-
1 αζομαι
(act. только part. praes.)1) благоговейно чтить, почитать(θεον, μητέρα Hom.; ὁμαίμους Aesch.)
2) испытывать священный страх, страшиться, не дерзать(ποιεῖν τι Hom.)
ἁζόμενος, τί μοι ἐξανύσεις χρέος Soph. — полный благоговейного страха перед тем, что ты готовишь мне;τὴς οὐδὲν ἅζων Soph. — какой-то нечестивец;δὴς θανεῖν οὐχ ἅζμαι Eur. — я не побоюсь и дважды умереть -
2 αιδεομαι
эп.-поэт. тж. αἴδομαι (fut. αἰδέσομαι - эп. αἰδέσσομαι, aor. ᾐδεσάμην и ᾐδέσθην, pf. ᾔδεσμαι)1) испытывать благоговейный страх (перед кем и чем-л.), чтить, уважать(τινα и τι Hom., Pind., Trag., Xen., Plat., Dem.)
αἴδεσσαι μέλαθρον Hom. — не нарушай законов гостеприимства;τοὺς θεοὺς σέβεσθαι, γονἑας τιμᾶν, πρεσβυτέρους αἰ. Plut. — чтить богов, почитать родителей, уважать старших2) совеститься, стыдиться(ὑπέρ τινος Plut.)
ὀνομάζειν αἰ. Εὐμενίδας Eur. — страшиться назвать Эвменид по имени;αἰδεῖο θεούς, Ἀχιλεῦ Hom. — побойся богов, Ахилл;αἰδούμενός τι πρᾶγμα καὴ αἰσχυνόμενος Plat. — испытывая угрызения совести и стыд за что-л.3) жалеть, щадитьμέ τί μ΄ αἰδόμενος μειλίσσεο, ἀλλ΄ εὖ μοι κατάλεξον Hom. — не щадя меня, подробно расскажи мне;
αἰδούμενος πολλὰ διέφθορα Eur. — из-за своей сострадательности я много потерял4) ( по отношению к невольному убийце родственника) прощать, миловать(τινα Plat., Dem.)
5) молить о прощении(τινα Dem.)
ᾐδεσμένος Dem. — простивший, примирившийся -
3 αναινομαι
(impf. ἠνανόμην, aor. 1 ἠνηνάμην)1) отвергать, отклонять(τι и τινα Hom., Eur., Xen., Dem., Theocr., Plut.)
φάος τηλέπομπον οὐκ ἠναίνετο φρουρά Aesch. — стража не замедлила передать дальше огненный сигнал2) отрицать, отрекатьсяνικώμενος λόγοισιν οὐκ ἀ. Aesch. — не отрицаю, что (эти) слова победили меня
3) страшитьсяθανοῦσα οὐκ ἀ. Eur. — я не страшусь смерти;
ἀ. (τοῦτ΄) εἰσορῶν Eur. — мне страшно видеть это -
4 απορριγεω
-
5 βδελυσσομαι
атт. βδελύττομαι1) (aor. ἐβδελύχθην) испытывать отвращение, тж. чувствовать тошнотуβδελυχθεὴς ἐξέπτυσα Arph. — от отвращения я (с)плюнул;
ἐβδελυγμένος NT. — отвратительный, гнусный2) ненавидеть(τινα Arph.; τέν ὑπεροψίαν τινός Plut.)
3) страшиться, бояться(ταύτην ἡμέραν Arph.: τό σημεῖον Plut.)
-
6 δειδω
(fut. δείσομαι; aor. ἔδεισα - эп. ἔδδεισα и δεῖσα; преимущ. pf.-praes. δέδοικα и δέδια, ppf.- impf. ἐδεδοίκειν и ἐδεδίειν)1) бояться, страшиться, пугаться, опасаться(τινά и τι Thuc., Arph., Dem., Arst., Plut., περί τινι Hom., ἀμφί τινι Aesch., περί τινος Xen., Eur. и ὑπέρ τινος Thuc.)
