Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

струёй

  • 101 двигатель переменного тока

    двигу́н змі́нного стру́му, руші́й змі́нного стру́му

    Русско-украинский политехнический словарь > двигатель переменного тока

  • 102 ограничитель тока

    обме́жувач стру́му, обме́жник стру́му

    Русско-украинский политехнический словарь > ограничитель тока

  • 103 приращение тока

    при́ріст стру́му, збі́льшення стру́му

    Русско-украинский политехнический словарь > приращение тока

  • 104 строганый

    техн., = стру́ганый
    ви́струганий, постру́ганий, стру́ганий, гембльо́ваний

    Русско-украинский политехнический словарь > строганый

  • 105 струговой

    техн., = стру́говый
    стру́говий

    Русско-украинский политехнический словарь > струговой

  • 106 встряхивание

    техн.
    по́трус, -су; ( процесс) стру́шування, стру́шення

    Русско-украинский политехнический словарь > встряхивание

  • 107 двигатель переменного тока

    двигу́н змі́нного стру́му, руші́й змі́нного стру́му

    Русско-украинский политехнический словарь > двигатель переменного тока

  • 108 ограничитель тока

    обме́жувач стру́му, обме́жник стру́му

    Русско-украинский политехнический словарь > ограничитель тока

  • 109 приращение тока

    при́ріст стру́му, збі́льшення стру́му

    Русско-украинский политехнический словарь > приращение тока

  • 110 строганый

    техн., = стру́ганый
    ви́струганий, постру́ганий, стру́ганий, гембльо́ваний

    Русско-украинский политехнический словарь > строганый

  • 111 струговой

    техн., = стру́говый
    стру́говий

    Русско-украинский политехнический словарь > струговой

  • 112 струменистий

    астр.; техн.; физ. стру́йчатый, теку́щий струёй

    Українсько-російський політехнічний словник > струменистий

  • 113 вписывать

    -ся, вписать, -ся вписувати, -ся, вписати, -ся, записувати, -ся, записати, -ся. -ать в список, реестр, книгу - заводити (завести) в реєстр (до реєстру), в книгу (до книги), реєструвати, -ся, зареєструвати, -ся, реєструвати, -ся. Вписанный, записанный в список, реестр - заведений до реєстру, зареєстрований.
    * * *
    несов.; сов. - вписать
    упи́сувати, уписа́ти

    Русско-украинский словарь > вписывать

  • 114 источать

    источить что
    1) (изливать) виливати, вилити що, випускати, випустити джерелом, дзюрком (цюрком) (журчащей струёй) що. Горы -чают целебные ключи - гори випускають цілющі джерела. -чать на кого свои милости - виливати, зливати на кого ласку свою, (одаривать) обдаровувати кого ласкою своєю, уласкавлювати кого; см. Изливать;
    2) см. Расточать. Источённый - вилитий. -ться - виливатися, вилитися, (струёй) дзюрити, (сплывать) спливати, сплисти. [Святочний настрій спливав з богів (икон) (Коцюб.)].
    * * *
    несов.; сов. - источ`ить
    1) (заставлять течь, проливать), вилива́ти, ви́лити и ви́лляти; (несов.: лить) ли́ти и лля́ти; ( точить) точити и сто́чувати, сточи́ти; ( разливать) розлива́ти, розли́ти и розілля́ти, розто́чувати, розточи́ти

    \источать ча́ть слёзы — вилива́ти (ли́ти, точи́ти) сльо́зи

    \источать ча́ть на кого́ свои́ ми́лости — вилива́ти (злива́ти) на ко́го свою́ ла́ску; ( одаривать) обдаро́вувати кого́ своєю ла́скою, уласка́влювати кого́

    2) (несов.: выделять из себя, испускать) розлива́ти, розто́чувати; ( запах) випуска́ти, видиха́ти

