-
1 стрелка
1. ж. arrow, arrowed lineстрелка "вверх" — up arrow
стрелка "вниз" — down arrow
2. ж. pointerстрелка останавливается на … делении шкалы — the pointer comes to a stop over the … scale mark
3. ж. ж. -д. switch, point -
2 стрелка компаса указывает на север
Универсальный русско-английский словарь > стрелка компаса указывает на север
-
3 nyíl
* * *I nyílформы: nyila, nyilak, nyilat1) стрела́ ж2) стре́лка жII nyílniформы глагола: nyílik, nyílott, nyíljék/nyíljon1) открыва́ться/-ры́ться; отворя́ться/-ри́ться2) раскрыва́ться/-ры́ться, раздвига́ться/-ви́нуться (о створках и т.п.)tágra nyílt a szeme — у него́ глаза́ раскры́лись от удивле́ния
3) распуска́ться/-сти́ться (о цветке и т.п.)az ablakok a kertre nyílnak — о́кна выхо́дят в сад
* * *[nyilat, nyila, nyilak] 1. стрела; (kisebb, jelzésként is) стрелка;irányjelző \nyíl — стрелка; útjelző \nyíl — стрела; a \nyíl dél felé mutat — стрелка указывает на юг;\nyíl alakú — стреловидный, стрелообразный, стрелоподобный;
nyilat 16 ki пускать/пустить стрелу;2.átv.
a szatíra \nyíla(i) — стрелка сатиры;3. vasát a Nyíl (a Moszkva—Leningrád közt közlekedő expressz) Стрела -
4 указать
несовер. - указывать;
совер. - указать
1) (кого-л./что-л.) show;
indicate указать литературу по этому вопросу ≈ to point out the books dealing with this question указывать точную дату ≈ to name the exact date указать свою профессию (в анкете и т.п.) ≈ to indicate one's profession указывать путь к чему-л. ≈ to point the way to smth. указывать дорогу ≈ to show the way
2) (на кого-л./что-л.) point (to, at) ;
перен. point out стрелка указывает на юг ≈ the needle points to the south указывать на недостатки
3) (инструктировать) без доп. give instructions;
explain указать, как выполнить работу ≈ to point out how to do the work, to explain how to do the work ∙ указать кому-л. на дверь ≈ to show smb. the doorсов. см. указывать. -
5 указывать
несовер. - указывать;
совер. - указать
1) (кого-л./что-л.) show;
indicate указать литературу по этому вопросу ≈ to point out the books dealing with this question указывать точную дату ≈ to name the exact date указать свою профессию (в анкете и т.п.) ≈ to indicate one's profession указывать путь к чему-л. ≈ to point the way to smth. указывать дорогу ≈ to show the way
2) (на кого-л./что-л.) point (to, at) ;
перен. point out стрелка указывает на юг ≈ the needle points to the south указывать на недостатки
3) (инструктировать) без доп. give instructions;
explain указать, как выполнить работу ≈ to point out how to do the work, to explain how to do the work ∙ указать кому-л. на дверь ≈ to show smb. the door, указать
1. ( вн., на вн.;
показывать) show* (smb., smth.), indicate (smb., smth.), point out (smb., smth.) (тж. перен.) ;
~ пальцем на кого-л. point at smb.;
перен. point the finger at smb. ;
указать кому-л. дорогу show* smb. the way;
~ на север point (to the) north;
~ на недостатки point out the defects;
2. (на кого-л.;
ссылаться) point (to smb.), cite (smb.), refer( to smb.) ;
3. (давать указания) give* instructions, explain;
как указано according to instructions, as directed;
4. (заявлять, сообщать) state;
~ ниже state below;
как указано ниже as stated below.Большой англо-русский и русско-английский словарь > указывать
-
6 указать
indiquer vt; montrer vt ( показать); désigner vt ( наметить); attirer l'attention (sur qch) (обратить на что-либо внимание)стрелка указывает на север — l'aiguille indique le Nordуказать на недостатки — signaler les défauts•• -
7 Qugi board
Общая лексика: гадательная доска (Произносится "виджи". Доска с движущейся стрелкой, которой касаются пальцы гадающих. Во время гадания стрелка указывает на буквы и цифры, написанные на доске. "Блюдце" в славянской культуре.) -
8 гадательная доска
General subject: Qugi board (Произносится "виджи". Доска с движущейся стрелкой, которой касаются пальцы гадающих. Во время гадания стрелка указывает на буквы и цифры, написанные на доске. "Блюдце" в славянской культуре.) -
9 указывать
указать1. (вн.) show* (d.); indicate (d.)указывать дорогу — show* the way
указать литературу по этому вопросу — point out the books dealing with this question
указать свою профессию (в анкете и т. п.) — indicate one's profession
указывать путь к чему-л. — point the way to smth.
