-
21 needle deflection
1) Автомобильный термин: отклонение стрелки (измерительного прибора)2) Радио: отклонение стрелки3) Текстиль: отгибание иглы в процессе правки, отклонение иглы, прогиб иглы4) Нефть: отклонение стрелки прибора -
22 overshot
['əʊvəʃɒt]1) Общая лексика: верхнебойный, наливной, с выдающейся верхней челюстью2) Геология: ловильный инструмент вращательного бурения, переброс стрелки измерительного прибора, резкий скачок стрелки3) Морской термин: перелёт4) Техника: выступ, наружный ловитель, эркер5) Горное дело: овершот (ловильный инструмент), резкий скачок стрелки прибора6) Телекоммуникации: выброс напряжения7) Нефть: овершот (ловитель колонкового снаряда со съёмным керноприёмником), овершот пружинный (ловильный инструмент)8) Иммунология: бустер-инъекция, вторичная инъекция антигена10) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: ловитель, наружная труболовка11) Нефтегазовая техника труба для ремонта обсадной колонны12) Нефтепромысловый: наружный ловильный14) Макаров: выброс на кривой15) Нефть и газ: ловитель колонкового снаряда со съёмным керноприёмником16) Собаководство: имеющий недокус, выступающая вперед (о верхней челюсти) -
23 pointer stop
1) Техника: ограничитель стрелки прибора2) Железнодорожный термин: останов стрелки (прибора)3) Автомобильный термин: останов стрелки -
24 pointing error
1) Техника: ошибка в наведении (антенны), погрешность (обусловленная неправильным положением указателя или стрелки прибора)3) Космонавтика: допуск на точность угла наведения, погрешность визирования -
25 deflection
dɪˈflekʃən сущ.
1) отклонение( дороги и т. п. от прямой линии;
тж. о нематериальных вещах) The type of religion it has produced is a deflection from simplicity. ≈ Вид религии, который был этим создан, это отклонение от простоты. Syn: deviation
2) отклонение стрелки( приборов)
3) мор. отклонение ( корабля от курса)
4) оптика преломление
3) электр. склонение( магнитной стрелки)
4) воен. угол горизонтальной наводки;
угломер основного орудия;
поправка;
упреждение
5) тех. провес, прогиб отклонение от прямого направления - * angle, angle of * угол отклонения - * coefficient /factor/ коэффициент отклонения - beam * отклонение луча - * under load проседание /деформация/ под нагрузкой - * of the coast southward отклонение (линии) берега к югу( морское) отклонение склонение( магнитной стрелки) ;
отклонение (стрелки прибора) (оптика) преломление (военное) угол горизонтальной наводки;
поправка (прицела) ;
упреждение (военное) угломер основного орудия (техническое) прогиб, провес;
стрела прогиба или провеса deflection отклонение от прямого направления ~ опт. преломление ~ тех. прогиб, провес ~ склонение магнитной стрелки;
отклонение стрелки (приборов) ~ воен. угол горизонтальной наводки;
угломер основного орудия;
поправка;
упреждение deflexion: deflexion =deflectionБольшой англо-русский и русско-английский словарь > deflection
-
26 дрожание
bounce, chatter, (напр. стрелки прибора) dancing, flutter, ( стрелки прибора) flicker, (напр. изображения) jitter, tremor -
27 oscillation
колебание, колебательное движение; качание; тряска; отклонение ( стрелки прибора) ; вибрирование; осцилляция
* * *
качание, колебательное движение, колебание; отклонение стрелки прибора
* * *
* * *• тряскаАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > oscillation
-
28 pen travel
перемещение стрелки прибора; перемещение пера самописца* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > pen travel
-
29 finger
['fɪŋgə]1) Общая лексика: брать (взятку), брать взятки, вертеть в пальцах, вертеть в руках, воровать, играть (на муз. инструменте), идентифицировать, перст, правильно понять (что-либо), прикасаться пальцами, стрелка (часов), трогать, указатель (на шкале), указывать аппликатуру, установить, перебирать пальцами, теребить3) Медицина: палец кисти, стрелка прибора4) Разговорное выражение: наводчица (сообщница преступников, указывающая на объект для кражи)5) Техника: бегунок (системы зажигания двигателя), губка (захватного устройства), палец, штифт, штрих (дифракционной решётки), штырь6) Сельское хозяйство: зуб7) Строительство: скребок, цикля, элемент паркетной мозаики, мелкая паркетная дощечка, мелкая паркетная клёпка, посадочная галерея (аэровокзала)8) Математика: три четверти дюйма9) Железнодорожный термин: указатель стрелки (прибора)10) Горное дело: лопасть грейферного ковша, пальцевый восстающий11) Лесоводство: коросниматель, било (дезинтегратора), лопасти для выброса щепы (на оборотной стороне диска рубильной машины), (in a finger-joint) зубчатый шип12) Металлургия: грейфер (на прессе), кулак (подающего механизма)13) Полиграфия: нажимать на клавиши, упор14) Психология: палец руки, показатель15) Телекоммуникации: протокол16) Текстиль: палец (напр. перчатки), прядь льноволокна17) Электроника: зубец гребёнки, полоска18) Сленг: опознать, показать жертву убийце, показать преступника полиции, "навести", "наводчик", количество алкоголя "в палец" в стакане, обвинить, осведомитель, полицейский, показать преступнику место будущего преступления (и т.