-
1 νεμεσίζομαι
νεμεσίζομαι, nur praes. u. imperf., 1) wie νεμεσάω, unwillig gegen Einen werden, ihm zürnen, τινί, Ἥρῃ δ' οὔτι τόσον νεμεσίζομαι, Il. 8, 407. 421; Od. 2, 239; τινί τι, Einem Etwas verargen, verübeln, verdenken, οὐ νεμεσίζῃ Ἄρει τάδε καρτερὰ ἔργα, Il. 5, 737. 872; mit acc. c. inf., οὐ νεμεσίζομ' Ἀχαιοὺς ἀσχαλάαν, ich verdenke es ihnen nicht, daß sie, Il. 2, 296. – 2) wie νεμεσάομαι, sich schämen, νεμεσιζέσϑω δ' ἐνὶ ϑυμῷ, Il. 17, 254, εἰ μὲν ϑυμὸς νεμεσίζεται αὐτῶν, Od. 2, 138. – Auch c. accus., sich vor Jem. schämen, ihn scheuen, ἐπεί ῥα ϑεοὺς νεμεσίζετο, Od. 1, 263. – Das act. νεμεσίζω hat nur Suid.
-
2 νεμεσίζομαι
A feel righteous indignation, Ζεῦ πάτερ, οὐ νεμεσίζῃ ὁρῶν τάδε καρτερὰ ἔργα; Il.5.872, cf. Od. 2.138: c. dat. pers.,Ἥρῃ δ' οὔ τι τόσον νεμεσίζομαι Il.8.407
: c. dat. pers. et acc. rei, οὐ νεμεσίζῃ Ἄρῃ τάδε καρτερὰ ἔργα; 5.757: c. acc. et inf., to be angry or amazed that.., ;νεμεσιζέσθω δ' ἐνὶ θυμῷ Πάτ ροκλον.. μέλπηθρα γενέσθαι 17.254
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > νεμεσίζομαι
-
3 νεμεσιζομαι
-
4 νεμεσίζομαι
νεμεσίζομαιfeel righteous indignation: pres ind mp 1st sg -
5 νεμεσίζομαι
νεμεσίζομαι ( νέμεσις), ipf. νεμεσίζετο: be angry with one (for something), τινί (τι), Il. 5.757; be ashamed, foll. by acc. and inf., Il. 17.254; dread, fear, θεούς, Od. 1.263.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > νεμεσίζομαι
-
6 νεμεσίζομαι
νεμεσίζομαι, (1) wie νεμεσάω, unwillig gegen einen werden, ihm zürnen; τινί τι, einem etwas verargen, verübeln, verdenken; οὐ νεμεσίζομ' Ἀχαιοὺς ἀσχαλάαν, ich verdenke es ihnen nicht. (2) wie νεμεσάομαι, sich schämen. Auch c. accus., sich vor jem. schämen, ihn scheuen -
7 νεμεσίζομ'
νεμεσίζομαι, νεμεσίζομαιfeel righteous indignation: pres ind mp 1st sg -
8 νεμεσιζέσθω
νεμεσίζομαιfeel righteous indignation: pres imperat mp 3rd sg -
9 νεμεσιζόμενος
νεμεσίζομαιfeel righteous indignation: pres part mp masc nom sg -
10 νεμεσίζει
νεμεσίζομαιfeel righteous indignation: pres ind mp 2nd sg -
11 νεμεσίζεσθαι
νεμεσίζομαιfeel righteous indignation: pres inf mp -
12 νεμεσίζεται
νεμεσίζομαιfeel righteous indignation: pres ind mp 3rd sg -
13 νεμεσίζετο
νεμεσίζομαιfeel righteous indignation: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic) -
14 νεμεσίσαιτο
νεμεσίζομαιfeel righteous indignation: aor opt mp 3rd sg -
15 νεμεσίσω
νεμεσίζομαιfeel righteous indignation: aor ind mp 2nd sg (homeric ionic) -
16 νεμεσίζη
νεμεσίζομαιfeel righteous indignation: pres subj mp 2nd sgνεμεσίζομαιfeel righteous indignation: pres ind mp 2nd sg -
17 νεμεσίζῃ
νεμεσίζομαιfeel righteous indignation: pres subj mp 2nd sgνεμεσίζομαιfeel righteous indignation: pres ind mp 2nd sg -
18 χολόω
Aχολωσέμεν Il.1.78
: [tense] aor.1ἐχόλωσα 18.111
, Od.8.205, 18.20, S.Tr. 1035 (hex.):—anger, provoke, c. acc. pers., Hom. ll. cc.;ἐχόλωσε δέ μιν φίλον ἦ τορ Hes.Th. 568
; χ. τινά τινι to anger one by a thing, S. l.c.II [voice] Med. and [voice] Pass. [full] χολόομαι ([var] contr. χολοῦμαι even in Hom.Il.8.407); [ per.] 3sg. opt.χολῷτο Thgn.325
(s.v. l.): [tense] fut. ; but in Hom. mostlyκεχολώσομαι Il.5.421
, al.: [tense] aor. [voice] Med. and [voice] Pass. ἐχολωσάμην ( χολώσεαι in Il.14.310 may be either [tense] fut. ind. or [tense] aor. subj.), ἐχολώθην; [dialect] Ep.χολώθην Hom.
