-
1 сточить нож
General subject: grind down a knife, to a knife -
2 сточить нож
vgener. user la pointe d'un couteau -
3 сточить
-
4 сточить
-
5 сточить
1. сов. чтоснять неровностисарлау, сарлап ҡуйыу, ҡайрау, ҡайрап алыу2. сов. чтосарлап бөтөрөү, сарлап (ҡайрап) йоҡартыу -
6 сточить
сточи́ть нож — user la lame du couteau
-
7 сточить
сточи́ть нож — user la lame du couteau
-
8 grind
1. n размалывание2. n разг. тяжёлая, однообразная, скучная работа3. n разг. долбёжка4. n разг. амер. зубрила5. n разг. студ. разг. скачки с препятствиями6. n разг. спорт. тренировочное занятие по ходьбе7. v молоть, размалывать, перемалывать; толочь; растиратьgrind up — измельчать, размалывать
8. v молоться, размалываться, перемалываться9. v шлифовать, полировать10. v точить, оттачивать11. v стачиваться; шлифоваться12. v наводить мат13. v тереть со скрипом или скрежетом14. v тереться со скрипом или скрежетомI could hear the keel grinding on the rocks — я слышал, как киль скрежетал по камням
15. v вдавливать, выдавливать, высверливать16. v вертеть ручку; вертеть шарманку17. v студ. разг. зубрить18. v вдалбливать; репетировать; «натаскивать»19. v мучить; угнетатьto grind by tyranny — тиранить, мучить чрезмерной требовательностью
20. v амер. разг. дразнить, раздражать21. v сл. вертеть тазом, задомСинонимический ряд:1. routine (noun) groove; pace; rote; routine; rut; treadmill2. work (noun) bullwork; chore; donkeywork; drudge; drudgery; labor; moil; plugging; slavery; slogging; sweat; toil; travail; work3. abrade (verb) abrade; grate; rub4. cram (verb) bone up; cram5. oppress (verb) afflict; annoy; harass; oppress; persecute; plague; torment; trouble6. powder (verb) bray; chop; comminute; crumble; crunch; crush; file; gnash; granulate; mill; pound; powder; pulverise; pulverize; triturate7. sharpen (verb) sharpen; smooth; whet8. slave (verb) drudge; grub; plod; slave; slog; toilАнтонимический ряд:ameliorate; assist; assuage; blunt; cheer; comfort; console; diminish; dull; encourage; enliven; help; inspirit; pleasure; rest -
9 grind down
[ʹgraındʹdaʋn] phr v1. 1) размалывать2) размалыватьсяthis corn will grind down into a nice white flour - это зерно смелется в хорошую белую муку, из этого зерна получится хорошая белая мука
2. стачивать3. замучитьto be ground down by poverty [taxation] - быть замученным нищетой [налогами]
-
10 user
I 1. vi1) ( de qch) употреблять что-либо, пользоваться, действовать чем-либоuser de menaces — прибегать к угрозамuser d'autorité — употребить власть2) ( de qn)en user — поступать, обращаться с кем-либоen user mal avec qn — дурно обойтись с кем-либо2. vt1) потреблять, расходовать, поглощать3) изнурять, ослаблять, истощать; изматыватьuser la santé — подрывать здоровье5) хир. прижигать•- s'userII métoffe d'un bon user — прочная, добротная ткань -
11 grind down a knife
Общая лексика: сточить нож -
12 to a knife
Общая лексика: сточить нож -
13 user la pointe d'un couteau
гл.общ. сточить ножФранцузско-русский универсальный словарь > user la pointe d'un couteau
-
14 grind\ down
1. IIIgrind down smth. /smth. down/ grind down a knife (an axe, etc.) наточить или сточить нож и т. д.; grind down a lens шлифовать линзу2. XIbe ground down by smth., smb. be ground down by taxation (by poverty, by tyranny, etc.) быть замученным налогами и т. д., the slaves were ground down by their masters хозяева угнетали своих рабов3. XVIgrind down into smth. this corn grinds down into a nice white flour из этого зерна получается хорошая белая мука -
15 grind down