    \источать ча́ть арома́т — розлива́ти (ли́ти, видиха́ти) арома́т

    Русско-украинский словарь > источать

  • 115 окармливать

    окормить обгодовувати, обгодувати; (отравить) труїти, струїти, потруїти, давати (дати) дання, отрути. Окормленный - обгодований; отруєний, струєний, потруєний.
    * * *
    несов.; сов. - окорм`ить
    1) обгодо́вувати, обгодува́ти и пообгодо́вувати
    2) ( отравлять ядом) спец. труї́ти и отру́ювати, отруї́ти и потруї́ти

    Русско-украинский словарь > окармливать

  • 116 отравливать

    и Отравлять отравить тру[о]їти, стру[о]їти, отру[о]ювати, отру[о]їти кого, що, (многих) потру[о]їти, поотру[о]ювати кого, що, (делать ядовитым, заражать) затру[о ]ювати, затру[о]їти, позатру[о]ювати що, затроюдити що. -лять кому-л. жизнь, радость - тру[о]їти, затру[о]ювати кому життя, радість. Отравленный - отру[о]єний и отрутий, стру[о]єний, затру[о]єний и затрутий и т. д. -ный воздух - затру[о]єне (отру[о]єне) повітря.
    * * *

    Русско-украинский словарь > отравливать

  • 117 потечь

    потекти, попливти, (струёй) подзюрити. [І потече сторіками кров у синє море (Шевч.). Відро потекло. Кров попливла з тіла (Коцюб.). Глянув на перець і в його слинка потекла (Н.-Лев.)]. Реки -кут назад, прежде чем… - ріки потечуть навспак, перше ніж… Толпа -кла на площадь - юрба попли(в)ла (сунула) на майдан. Рожь -кла (из колоса) - жито почало сипатися.
    * * *
    потекти́; ( политься струёй) задзюри́ти, задзюрча́ти, задзюркота́ти, задзюркоті́ти; ( о крови) заюши́ти; (преим. перен.) поплисти́, попливти́, попли́нути

    Русско-украинский словарь > потечь

  • 118 потрясать

    потрясти
    1) трясти, с[по]трясати, потрясти, стрясти що, чим, струшувати, струсити що, чим, (колебать) хитати, за[по]хитати що, чим, (однократ.) струснути, хитнути, (сильно) струсонути що, чим. [Буря трясла хатою (хату). Струмок струшував цілим млином (Дн. Ч.). Здавлене ридання потрясає все її тіло (Л. Укр.). Правили жертву богу, що землю хитає (Пот.). Світова війна захитала всю Европу. Грізний Зевес-самодержець струснув небом і землею. Нечистий дух стряс його (Св. П.). Грім струснув всіма вікнами в хаті]. -сать государственные устои - хитати державні підвалини;
    2) (душевно) зворушувати, зворушити, збурювати, збурити, вражати, вразити кого чим. Потрясённый -
    1) по[с]трясений, захитаний;
    2) вражений, зворушений, збурений. Сильно -сённый таким зрелищем - тяжко вражений таким видовищем. Общественный строй -сён - суспільний (громадський) лад захитано.
    * * *
    несов.; сов. - потряст`и
    1) ( чем - трясти) трясти́ и потряса́ти, потрясти́, труси́ти, потруси́ти, стру́шувати, струси́ти (чим); ( толчками) стряса́ти, стрясти́ (чим)
    2) ( что - колебать) потряса́ти, потрясти́, хита́ти, захита́ти и однокр. хитну́ти, стряса́ти, стрясти́, однокр. струсну́ти, струсону́ти (що); ( встряхивать) трясти́ и труси́ти, потруси́ти, стру́шувати, струси́ти, несов. трусну́ти, трусону́ти (що)
    3) (перен.: производить сильнее впечатление) звору́шувати, зворуши́ти и звору́шити, розвору́шувати, розворуши́ти, вража́ти, вра́зи́ти, потряса́ти, потрясти́; ( ошеломлять) приголо́мшувати, приголо́мшити
    4) (перен.: расшатывать основы, устои; подрывать что-л.) підрива́ти, підірва́ти, розхи́тувати, розхита́ти; (тишину, покой) пору́шувати, пору́шити