ταῦτα τοὺς Ἀθηναίους ἡγούμενοι, ἅπερ ἔδεισαν, φοβεῖσθαι Thuc. — полагая, что афиняне испытывают страх перед тем, чего они (и в самом деле) боялись;δείσαντες ἐκ τῶν ὕπνων Polyb. — в испуге проснувшись;θανεῖν σε δείσας Eur. — боясь твоей смерти;δέδοιχ΄ ὅπως μέ ἀναρρήξῃ κακά Soph. — боюсь, как бы не стряслись беды;δέδοικα μέ οὐκ ἔχω ἐγὼ τοσαύτην σοφίαν, ὥστε … Xen. — боюсь, что у меня не хватит умения, чтобы …;δεδιως μέ κακόνους δόξειεν Thuc. — боясь показаться недоброжелателем2) благоговейно чтить, почитать(θεούς, σημάντορας Hom.; γονέας Plat.)
-
7 δειμαινω
1) бояться, страшиться, пугаться(HH., Her., Plat., Plut.; τι Aesch., Her., ἀμφί τινι Soph., περί τινι и ὑπέρ τινος Her.)
δειμαίνοντες μέ ἐμπόριον γένωνται Her. — опасаясь, как бы торговым центром не стали (Энусские острова);δ. τινὰ θανεῖν Eur. — бояться за чью-л. жизнь2) пугать, приводить в ужас(πάντα Aesch.)
πόντος δειμαίνων Anth. — грозное море -
8 δειματοω
-
9 δεος
- ους τό1) страх, боязнь(δ. ἰσχάνει ἄνδρας Hom.)
δ. τινὸς πρός τινα Arst. чей-л. — страх перед кем-л.;ἀδεὲς δ. δεδιέναι ирон. Plat. — страшиться нестрашным страхом, т.е. испытывать неосновательный страх;τὸ δ. ἐγίγνετο μέ … Thuc. — возникло опасение, как бы не …;τεθνᾶσι τῷ δέει (= μέγιστα δεδίασι) τοὺς τοιούτους Dem. — они до смерти боятся этих (людей)2) причина страха, повод к боязни(οὔ τοι ἔπι = ἔπεστι δ. Hom.)
-
10 διεμαι
только praes.1) бежать в испуге, мчаться(ἵπποι πεδίοιο δίενται Hom.)
2) бояться, страшиться(δίεμαι ἀντία φάσθαι Aesch.)
-
11 εποπιζομαι
со страхом взирать, страшиться -
12 καταιδεομαι
(aor. κατῃδέσθην)1) относиться или встречать с глубоким почтением(τινα Soph., Her., Anth.)
2) относиться с благоговейным страхом, благоговейно чтить(δαίμονα στυγνάν Eur.; πατρῷον Δία Arph.)
3) страшиться, бояться(κτανεῖν τινα Eur.)
4) испытывать стыд, совеститьсяκατῃδέσθη μέ γενέσθαι τοῦ ἀριθμοῦ … Plut. — ему было стыдно не быть в числе (тех, кто) …
-
13 νεμεσιζομαι
-
14 οθομαι
(только praes. и impf.)1) беспокоиться, тревожиться, заботиться2) опасаться, страшитьсяοὐκ ὄθετ΄ αἴσυλα ῥέζων Hom. — он не боится совершать преступления
-
15 οκνεω
эп. ὀκνείω1) медлить, тянуть, т.е. не решаться(ἀρχέμεναι πολέμοιο Hom.)
μέ ὀ. δεῖ αὐτούς Thuc. — пусть они не колеблются;ὀκνεῖς ἀποκρίνασθαι ; Plat. — ты затрудняешься ответить?;οὐκ ἔτ΄ ὀ. καιρός Soph. — медлить больше нельзя2) воздерживаться, отказываться, не желать(ἵππων ἐπιβαινέμεν Hom.)
3) бояться, страшиться, опасаться(προδότης καλεῖσθαι Soph.; ὀκνοῦντες μέ οἱ Ἕλληνες μείναιεν - v. l. μένοιεν - ἐν τῇ νήσῳ Xen.)
