hb tr.V. ( някого за нещо jmdn. für etw. (Akk)); смятам разходите Die Kosten abrechnen; смятам, че решението му е правилно Ich denke, er hat die richtige Entscheidung getroffen; смятам да замина Ich beabsichtige abzureisen; Смятах те за по-умен Ich dachte, du bist klüger, ich hielt dich für klüger. -
117 heiligen
heiligen sw.V. hb tr.V. 1. Rel канонизирам (светец); 2. считам за свят, почитам; der Zweck heiligt die Mittel целта оправдава средствата. -
118 schwören
schwö́ren (schwor, geschworen) unr.V. hb itr.V./tr.V. кълна се, заклевам се; ich schwöre, dass... кълна се, че...; jmdm. Treue schwören заклевам се някому във вярност; auf etw. (Akk) schwören считам нещо за най-доброто. -
119 überordnen
ǘber|ordnen sw.V. hb tr.V. поставям над нещо, считам за по-важно; Die Karriere der Familie überordnen поставям кариерата над семейството; die übergeordnete Stelle по-горната инстанция, по-висшестоящата инстанция. -
120 wähnen
wä́hnen sw.V. hb tr.V. geh предполагам, мисля; sich wähnen мисля се, считам се, смятам се; ich wähnte ihn in Paris мислех, че той е в Париж; ich wähnte mich unbeobachtet смятах, че никой не ме наблюдава.
См. также в других словарях:
считам — гл. смятам, пресмятам, предполагам, допускам, преценявам, намирам, на мнение съм, мисля, вярвам гл. струва ми се гл. поддържам мнение, твърдя гл. представям си, разбирам, схващам гл. признавам, обявявам … Български синонимен речник
допускам — гл. допущам, понасям, търпя, позволявам, давам, не забранявам, не запрещавам, давам възможност, разрешавам гл. предполагам, вярвам, приемам, мисля, считам, смятам, презумирам, подозирам гл. толерирам гл. вземам за дадено гл. признавам, възприемам … Български синонимен речник
допущам — гл. допускам, понасям, търпя, позволявам, давам, не забранявам, не запрещавам, давам възможност, разрешавам гл. предполагам, вярвам, приемам, мисля, считам, смятам, презумирам, подозирам … Български синонимен речник
мисля — гл. разсъждавам, размишлявам, обмислям, обсъждам, напрягам си мисълта, съдя гл. кроя, тъкмя, глася, нагласявам, замислям, проектирам гл. считам, смятам, на мнение съм, предполагам, допускам гл. грижа се, безпокоя се, тревожа се гл. поддържам… … Български синонимен речник
намирам — гл. откривам, нахождам, изнамирам, срещам гл. налучквам, заварвам, сварвам, виждам, попадам на, налетявам гл. смятам, считам, на мнение съм, преценявам, констатирам гл. издирвам гл. натъквам се, случвам, улучвам гл. натък … Български синонимен речник
на мнение съм — словосъч. мисля, помислям, замислям се словосъч. поддържам мнение, смятам, считам, твърдя … Български синонимен речник
обявявам — гл. разгласявам, прогласявам, обнародвам, оповестявам, съобщавам, известявам, давам гласност, правя достояние, публикувам, декларирам, изявявам гл. излагам, изразявам, казвам, заявявам, формулирам гл. провъзгласям гл. признавам, считам, смятам … Български синонимен речник
поддържам — гл. държа, задържам, придържам, подкрепям, подсилвам, подпирам гл. крепя, закрепвам, вардя, запазвам, покровителствувам, защищавам, оказвам помощ гл. смятам, считам, мисля, съм на мнение, отстоявам, застъпвам гл. давам издръжка, подпомагам,… … Български синонимен речник
поддържам мнение — словосъч. на мнение съм, смятам, считам, мисля, твърдя … Български синонимен речник
предполагам — гл. мисля, допускам, смятам, считам, струва ми се, презумирам, приемам, вярвам, догаждам се, пресмятам гл. гадая, пророкувам, предсказвам, предричам, предвиждам гл. вземам за дадено … Български синонимен речник
представям си — словосъч. въобразявам си, вярвам, мисля, предполагам, представлявам си, внушавам си, втълпявам си, бленувам, фантазирам словосъч. лъжа се, мамя се, правя си илюзии словосъч. смятам, считам, разбирам, схващам … Български синонимен речник