п.)19) Нефть: упорка (для фиксирования верхнего конца бурильной свечи во время её присоединения или отсоединения)20) Образное выражение: указывать пальцем21) Воздухоплавание: галерея (для прохода пассажиров на посадку)22) Бурение: контакт23) Нефтегазовая техника опорный палец для установленных в вышке труб, палец долота, язык (воды; обводнения)24) Полимеры: нитеводитель, рапира (бесчелночного ткацкого станка)25) Автоматика: выступать в виде пальца, наконечник, образовывать пальцеобразный выступ, пальцеобразный выступ, щуп26) Макаров: стрелка (напр. прибора)27) Табуированная лексика: сексуально трогать28) Майкрософт: получение сведений с помощью программы finger -
30 flicker
['flɪkə]1) Общая лексика: бить крыльями, вспыхивать, вспыхивать и гаснуть, вспышка (короткая), дрожание, дрожать, дятел, кинофильм, колебаться, колеблющийся свет, колыхаться, короткая вспышка, махать крыльями, мелькать, мерцание, мерцать, мигать, моргать, проблеск, рябить, рябь, сверкание, трепетание, трепетать, налетать (о ветерке), колыхать, мельтешить2) Биология: золотой шилоклювый дятел (Colaptes auratus), кукушковый шилоклювый дятел (Colaptes auratus), шилоклювый дятел (Colaptes)3) Американизм: подавать световые сигналы, золотистый дятел (Colaptus auratus), золотой (Colaptus auratus)4) Техника: бленкер, колебание (стрелки прибора), мелькание, мерцания, пульсация, шум мерцания5) Строительство: яркостное мерцание (в тоннеле)6) Архитектура: мерцание света7) Электроника: фликкер-шум, фликер (Субъективное восприятие человеком колебаний светового потока искусственных источников освещения, вызванных колебаниями напряжения в электрической сети, питающей эти источники)8) Сленг: притворяться, что падаешь в обморок ( от голода и т.п.), чтобы получить милостыню, нищий, притворяющийся, что умирает от голода, падать в обморок, фильм9) Вычислительная техника: мерцание изображения, нежелательное мерцание10) Космонавтика: мигание11) Автоматика: мерцание изображения (на экране дисплея), дрожание (стрелки прибора)12) Авиационная медицина: ощущение (светового) мелькания13) Макаров: бить, хлопать крыльями, сбрасыватель14) Электротехника: фликер -
31 off-scale sweep
1) Электроника: зашкаливание2) Автоматика: (swing) заброс стрелки прибора3) Электротехника: зашкаливание стрелки (измерительного прибора) -
32 pointer centering error
Универсальный англо-русский словарь > pointer centering error
-
33 steady deflection
1) Автоматика: постоянное отклонение (напр. стрелки прибора), продолжительное отклонение (напр. стрелки прибора)2) Макаров: устойчивое отклонение -
34 swing
[swɪŋ]1) Общая лексика: болтать, быть повешенным, вертеть, вертеться, вешать, взмах, взмахивать, взмахнуть, висеть, естественный ход, идти мерным шагом, иметь сексуальный контакт, исполнять джазовую музыку в стиле свинга, качание, качать, качаться, качаться колебать, качели, качнуть, колебание, колебать, махать, мерная ритмичная походка, мерное движение, непринуждённая походка, повернуть, повернуться, повесить, поворачивать, поворот, подвесить, подвешивать, развеваться, разгар, размах, размахивать, разновидность джазовой музыки, раскачивать, резкое колебание, ритм, ритмичное движение, свинг (разновидность джазовой музыки), свобода действий, сдвиг, суинг, успешно провести (что-либо), ход, колебаться, колыхать, менять направление, направлять, поворачиваться, качели для младенцев (Продавцы называют чаще просто качелями)3) Морской термин: заносить (в сторону), катиться при повороте, описывать циркуляцию4) Американизм: успешно проводить5) Спорт: мах, замах, маховое движение6) Военный термин: амплитуда (качания), перегруппировка, передислокация, разворачивать, разворачиваться, санный автопоезд7) Техника: амплитуда, высота центров, двойная амплитуда, качательное движение, качающийся, максимальное отклонение стрелки (прибора), мгновенная девиация (частоты), мгновенное отклонение (амплитуды), наибольшее расстояние (между центрами станка), повернуть; поворот, повернуться; поворот, полоса качания частоты, прокачка (гребенки основовязальной машины), раскачивание, раскачиваться, удвоенная амплитуда, диаметр обточки над станиной (у токарного станка)8) Строительство: по-воротный, поворот (вокруг вертикальной оси), вращение9) Математика: амплитуда колебания, менять, поворотить, раскачаться, раскачка, сворачивать, своротить10) Экономика: неожиданное скачкообразное движение конъюнктуры, колебание (курса на бирже)11) Горное дело: навешивать (рамы подвесной крепи)13) Лесоводство: наибольший радиус, нацеливать и контролировать падение дерева при валке, вторично трелевать (от промежуточных складов к дороге), высота центров над направляющими (при обработке изделия на станке), наибольший диаметр (при обработке изделия на станке)14) Металлургия: подъёмный15) Музыка: свинговый16) Театр: дублёр (особенно в мюзикле)17) Текстиль: мотыль гребёнки (основовязальной машины)18) Физика: амплитуда качания19) Электроника: мгновенная вариация20) Сленг: быть волнующим, воплощать модные веяния, короткое путешествие с несколькими остановками или визитами в одном районе страны или континента, любитель стиля "свинг", ощущать радость жизни, понимать друг друга, принадлежать к авангарду, склонять на свою сторону, спешное путешествие с несколькими остановками или визитами в одном районе страны или континента, удовлетворять требованиям, любить музыку (особенно джаз), быть современным, следовать за модой, бить с размаха, быть активным, введение в (какое-либо) дело, волновать, жить в свое удовольствие, короткое или спешное путешествие с несколькими остановками или визитами в одном районе страны или континента, круто менять направление, любить искусство, музыкальное сочинение и исполнение в стиле "свинг", перерыв в работе, подходить друг другу, поклонник стиля "свинг", привлекать на свою сторону, развратничать, следовать моде, состоять в банде, принадлежать (к чему-то)21) Вычислительная техника: максимальное отклонение, перепад22) Нефть: приспособление для изменения направления полевых тяг в горизонтальной плоскости (при центральном насосном приводе)23) Студенческая речь: предпочтение, влияние24) Картография: крен (самолёта)25) Банковское дело: допускаемое сальдо, предел взаимного кредитования (по клиринговым расчётам), резко колебаться26) Машиностроение: наибольший диаметр (обрабатываемого изделия), удвоенная высота центров над направляющими (в промышленности США)27) Метрология: отклонение28) Экология: изменение30) Нефтегазовая техника механизм изменения горизонтального направления полевых тяг, раскачивание морского плавучего основания, суточные изменения в потреблении нефти32) Автоматика: разворот, наибольшее расстояние между центрами (станка), наибольший диаметр (устанавливаемого изделия)33) Робототехника: размах колебаний34) Общая лексика: поворот платформы35) Авиационная медицина: висение36) Макаров: водоворот, вращать, вращаться, размах (величина колебания; качания), качательное движение (гребенки основовязальной машины), размах (масштаб, размер деятельности и т.п.), амплитуда (сигнала на сетке лампы), рывок (хвостом)37) Табуированная лексика: вести распутный образ жизни, заниматься петтингом, ласкать, принимать участие в групповом сексе, совокупление, совокупляться, феллировать38) Безопасность: боковой удар, сканирование39) Карачаганак: сезонное колебание (напр. спроса на газ или нефть) -
35 throw
1) толчок; ход поршня; радиус кривошипа3) сброс4) кидать; бросать•to throw in — включать (напр. рубильник), входить в зацепление
to throw into action — пускать в ход, включать
to throw into gear — включать ( двигатель), вводить в зацепление
to throw off — сбрасывать, выключать
to throw out of motion — остановить, выключить (механизм, аппарат)
- throw of pointer - throw of pump - throw of the crusherto throw over — поворачивать, передвигать, переключать, переводить
* * *1. размах; полное перемещение2. ход ( поршня)3. отклонение ствола скважины4. лесоповал, рубка леса5. отклонение ( стрелки прибора)6. бросок; толчок7. дальнобойность приточной струи- air throw -
36 dancing
прыгание (регулятора, стрелки прибора и т.п.); дрожание (напр. стрелки прибора)- line-wire dancing - picture dancing -
37 needle throws
скачки стрелки прибора; отклонения стрелки прибора -
38 kick of a pointer
бросок стрелки (прибора)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > kick of a pointer
-
39 derivation
- установление происхождения
- разграничение
- отклонение (стрелки прибора)
- отвод (воды)
- ответвление (к отдельному потребителю, зданию)
- дифференцирование функции
- деривация
- вывод (формулы)
- выведение моделей
деривация
Система водоводов для отвода воды из естественного русла с целью создания сосредоточенного перепада уровней воды
[ ГОСТ 19185-73]
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
деривация
Совокупность сооружений, осуществляющих отвод воды из естественного русла или водохранилища с целью создания сосредоточенного перепада уровней воды.
[СО 34.21.308-2005]Тематики
EN
DE
FR
дифференцирование функции
Операция определения производной рассматриваемой функции. Например, производная линейной функции (bx+a)?=b, то есть является константой; производная степенной функции (xn)?=axn-1 (х>0), то есть дифференцирование степенной функции уменьшает ее степень на единицу; или дифференцирование логарифмической функции: (logax)? = 1/x·logae (0 < a? 1; x>0) в частности, (ln x)? = 1/x. Для дифференцирования функции, представляющей из себя комбинацию элементарных функций, применяются специальные правила — например, производная суммы (разности) функций равна сумме (разности) производных этих функций, постоянный множитель выносится за знак производной, для дифференцирования произведения двух функций вычисляется сумма из двух произведений: производная первой функции на вторую функцию плюс первая функция на производную второй функции: (u(x)v(x))?.= u? (x)v(x) + u(x)v(x)?. Соответственно, существуют правила дифференцирования сложной функции, частного двух функций, обратной функции, логарифмических функций, правила вычисления производных высших порядков, а также правила дифференцирования функций многих переменных.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
ответвление (к отдельному потребителю, зданию)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
отклонение (стрелки прибора)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
разграничение
дифференцирование
словообразование
деривация
отклонение
установление различий
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
установление происхождения
(напр. неисправности, помех)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
3.14 выведение моделей (derivation): Процесс разработки моделей предприятия на последовательных фазах модели предприятия исходя из установленных на предыдущих фазах моделей с повторным использованием существующих контентов и их расширением в соответствии с потребностями конкретной фазы модели.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > derivation
-
40 off-scale sweep (swing)
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > off-scale sweep (swing)
См. также в других словарях:
заброс стрелки прибора — skalės viršijimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. off scale sweep; off scale swing vok. Überschwingung, f rus. заброс стрелки прибора, m; зашкаливание, n pranc. effet balistique, m … Radioelektronikos terminų žodynas
бросок (стрелки прибора) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN kick … Справочник технического переводчика
бросок стрелки (прибора) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN kick of a pointer … Справочник технического переводчика
бросок стрелки прибора — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN kick … Справочник технического переводчика
заброс стрелки прибора — — [В.А.Семенов. Англо русский словарь по релейной защите] Тематики релейная защита EN off scale sweep (swing) … Справочник технического переводчика
зашкаливание стрелки прибора — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN off scale swing … Справочник технического переводчика
максимальное отклонение стрелки (прибора) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва] Тематики электротехника, основные понятия EN swing … Справочник технического переводчика
максимальное отклонение стрелки прибора — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN swing … Справочник технического переводчика
отклонение (стрелки прибора) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN derivation … Справочник технического переводчика
отклонение (стрелки прибора) на полную шкалу — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999] Тематики электротехника, основные понятия EN full scale indication … Справочник технического переводчика
отклонение стрелки прибора — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN needle deflection … Справочник технического переводчика