1. phr v размалыватьgrind up — измельчать, размалывать
2. phr v размалыватьсяthis corn will grind down into a nice white flour — это зерно смелется в хорошую белую муку, из этого зерна получится хорошая белая мука
3. phr v стачивать4. phr v замучитьto grind by tyranny — тиранить, мучить чрезмерной требовательностью
-
16 whittle
ˈwɪtl
1. сущ.;
уст. нож мясника
2. гл. строгать или оттачивать ножом (дерево) to whittle at a piece of wood ≈ обстругивать дерево to whittle a whistle out of a reed ≈ выстругать свистульку из тростника whittle away whittle down (диалектизм) теплая пеленка( диалектизм) фланелевое платьице (грудного ребенка) (диалектизм) шаль, теплый платок;
накидка( диалектизм) большой нож строгать ножом (дерево) ;
обстругивать - to * a pencil очинить карандаш - to * a shoot for a rod обстругать ветку для удочки вырезать ножом (из дерева) - he *d a small dog for his grandson он вырезал из дерева собачку для внука - *d out of a stick вырезанный из палки (диалектизм) изводить заботами себя или других уменьшать, сводить на нет (тж. * away, * down) - to * away a fortune поистратить /промотать/ состояние - to * away a doctrine выхолостить учение;
свести на нет суть доктрины - to * down expenses снизить расходы - to * down a statement смягчить заявление( военное) (разговорное) перемалывать живую силу whittle уст. нож мясника ~ строгать или оттачивать ножом (дерево) ;
to whittle (at smth.) снимать стружку( с чего-л.) ~ строгать или оттачивать ножом (дерево) ;
to whittle (at smth.) снимать стружку (с чего-л.) ~ away сточить;
перен. свести на нет;
to whittle away the distinction between уничтожить различие между;
whittle down = whittle away ~ away сточить;
перен. свести на нет;
to whittle away the distinction between уничтожить различие между;
whittle down = whittle away ~ away сточить;
перен. свести на нет;
to whittle away the distinction between уничтожить различие между;
whittle down = whittle away ~ away сточить;
перен. свести на нет;
to whittle away the distinction between уничтожить различие между;
whittle down = whittle away -
17 whittle
[ˈwɪtl]whittle уст. нож мясника whittle строгать или оттачивать ножом (дерево); to whittle (at smth.) снимать стружку (с чего-л.) whittle строгать или оттачивать ножом (дерево); to whittle (at smth.) снимать стружку (с чего-л.) whittle away сточить; перен. свести на нет; to whittle away the distinction between уничтожить различие между; whittle down = whittle away whittle away сточить; перен. свести на нет; to whittle away the distinction between уничтожить различие между; whittle down = whittle away whittle away сточить; перен. свести на нет; to whittle away the distinction between уничтожить различие между; whittle down = whittle away whittle away сточить; перен. свести на нет; to whittle away the distinction between уничтожить различие между; whittle down = whittle away -
18 бырӧдны
перех.1) уничтожить, истребить; извести, вывести;крысаяс бырӧдны — наморить, извести крыс; бырӧдны ядернӧй зарада ракетаяс — уничтожить ракеты с ядерным зарядомгут да зараза паськӧдысь мукӧд гагйӧс бырӧдны — уничтожить мух и других носителей заразы;
2) ликвидировать; упразднить;ковтӧм должностьяс бырӧдны — упразднить ненужные должности; неграмотность бырӧдны — ликвидировать неграмотностьбырӧдны йӧзлы ёна колана предприятиеяс — ликвидировать нужные людям предприятия;
3) изжить, устранить; разрешить;4) источить; сточить;пуртысь пинь бырӧдны — сточить зарубины на ножепурт дор бырӧдны — источить нож;
