Перевод: с болгарского на все языки

со всех языков на болгарский

стомашна

  • 1 стомашна язва ж

    Magengeschwür {n}

    Bългарски-немски речник ново > стомашна язва ж

  • 2 язва

    1. ulcer, sore
    стомашна язва a gastric ulcer
    язва на дванадесетопръстника a duodenal ulcer
    2. прен. canker
    * * *
    я̀зва,
    ж., -и 1. мед. ulcer, sore; сибирска \язваа anthrax; стомашна \язваа a gastric ulcer; \язваа на дванадесетопръстника a duodenal ulcer;
    2. прен. canker.
    * * *
    ulcer: gastric язва - стомашна язва; sore ; canker (прен.)
    * * *
    1. 2, прен. canker 2. ulcer, sore 3. ЯЗВА на дванадесетопръстника a duodenal ulcer 4. сибирска ЯЗВА anthrax 5. стомашна ЯЗВА a gastric ulcer

    Български-английски речник > язва

  • 3 сонда

    1. тех. drill; drilling/boring machine
    геоложка сонда a prospecting drill
    sink/drill a borehole (за for)
    2. мед. probe
    3. (балон) sounding balloon
    * * *
    со̀нда,
    ж., -и 1. техн. drill; drilling/boring machine; ( петролна) rig; геоложка \сондаа a prospecting drill; пускам \сондаа drill; sink/drill a borehole (за for);
    2. мед. probe; стомашна \сондаа stomach-tube;
    3. ( балон) sounding balloon;
    4. (space) sonde.
    * * *
    bore ; borer ; sound {saund} (мед.); well
    * * *
    1. (балон) sounding balloon 2. sink/drill a borehole (за for) 3. геоложка СОНДА a prospecting drill 4. мед. probe 5. пущам СОНДА drill 6. стомашна СОНДА stomach-tube 7. тех. drill;drilling/boring machine

    Български-английски речник > сонда

  • 4 стомашен

    stomachal. stomachic (al); gastric, ventricular
    стомашен сок a gastric juice
    * * *
    стома̀шен,
    прил., -на, -но, -ни stomachal, stomachic(al); gastric, ventricular; \стомашенен сок gastric juice; \стомашенна сонда stomach tube; \стомашенна язва gastric ulcer; \стомашенни болки stomach-ache, gastralgia; \стомашенно заболяване gastric disease; \стомашенно разстройство diarrhoea; indigestion.
    * * *
    stomachal ; stomachic: a стомашен disease - стомашно заболяване, стомашен juice - стомашен сок
    * * *
    1. stomachal. stomachic(al);gastric, ventricular 2. СТОМАШЕН сок a gastric juice 3. стомашни болки stomach-ache 4. стомашно заболяване a gastric disease, стомашна язва a gastric ulcer 5. стомашно разстройство diarrhoea;indigestion