    Русско-украинский словарь > потрясать

  • 119 рыдать

    рида́ти; (причитать и перен.) голоси́ти, -лошу́, -ло́сиш; ( вопить) лементува́ти, -ту́ю, -ту́єш

    стру́ны \рыдать да́ли — стру́ни рида́ли (голоси́ли)

    Русско-украинский словарь > рыдать

  • 120 слабый

    1) слабки́й; (небольшой по силе, выразительности) слаби́й; (медлительный, тусклый) мля́вий; (жидкий, хилый) хистки́й

    \слабыйое напряже́ние — эл. слабка́ напру́га

    \слабыйый ток — эл. слабки́й струм

    \слабыйый ве́тер — слабки́й ві́тер

    \слабыйый го́лос — слабки́й (слаби́й; мля́вий) го́лос

    \слабыйый свет — слабке́ (слабе́, мля́ве) сві́тло

    \слабыйые те́мпы — мля́ві те́мпи

    2) ( больной) слаби́й; ( болезненный) слабови́тий; ( хилый) кво́лий; ( бессильный) безси́лий; ( вялый) мля́вий

    \слабыйые глаза́ — слабі́ о́чі

    \слабыйый челове́к — слаба́ (кво́ла; мля́ва) люди́на

    \слабыйая во́ля — слабка́ во́ля

    \слабыйб душо́й — слаби́й душе́ю

    \слабыйый на язы́к — см. болтливый

    4) (не обладающий сильной властью, недостаточно влиятельный) слаби́й

    \слабыйое госуда́рство — слаба́ держа́ва

    5) (некрепкий, ненасыщенный) слабки́й, неміцни́й

    \слабыйая кислота́ — хим. слабка́ (о концентрации: неміцна) кислота́

    \слабыйый таба́к — неміцни́й (легки́й) тютю́н

    6) ( плохой) пога́ний, слаби́й; ке́пський; ( малый) мали́й

    \слабыйая наде́жда — мала́ наді́я

    ый отве́т — пога́на (слаба́, незадові́льна) ві́дповідь

    \слабыйая па́мять — пога́на (слаба́) па́м'ять

    \слабыйые стихи́ — слабі́ (пога́ні) ві́рші

    \слабыйые успе́хи — малі́ у́спіхи

    7) ( не тугой) слабки́й; ( свободный) ві́льний
    8) (нетвёрдый, неплотный) спец. слабки́й; неміцни́й

    \слабыйый грани́т — неміцни́й грані́т

    ый грунт — слабки́й ґрунт

    \слабыйая сторона́, \слабыйое ме́сто — перен. дошку́льне (реже слабке́, слабе́) мі́сце

    \слабыйая струна́ (стру́нка) кого́ — перен. болю́че (вразли́ве) мі́сце кого́, слабка́ (слаба́) струна́ (стру́нка) кого́

    \слабыйый пол — см. пол II

    Русско-украинский словарь > слабый

См. также в других словарях:

  • стру́ма — (мед.) …   Русское словесное ударение

  • струёй — [струя] …   Словарь употребления буквы Ё

  • струїти — дієслово доконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • струїти — струю/, стру/їш і строї/ти, строю/, стро/їш, док., перех., діал. Отруїти. || перен. Зробити важким, нещасливим чиєсь або своє життя; занапастити …   Український тлумачний словник

  • стру́нить — струнить, струню, струнишь …   Русское словесное ударение

  • стру́ганный — и строганный, прич …   Русское словесное ударение

  • стру́ганый — и строганый, прил …   Русское словесное ударение

  • струённый — струённый, ён, ена, ено, ены …   Русское словесное ударение

  • стру́йчатый — струйчатый …   Русское словесное ударение

  • стру́нник — струнник …   Русское словесное ударение

  • струєний — дієприкметник діал …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»