2. (на вн.) point (to, at); (перен.) point out (d.)указывать на недостатки — points out the defects
3. (без доп.; инструктировать) give* instructions; explainуказать, как выполнить работу — point out, или explain, how to do the work
♢
указать кому-л. на дверь — show* smb. the door -
10 mutat
[\mutatott, mutasson, \mutatna]Itn. 1. (rámutat vkire, vmire) показывать/показать v. указывать/указать на кого-л., (на) что-л.;ujjal \mutat vkire, vmire — указывать/указать пальцем v. пальцем показывать на кого-л., что-л.; nép. тыкать/ткнуть пальцем в кого-л.;kezével az emlékműre \mutat — показать рукой на памятник;
2. [ts. is] (jelez) показывать/показать; указывать/указать;a szemafor tilost \mutat — семафор закрыт;a nyíl délre \mutat — стрелка указывает на юг;
3. (vhogyan fest, kinéz) являть/явить;a terem színpompás képet \mutat — зал являет собой красочную картину;jól \mutat — приобретать/приобрести хороший вид;
4.IIátv.
minden arra \mutat, hogy — … всё говорит о том, что …;is 1. указывать/указать, показывать/показать;érdekes könyvet \mutat — указывать интересную книгу;
mutassa iratait покажите ваши документы;2. (mérőműszerről) показывать/показать;az óra tízet \mutat — часы показывают десять; az ön órája többet \mutat — ваши часы впереди;a hőmérő plusz öt fokot \mutat — термометр показывает пять градусов тепла;
3. átv. (tanúsít, jelét adja vminek) проявлять/проявить, обнаруживать/обнаружить, выявлять/выявить, biz. выказывать/выказать;érdeklődést \mutat vmi iránt — проявить интерес к чему-л.; заинтересовываться/заинтересоваться чём-л.; örömet \mutat biz. — выказывать/выказать радость;arca aggodalmat \mutatott — его лицо выражало озабоченность;
4. átv. (látszatot kelt) изображать/ изобразить, представлять/представить;rossz fényben \mutat vkit — выставлять/выставить кого-л. в плохом/дурном свете; siralmas képet \mutat — представлять/представить собою v. из себя жалкую фигуру; иметь жалкий вид;előnyös fényben \mutat vkit — выставлять кого-л. в хорошем свете;
5.fügét \mutat — показать фигу/ дулю/кукиш; a dolog kedvező oldalát \mutatja — показывать товар лицом; példát \mutat — показывать v. давать пример; IIIátv.
ajtót \mutat vkinek — показывать/показать кому-л. на дверь; указать кому-л. дверь;szerencsétlennek \mutatja magát — изображать/изобразить из себя несчастного; nem olyan ostoba, mint amilyennek \mutatják — он не так глуп как его изображают\mutatja magát vminek — показывать/показать себя кем-л.; сказывать ся/сказаться кем-л.; изобразить v. представить из себя кого-л.;
-
11 указывать
несовер. - указывать; совер. - указать1) (кого-л./что-л.)show; indicateуказать свою профессию (в анкете и т.п.) — to indicate one's profession
указывать путь к чему-л. — to point the way to smth.
2) (на кого-л./что-л.)point (to, at); перен. point out3) ( инструктировать) без доп. give instructions; explainуказать, как выполнить работу — to point out how to do the work, to explain how to do the work
••указать кому-л. на дверь — to show smb. the door
-
12 minuto
I agg.1.1) (molto piccolo) мелкий; (gracile) мелкокостный2) (dettagliato) подробный; (pedante) дотошный2.•◆
popolo minuto — мелкий людII m."Lui era di origine schiettamente minuta" (V. Pratolini) — "Он был из низов" (В. Пратолини)
1.1) минута (m.)2.•◆
spaccare il minuto: questo orologio spacca il minuto — эти часы точные (идут минута в минуту)spaccare il minuto: sei puntualissimo, spacchi il minuto! — ты пунктуален!
avere i minuti contati — a) (avere fretta) спешить
sbrigati, che abbiamo i minuti contati — пошевеливайся, у нас остались считанные минуты!; b) (stare per morire) быть при смерти
il telefono squilla ogni minuto — телефон надрывается (звонит беспрерывно; не перестаёт звонить)
-
13 стрелке
стрелке1. стрелка, указатель (пӧрдшӧ шӱдыреш пижыктыме да иктаж-мом ончыктышо умдан изи шырпе гай рӱдӧ)Компас стрелке стрелка компаса;
минут стрелке минутная стрелка;
спидометр стрелке стрелка спидометра.