    Български-английски речник > стомашен

  • 5 остър

    1. sharp, keen
    (заострен) pointed, sharp
    остър завой a sharp bend/turn
    много остър завой a hairpin bend
    остър молив a sharp/a sharply-pointed pencil
    остър нос pointed nose
    остър ъгъл an acute angle
    остри черти (на лицето) strongly marked features
    с остри черти sharp-featured, sharp-faced
    остра коса coarse/stiff/wiry hair
    остра брада a stiff beard
    остър плат coarse cloth
    3. (за вятър, време, болка. миризма) sharp; acute; biting
    остър вятър a sharp/keen/biting/nippy/nipping/brisk/searching wind
    остър климат a severe/inclement climate
    остър студ a biting cold
    остра болка a sharp/an acute/a keen/a severe/an exquisite/мед. a lancinating pain
    остър апендисит acute appendicitis
    остър вкус/остра миризма a sharp/pungent taste/smell, tang
    4. (силно развит, проницателен) keen; acute, sharp
    остър слух a sharp/an acute ear
    с остър слух sharp-eared
    остро зрение keen/acute eyesight
    остър ум a keen/a penetrating/an acute/a perspicacious mind, sharp wits/intelligence
    с остър ум sharp-witted
    5. (рязък, рязко проявен) sharp; acute
    (язвителен) sarcastic, caustic, biting
    (рязък, груб) harsh
    остър език a sharp/biting tongue
    с остър език sharp-tongued
    остър тон a sharp/cutting/biting/scathing/trenchant tone
    остра забележка sharp/biting/caustic remark
    остро пего a sharp pen
    остри думи hard/biting words
    остра сатира biting/trenchant satire
    остра критика a sharp/scathing criticism
    остър недостиг an acute shortage
    остра нужда a sharply-felt/pressing need
    остра криза an acute crisis
    * * *
    о̀стър,
    прил., -ра, -ро, -ри 1. sharp, keen; ( заострен) pointed, sharp; много \остърър завой hairpin bend; \остърри черти (на лицето) strongly marked features; \остърър молив sharp/sharply-pointed pencil; \остърър ъгъл acute angle; с \остърри черти sharp-featured, sharp-faced;
    2. ( твърд на пипане) coarse; \остърра коса coarse/stiff/wiry hair;
    3. (за вятър, време, болка, миризма) sharp; acute; bitting; в \остърра форма in acute form; \остърра болка sharp/acute/keen/severe/exquisite/мед. lancinating pain; ( стомашна) griping pain; \остърър апандисит acute appendicitis; \остърър вкус/остра миризма sharp/pungent taste/smell, tang; \остърър вятър sharp/keen/biting/nippy/nipping/brisk/searching wind; \остърър климат severe/inclement climate; \остърър студ biting cold;
    4. ( силно развит, проницателен) keen; acute, sharp; \остърър ум keen/penetrating/acute/perspicacious mind, sharp wits/intelligence; с \остърър слух sharp-eared; с \остърър ум sharp-witted;
    5. ( рязък, рязко проявен) sharp; acute; ( язвителен) sarcastic, caustic, biting; gingery; ( рязък, груб) harsh; \остърра забележка gingery/biting/caustic remark; \остърра критика sharp/scathing criticism; \остърра нужда sharply-felt/pressing need; \остърра сатира biting/trenchant satire; \остърър недостиг acute shortage; \остърър тон sharp/cutting/biting/scathing/trenchant tone.
    * * *
    sharp: I need a остър knife. - Трябва ми остър нож., остър curve - остър завой; metallic (за глас); acute (прен.); cultrate; cutting{`kXtiN}; edged; fine; fulgurating (за болка); incisive (за ум); keen (проницателен); nice; nipping; penetrative{`penitreitiv}; perspicacious; pithy{`piTi}; poignant (за ум); quick{kwik}; subtle (за ум)
    * * *
    1. (заострен) pointed, sharp 2. (рязък, груб) harsh 3. (рязък, рязко проявен) sharp;acute 4. (силно развит, проницателен) keen;acute, sharp 5. (твърд на пипане) coarse 6. (язвителен) sarcastic, caustic, biting 7. 3, (за вятър, време, болка. миризма) sharp;acute;biting 8. sharp, keen 9. ОСТЪР апендисит acute appendicitis 10. ОСТЪР вкус/остра миризма a sharp/pungent taste/ smell, tang 11. ОСТЪР вятър а sharp/keen/biting/nippy/nipping/brisk/ searching wind 12. ОСТЪР език a sharp/biting tongue 13. ОСТЪР завой a sharp bend/turn 14. ОСТЪР климат a severe/inclement climate 15. ОСТЪР молив a sharp/a sharply-pointed pencil 16. ОСТЪР недостиг an acute shortage 17. ОСТЪР нос pointed nose 18. ОСТЪР плат coarse cloth 19. ОСТЪР слух a sharp/an acute ear 20. ОСТЪР студ a biting cold 21. ОСТЪР тон a sharp/ cutting/biting/scathing/trenchant tone 22. ОСТЪР ум a keen/a penetrating/an acute/a perspicacious mind, sharp wits/intelligence 23. ОСТЪР ъгъл an acute angle 24. в остра форма in acute form 25. много ОСТЪР завой a hairpin bend 26. остра болка а sharp/an acute/a keen/a severe/an exquisite/ мед. a lancinating pain 27. остра брада a stiff beard 28. остра забележка sharp/biting/caustic remark 29. остра коса coarse/stiff/ wiry hair 30. остра криза an acute crisis 31. остра критика a sharp/scathing criticism 32. остра нужда a sharply-felt/pressing need 33. остра сатира biting/trenchant satire 34. остри думи hard/ biting words 35. остри черти (на лицето) strongly marked features 36. остро зрение keen/acute eyesight 37. остро пего a sharp pen 38. с ОСТЪР език sharp-tongued 39. с ОСТЪР слух sharp-eared 40. с ОСТЪР ум sharp-witted 41. с остри черти sharp-featured, sharp-faced

    Български-английски речник > остър

  • 6 язва

    ж 1. мед ulcère m; (рана) plaie f, blessure f; стомашна язва ulcère gastrique; 2. прен (злина) fléau m, vice m, mal m; plaie f.

    Български-френски речник > язва

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»