5) вывести, свести;6) отменить;бырӧдны незаконнӧй приказ — отменить незаконный приказвотъяс бырӧдны — отменить налоги;
7) гасить; -
19 გალევა
исписать-всё исстегать-что источить-см.-нож истощить отощать расползтись-пер. сработаться-нож стереться-кольцо сточить (ლესვით) тощатьქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > გალევა
-
20 галева
исписать-всё исстегать-что источить-см.-нож истощить отощать расползтись-пер. сработаться-нож стереться-кольцо сточить (ლესვით) тощатьქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > галева
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СТОЧИТЬ — СТОЧИТЬ, сточу, сточишь; сточенный; совер., что. 1. Точа, срезать, уничтожить. С. неровности на металле. 2. Сделать тонким, узким от длительного употребления (нож, лезвие). | несовер. стачивать, аю, аешь. | сущ. стачивание, я, ср. и сточка, и,… … Толковый словарь Ожегова
сточить — сточу, сточишь; сточенный; чен, а, о; св. что. 1. Снять поверхностный слой чего л. точильным инструментом. С. зазубрины на лезвии ножа. С. заусеницы напильником. 2. Сделать тонким, узким, нарушить естественный, первоначальный вид чего л. от… … Энциклопедический словарь
сточить — сточу/, сто/чишь; сто/ченный; чен, а, о; св. см. тж. стачивать, стачиваться, сточка что 1) Снять поверхностный слой чего л. точильным инструментом. Сточи/ть зазубрины на лезвии ножа … Словарь многих выражений
заточка режущего инструмента — Рис. 1. Заточка топора на точиле. Рис. 1. Заточка топора на точиле: 1 упор; 2 топор; 3 точильный круг; 4 защитный кожух. заточка режущего инструмента. К режущим инструментам относятся ножи, ножницы, пилы, стамески, топоры, долота, свёрла и др.… … Энциклопедия «Жилище»
СТАЧИВАТЬ — СТАЧИВАТЬ, стачать что, сшить тачкою, втачку. ся, страд. Стачиванье, стачанье, стачка, действие по гл. | Стачка, шов, стаченное место. | см. стакиваться. Стачиватель муж. стачатель, ница жен. стачавший что. Стачник муж., твер. сарафан с пуговками … Толковый словарь Даля
СТАЧИВАТЬ — СТАЧИВАТЬ, стачать что, сшить тачкою, втачку. ся, страд. Стачиванье, стачанье, стачка, действие по гл. | Стачка, шов, стаченное место. | см. стакиваться. Стачиватель муж. стачатель, ница жен. стачавший что. Стачник муж., твер. сарафан с пуговками … Толковый словарь Даля
ТОЧЕНИЕ — ТОЧЕНИЕ, действие по гл., источание. Точивый, точащий из себя, источающий. Мироточивые главы ·св. мучеников. | Точивый, тчивый, чивый, тороватый, щедрый. Точливая ель, из которой много смолы выступает; | Точить что, истачивать, исподволь… … Толковый словарь Даля
ТОЧЕНИЕ — ТОЧЕНИЕ, действие по гл., источание. Точивый, точащий из себя, источающий. Мироточивые главы ·св. мучеников. | Точивый, тчивый, чивый, тороватый, щедрый. Точливая ель, из которой много смолы выступает; | Точить что, истачивать, исподволь… … Толковый словарь Даля
ИСТОЧИТЬ — 1. ИСТОЧИТЬ1, источу, источишь, совер. (к истачивать), кого что (спец.). 1. Сточить, сделать тоньше, истереть продолжительным точением. Источить нож. Источить брусок. 2. Издырявить. Изъесть, просверливая узкие дырочки. Жучок источил мебель.… … Толковый словарь Ушакова
ИСТОЧИТЬ — 1. ИСТОЧИТЬ1, источу, источишь, совер. (к истачивать), кого что (спец.). 1. Сточить, сделать тоньше, истереть продолжительным точением. Источить нож. Источить брусок. 2. Издырявить. Изъесть, просверливая узкие дырочки. Жучок источил мебель.… … Толковый словарь Ушакова
зазубрина — ы; ж. Выемка, щербина на лезвии или на ребре какого л. предмета. Нож с зазубринами. Коса вся в зазубринах. Сгладить, сточить, снять зазубрины … Энциклопедический словарь