Стрелке койын кӱза, пар погынымым ончыкта. «Ончыко» Стрелка заметно поднимается, указывает на рост давления пара.
Сравни с:
умдо2. стрелка; знак направления куда-л. (умдо мучашан изи линий але пеш аҥысыр изи оҥа)Картысе стрелке-влак стрелки на карте.
Йошкар стрелке-влак толым лач кушко пыштышашым ончыктеныт. «Мар. ком.» Красные стрелки точно показывали, куда следовало заложить тол.
3. тех. стрелка на путях (ик рельс корно гыч весыш составым кусараш ыштыме йӧнештарыш)(Коська) стрелкым кусарен, семафорышто лампым чӱктен мошта. С. Антонов. Коська умеет переводить стрелку, зажигать лампу в семафоре.
-
14 стрелке
1. стрелка, указатель (пӧ рдшӧ шӱ дыреш пижыктыме да иктаж-мом ончыктышо умдан изи шырпе гай рӱ дӧ). Компас стрелке стрелка компаса; минут стрелке минутная стрелка; спидометр стрелке стрелка спидометра.□ Стрелке койын кӱ за, пар погынымым ончыкта. «Ончыко». Стрелка заметно поднимается, указывает на рост давления пара. Ср. умдо.2. стрелка; знак направления куда-л. (умдо мучашан изи линий але пеш аҥысыр изи оҥа). Картысе стрелке-влак стрелки на карте.□ Йошкар стрелке-влак толым лач кушко пыштышашым ончыктеныт. «Мар. ком.». Красные стрелки точно показывали, куда следовало заложить тол.3. тех. стрелка на путях (ик рельс корно гыч весыш составым кусараш ыштыме йӧ нештарыш). (Коська) стрелкым кусарен, семафорышто лампым чӱ ктен мошта. С. Антонов. Коська умеет переводить стрелку, зажигать лампу в семафоре.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > стрелке
-
15 pointer
ˈpɔɪntə сущ.
1) а) указатель;
указка б) стрелка( какого-л. прибора)
2) а) пойнтер (порода собак) Syn: hound б) воен. наводчик в) пастух, ведущий стадо
3) а) разг. подсказка, наводка, ЦУ, намек Syn: hint, point, suggestion б) мн. астр. альфа( Дубхе) и бета( Мерак) Большой Медведицы (находятся на одной линии с Полярной звездой, по ним и находят Полярную звезду)
4) а) сверла, резцы и другие подобные инструменты в каментесном, гравировочным и подобных делах б) ж.-д. рычаг для перевода ручной стрелки
5) вид канадской лодки стрелка (часов, весов и т. п.) ;
указатель (прибора) - * instrument стрелочный прибор тот, кто указывает - little children are great *s until they learn the names for things маленькие дети любят показывать пальцем на предметы, пока сами не научатся их называть указка (разговорное) намек;
совет;
подсказка - *s on improving one's tennis советы /замечания/, как лучше играть в теннис указание, ориентир (американизм) (военное) наводчик (Pointers) pl (астрономия) две звезды Большой Медведицы, находящиеся на одной линии с Полярной звездой пойнтер (порода охотничьих собак) (строительство) расшивка( каменщика) dangling ~ вчт. повисший указатель file ~ вчт. указатель файла mouse ~ вчт. указатель мыши next ~ вчт. прямой указатель pointer pl астр. две звезды Большой Медведицы, находящиеся на одной линии с Полярной звездой ~ attr. стрелочный;
pointer instrument стрелочный прибор ~ воен. наводчик ~ пойнтер (порода собак) ~ разг. своевременный намек, указание ~ стрелка (часов, весов и т. п.) ~ указатель ~ вчт. указатель ~ указатель ~ указка ~ attr. стрелочный;
pointer instrument стрелочный прибор prior ~ вчт. обратный указатель roving ~ вчт. указатель на внешний контекст stack ~ вчт. указатель вершины стека urgent ~ указатель срочности -
16 pointer
1. n стрелка; указатель2. n тот, кто указываетlittle children are great pointers until they learn the names for things — маленькие дети любят показывать пальцем на предметы, пока сами не научатся их называть
3. n указка4. n разг. намёк; совет; подсказка5. n указание, ориентир6. n амер. воен. наводчик7. n астр. две звезды Большой Медведицы, находящиеся на одной линии с Полярной звездой8. n пойнтер9. n стр. расшивкаСинонимический ряд:1. arrow (noun) arrow; directive; gauge; indicator; needle; sign2. tip (noun) point; steer; tip; tip-off -
17 kompas
Iсущ. компас (прибор для определения стран света, в котором намагниченная стрелка всегда указывает на север). Kompasla getmək идти по компасуIIприл. компасный. Kompas əqrəbi компасная стрелка -