-
16 οπιζομαι
I[ὄπις]1) взирать со страхом, т.е. бояться, страшиться(Διὸς μῆνιν Hom.)
2) уважать, чтить(μητρὸς ἐφετμήν Hom.)
ὀπιζόμενος Pind. — исполненный почтения, почтительныйIIpass. к ὀπίζω См. οπιζω -
17 ορρωδεω
ион. ἀρρωδέω бояться, страшиться, опасаться(τι Her., Eur., Thuc.; ὀρρωδῶ, μέ τοὐναντίον γένηται Plat.)
ὀρρωδῶν θανεῖν Eur. — боясь за жизнь (сына) -
18 περιδειδω
(fut. περιδείσομαι, aor. 1 περιέδεισα - эп. περίδδεισα, эп. pf. = praes. περιδείδια) сильно бояться, страшитьсяπ. τινός Hom. и τινά Batr. — бояться кого-л.;
π. τινί Hom. — бояться за кого(что)-л. -
19 ριγεω
(aor. ἐρρίγησα - эп. ῥίγησα, pf. 2 в знач. praes. ἔρρῑγα, эп. ppf. ἐρρίγειν)1) досл. застывать, леденеть, перен. цепенеть от ужаса, пугатьсяῥ. τι Hom. — страшиться чего-л.;
ἔρριγ΄ ἀντιβολῆσαι Hom. — он побоялся встретиться (с Гектором в бою)2) оставаться холодным, равнодушным Pind. -
20 σεβαζομαι
(aor. эп. σεβασσάμην - Anth. ἐσεβάσθην)1) страшиться, бояться, совеститься, не сметьσ. τι Hom. — в страхе отступать перед чем-л.;
κυάμους σ. Anth. (по — ритуальным соображениям) не употреблять в пищу бобов2) чтить, поклоняться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СТРАШИТЬСЯ — СТРАШИТЬСЯ, страшусь, страшишься, несовер. Бояться наступления чего нибудь, опасаться, предаваться опасениям за что нибудь. Страшиться болезни. Страшиться неизвестности. «Он страшился, бедный, не за себя.» Пушкин. «Пуще пламенного гнева страшись… … Толковый словарь Ушакова
страшиться — См … Словарь синонимов
СТРАШИТЬСЯ — СТРАШИТЬСЯ, шусь, шишься; несовер., кого (чего). Бояться, чувствовать страх в ожидании чего н. неприятного, опасного. С. ответственности. С. смерти. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
страшиться — кого чего (устар. перед кем чем), за кого. Пристав... пуще моровой язвы страшился супруги (Шишков). ...Оттого все страшатся смерти (Куприн). Страшиться перед грозой. Страшиться за дочь … Словарь управления
страшиться — • бояться, пугаться, страшиться, опасаться, трусить, дрейфить, робеть, трепетать, дрожать, трястись Стр. 0060 Стр. 0061 Стр. 0062 Стр. 0063 Стр. 0064 Стр. 0065 Стр. 0066 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
Страшиться — несов. Испытывать страх, опасение; бояться. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
страшиться — страшиться, страшусь, страшимся, страшишься, страшитесь, страшится, страшатся, страшась, страшился, страшилась, страшилось, страшились, страшись, страшитесь, страшащийся, страшащаяся, страшащееся, страшащиеся, страшащегося, страшащейся,… … Формы слов
страшиться — страш иться, ш усь, ш ится … Русский орфографический словарь
страшиться — (II), страшу/(сь), ши/шь(ся), ша/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
страшиться — шусь, шишься; нсв. Испытывать страх перед кем , чем л.; бояться. С. смерти. С. за детей. С. экзамена. С. перечить родителям. С. поступать в университет … Энциклопедический словарь
страшиться — шу/сь, ши/шься; нсв. Испытывать страх перед кем , чем л.; бояться. Страши/ться смерти. Страши/ться за детей. Страши/ться экзамена. Страши/ться перечить родителям. Страши/ться поступать в университет … Словарь многих выражений