(v. infr.), etc.: [tense] pf. κεχόλωμαι, mostly in part. κεχολωμένος, v. infr.: [tense] plpf. 2 and [ per.] 3sg. κεχόλωσο, -ωτο, Il.16.585, 21.146; [dialect] Ep. [ per.] 3pl.κεχολώατο Od.14.282
, 16.425:— to be angered or provoked to anger,κεχολῶσθαι ἐνὶ φρεσίν Il.16.61
;θυμῷ κεχολωμένος 1.217
, etc.;θυμὸν.. χολώθη 4.494
;περὶ κῆρι.. ἐχολώθη 13.206
;κεχόλωσο κῆρ 16.585
;χολώσατο κηρόθι μᾶλλον 21.136
, Od.9.480: c. dat. pers., , cf. 421;βασιλῆϊ χολωθείς 1.9
, etc.: but also c. gen., to be angry for or because of a person or thing, 11.703, 13.660, Od.1.69, al.;ὅπλων χολωθείς Pi.N.7.25
: with a Prep.,κεχολωμένη εἵνεκα νίκης Od.11.544
; ἀμφ' ἀστραγάλοισι, ἀμφὶ βουσίν, Il.23.88, Pi.N.10.60;ἐξ ἀρέων Il.9.566
;ἐπὶ παιδί Batr.109
: rare in Trag., ; ;αὑτῷ χ. Id.Ant. 1235
;οὗ δὴ χ. E.Alc.5
(also in later Prose, D.S.3.67);κεχολωμένος Hdt.8.31
, Plu.Fab.22, al., SIG1241 (Lyttus, iii A. D.).III [voice] Pass., to be turned into bile,τὸ οὖρον.. οὐ χολοῦται Steph.in Hp.1.163D.
См. также в других словарях:
νεμεσίζομαι — (ΑΜ, Α σπαν. το ενεργ νεμεσίζω) [νέμεσις] φοβούμαι, ευλαβούμαι κάποιον («τοὺς δὲ Αἰγύπτιον αὐτὸν εἰρηκότας οὐ νεμεσίζομαι», Τζέτζ.) αρχ. 1. οργίζομαι με κάποιον, αγανακτώ («Ἥρῃ δ οὔ τι τόσον νεμεσίζομαι», Ομ. Ιλ.) 2. (το ενεργ. μόνο στο λεξ.… … Dictionary of Greek
νεμεσίζομαι — feel righteous indignation pres ind mp 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νεμεσίζομ' — νεμεσίζομαι , νεμεσίζομαι feel righteous indignation pres ind mp 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νεμεσίζῃ — νεμεσίζομαι feel righteous indignation pres subj mp 2nd sg νεμεσίζομαι feel righteous indignation pres ind mp 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νεμεσιζέσθω — νεμεσίζομαι feel righteous indignation pres imperat mp 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νεμεσιζόμενος — νεμεσίζομαι feel righteous indignation pres part mp masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νεμεσίζει — νεμεσίζομαι feel righteous indignation pres ind mp 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νεμεσίζεσθαι — νεμεσίζομαι feel righteous indignation pres inf mp … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νεμεσίζεται — νεμεσίζομαι feel righteous indignation pres ind mp 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νεμεσίζετο — νεμεσίζομαι feel righteous indignation imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νεμεσίσαιτο — νεμεσίζομαι feel righteous indignation aor opt mp 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)