18 pointer
[ʹpɔıntə] n1. стрелка (часов, весов и т. п.); указатель ( прибора)2. 1) тот, кто указываетlittle children are great pointers until they learn the names for things - маленькие дети любят показывать пальцем на предметы, пока сами не научатся их называть
2) указка3. 1) разг. намёк; совет; подсказкаpointers on improving one's tennis - советы /замечания/, как лучше играть в теннис
2) указание, ориентир4. амер. воен. наводчик5. (Pointers) pl астр. две звезды Большой Медведицы, находящиеся на одной линии с Полярной звездой6. пойнтер ( порода охотничьих собак)7. стр. расшивка ( каменщика) -
19 compass needle seeks North
Макаров: стрелка компаса указывает на северУниверсальный англо-русский словарь > compass needle seeks North
-
20 the compass needle seeks North
Макаров: стрелка компаса указывает на северУниверсальный англо-русский словарь > the compass needle seeks North
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ВЕКТОР — В физике и математике вектор это величина, которая характеризуется своим численным значением и направлением. В физике встречается немало важных величин, являющихся векторами, например сила, положение, скорость, ускорение, вращающий момент,… … Энциклопедия Кольера
Вихревые токи — токи Фуко, замкнутые электрические токи в массивном проводнике, которые возникают при изменении пронизывающего его магнитного потока. В. т. являются индукционными токами (см. Индукция электромагнитная) и образуются в проводящем теле либо… … Большая советская энциклопедия
ГОСТ Р 51885-2002: Знаки информационные для общественных мест — Терминология ГОСТ Р 51885 2002: Знаки информационные для общественных мест оригинал документа: 005 Автобус (рисунок А.5) Стандартизованное графическое содержание: автобус, вид сбоку. Назначение: указание на автобусный транспорт. Область… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Проверка положения мертвых точек — На маховике двигателя обычно есть метки в. м. т. и н. м. т. для поршня первого цилиндра. Если одна из меток маховика установлена против указателя, укрепленного или выбитого на кожухе маховика, то поршень первого цилиндра находится в… … Википедия
СИММЕТРИЗАЦИЯ — возникновение билатеральной (двусторонней) симметрии у зародышей, развивающихся из радиально симметричных яиц. Явление С. изучено преим. у позвоночных животных. Плоскость симметрии, разделяющая зародыш иа правую и левую стороны, и одновременно… … Биологический энциклопедический словарь
АНЕМОМЕТР — (от греч. anemos ветер и metron мера), прибор для измерения скорости ветра, а также для определения скорости движения воздуха и газов в вентиляционных каналах, туннелях, дымогарных трубах и т. п. Различают две основных системы А.: а) динамические … Большая медицинская энциклопедия
Амакриновые клетки — Сетчатка, окрашенная cdk2/cyclin2. Красная стрелка указывает на амакриновую клетку … Википедия
Фибрилляция предсердий — ЭКГ фибрилляции предсердий (верхний) и нормального синусового ритма (нижний). Фиолетовая стрелка указывает на зубец P, который отсутст … Википедия
Аксиометр — часовой механизм, находящийся в валу рулевого колеса, с кругом делений и стрелкой указателем, видными снаружи. Стрелка указывает в градусах положение руля к килю в каждый момент … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Экспериментальная эмбриология* — иначе механика развития, хотя было бы правильнее ее называть физиологией развития занимается изучением развития животных при искусственных условиях. Если эмбриология (см.) вообще изучает морфологическую сторону развития и пытается ответить на… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Экспериментальная эмбриология — иначе механика развития, хотя было бы правильнее ее называть физиологией развития занимается изучением развития животных при искусственных условиях. Если эмбриология (см.) вообще изучает морфологическую сторону развития и пытается ответить на… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона