-
41 greybeard
n1) старий, дід; літня людина; сивобородько2) череп'яний глечик (для спиртних напоїв)* * *n1) старий; літня людина -
42 Joe
n1) ч. ім'я Джбу, Джо (зменш. від Johan, Joseph)2) розм. хлопецьJoe Blow — військ., розм. солдат
Joe Miller — старий дотеп, заяложений анекдот; старий жарт
* * *I n1) хлопець, малий2) aмep. солдат, рядовий3) icт. ( joe) монета в чотири пенсиII n; амер.; сл. 0. скор. від Johannes -
43 joe
n1) ч. ім'я Джбу, Джо (зменш. від Johan, Joseph)2) розм. хлопецьJoe Blow — військ., розм. солдат
Joe Miller — старий дотеп, заяложений анекдот; старий жарт
* * *II = Joe III -
44 moth-eaten
adj1) поїдений міллю2) старий, застарілий; зношений* * *aпоїдений міллю; старий, застарілий, допотопний -
45 old goat
-
46 olden
1. adjстарий; колишній; більш раннього періоду2. vстаріти* * *I aapx. старий, колишній, минулий; більш раннього періодуII v -
47 oldish
adjстаруватий, підстаркуватий; досить старий* * *aпідстаркуватий, досить старий -
48 prehistoric
adj1) доісторичний2) ірон. дуже старий, старезний; старомодний* * *[priːhi'stxːrik]= prehistorical; aдоісторичний; дуже старий; старомодний -
49 rattletrap
1. n знев.1) таратайка, колимага2) пустомеля, торохтій; базіка3) звич. pl брязкальце (про прикрасу); дрібничка4) розм. паща2. adjрозхитаний, розладнаний; деренчливий; старий* * *I nпрез.1) драндулет, колимага; руїна ( про автомобіль)2) пустомеля, торохтій3) pl брязкальце ( про прикрасу); дрібничка4) cл. ротII aпрез. розхитаний, деренчливий, старий -
50 rookery
n1) гайворонник2) пташиний базар3) місце гніздування4) лігвище (тюленів тощо)5) густонаселений старий будинок; нетрі6) розм. кубло (злодіїв, шахраїв)1) розм. скандал, сварка* * *n1) граківник5) густонаселений старий будинок; нетрі6) кубло (злодійське, ігорне)7) cл., дiaл. скандал, лайка -
51 shabby
adj1) ношений, приношений, потертий (про одяг, речі)2) одягнений у лахміттяto look shabby — мати жалюгідний вигляд; мати вигляд голодранця
3) бідний, убогий, зубожілий4) жалюгідний, нікчемний5) занедбаний, напівзруйнований, старий (про будівлю)6) підлий, низький; безчесний7) скупий, дріб'язковий* * *a1) поношений, порваний, потертий, старий (про одяг, речі); одягнений у лахміття, обшарпаний; убогий, бідний, зубожілий2) несправедливий, недостойний3) слабкий, непереконливий4) ниций, підлий, безчесний5) скупий -
52 superannuated
adj1) старий, похилого віку; немічний2) який одержав пенсію по старості3) застарілий, що вийшов з моди4) перестарілий* * *a1) старий3) застарілий -
53 tar
1. n1) смола; дьоготь; гудрон2) перен. негритянське походження; негритянська (індіанська) кров3) розм. матрос, моряк (тж Jack tar)old tar — старий моряк, морський вовк
tar camphor — хім. нафталін
tar paper — буд. толь
2. vмазати дьогтем; смолитиto tar on — нацьковувати; підбурювати
* * *I v1) мазати дьогтем; смолитиto tar and feather smb — вимазати когось дьогтем, обваляти в пір'ях ( спосіб самосуду)
2) ганьбити, чорнити; кидати тіньto tar smb 's character /reputation/ — обмовити /очорнити/ когось
to tar smb with the Tory brush — вішати на когось ярлик торуй
tarred with the same brush /stick/ = — одним світом мазані; одним ликом шиті; одного поля ягода
II nto beat /to knock, to whip, to whale/ the tar out of smb — задати комусь прочухана
1) смола; дьоготь; гудрон; варto extract tar from gas — витягати смолу /смолисті речовини/ з газу
2) негритянське походження; негритянська або індійська кровIII n; іст.матрос, моряк (Jack tar, knight of the tar); old tar старий моряк, морський вовкjolly tar — веселий моряк, свійський морячок
-
54 testament
n1) юр. заповіт; розпорядження на випадок смерті2) (T.) рел. завітthe Old T. — Старий (Ветхий) завіт
the New T. — Новий завіт, Євангеліє
* * *n1) юp. заповіт, розпорядження на випадок смерті (звичн. last will and testament)2) (Testament) peл. завітthe New Testament — Новий завіт, євангеліє; див. the New Testament
3) прояв; свідчення ( дружби)4) викладення переконань, принципів; кредо -
55 Thing
n1) річ, предмет2) справа, факт, випадок; обставина, обстановкаall things considered — враховуючи усі обставини; беручи до уваги все
3) pl майно, речі (дорожні); багаж4) pl одяг, предмети одягу; особисті речі5) їжа; питво6) pl приладдя, начиння; побутові предмети8) розповідь; анекдот9) явище, річ, справа10) діло11) щосьthe important thing to remember — те, що важливо запам'ятати
the best thing is... — найкраще — це...
the right thing — саме те, що потрібно
the wrong thing — зовсім не те, що треба
12) деталь, особливість13) щось дуже потрібне (важливе, підхоже, справжнє)it is just the thing — це саме те, що треба
that's the thing — у цьому вся справа, це найголовніше
14) дія, вчинок15) подія16) істота, створінняlittle thing — малятко, крихітка
17) розм. у звертанніdear thing — дорогий, любий
above all things — насамперед, головним чином
and things — тощо, і таке інше
for another thing — крім того; по-друге
for one thing — насамперед; для початку
in all things — в усьому, у всіх відношеннях
no great things — нічого особливого; так собі
of all things — от тобі й на!, треба ж!
sure thing — амер. напевно, звичайно, безумовно
the last thing — наприкінці; нарешті
to be up to a thing or two — дещо знати, у дечому розбиратися
to see things — марити, галюцинувати
* * *[aiç]n; сканд.; іст. -
56 threadbare
adj1) потертий, зношений, пошарпаний2) старий, заяложений; набридлий3) бідно (погано) одягнений; у поношеному одязі* * *a1) потертий, зношений, порваний2) старий, що приївся, не новий3) погано одягнений; у поношеному одязі; обірванийthreadbare beggar — обшарпанець, злиденний у лахміттях
-
57 time
1. n1) час2) час (міра тривалості)Greenwich time — час за Гринвічем, середньоєвропейський час
mean time — середній (сонячний) час
3) період часуfor a time — а) на деякий час, тимчасово; б) протягом деякого часу
in no time, in less than no time — дуже швидко, умить
for the time being — поки що; до певного часу
one time and another — іноді, час від часу
time of orbiting — астр. час обертання штучного супутника
4) сезон, пора5) година, точний часwhat is the time?, what time is it? — котра година?
to keep good time — добре йти, правильно показувати час (про годинник)
to keep bad time — погано йти, неправильно показувати час (про годинник)
6) момент, митьat the same time — у той же час, у ту ж мить, одночасно
some time (or other) — рано чи пізно, коли-небудь
7) час прибуття (від'їзду)8) строк, термінin (амер. on) time — у строк, вчасно
ahead of time, before one's time — раніше строку
behind time — пізно, із запізненням
to make time — амер. прийти вчасно (за розкладом)
(it is) high time — саме час, давно пора
it is time to go to bed — пора (час) іти спати
the time is up — строк (термін) закінчився
time is drawing on — залишається мало часу; термін наближається
9) доба, епоха, ераat all times (амер. all the time) — завжди, в усі часи
from time immemorial — споконвіку, з давніх-давен
10) вікat his time of life — в його віці, в його роки
11) період життя12) вільний час, дозвілляto have a good (a fine) time — гарно провести час, повеселитися
to beguile (to while away) the time — коротати час
13) робочий часto work full (part) time — працювати повний (неповний) робочий день
14) плата за працю15) нагода, сприятливий момент17) швидкість, темп; такт; розмір, ритм18) бібл. рік19) разevery time — щоразу, кожного разу
at a time — разом, одночасно
time after time — повторно, тисячу разів
nine times out of ten — у дев'яти випадках з десяти, у більшості випадків
two times five is (are) ten — двічі по п'ять — десять
time fire — військ. а) дистанційна стрільба; б) стрільба з обмеженням у часі
time in — спорт. відновлення гри після взятого часу
time out — спорт. хвилинна перерва
time schedule — розклад (руху поїздів тощо); графік
time trouble — шах. цейтнот
to take (to catch) time by the forelock — діяти негайно; скористатися слушною нагодою
on time — амер. у розстрочку, на виплат
to serve one's time — а) відслужити свій строк; б) відбути строк (у в'язниці)
to sell time — амер. надавати за плату можливість виступити по радіо (телебаченню)
to work against time — намагатися укластися в строк; б) з метою побити рекорд
to run against time — намагатися побити попередній рекорд; в) щоб виграти час
to talk against time — говорити, щоб виграти час
in good time — а) вчасно; б) заздалегідь; в) з часом
in bad time — невчасно; пізно, із запізненням
to go with the times — а) іти в ногу з часом; б) пливти за течією
time cures all things — час — найкращий лікар
it beats my time — амер. я цього не розумію, це понад моє розуміння
time is money — присл. час — це гроші
2. v1) вибирати час; розраховувати за часом2) призначати (визначати) час; приурочуватиthe train was timed to reach Kyiv at 8 a. m. — поїзд повинен був прибути до Києва о 8 годині ранку
3) ставити (годинник)4) регулювати, установлювати темп5) засікати час; хронометрувати6) визначати тривалість7) робити щось у такт (з чимсь — to, with)8) збігатися; битися в унісон (з чимсь — to, with)9) тех. синхронізувати* * *I [taim] n1) часabsolute [relative, objective] time — абсолютний час
space and time — простір, час
with time, in (the) course of time, in (the) process of time, as time goes — із часом; з плином часу; зрештою
in the retrospect of time — крізь призму часу /минулого/; over time протягом ( багатьох) століть
time will show — час покаже; = поживемо-побачимо
time presses /is short/ — час не терпить
the unity of time — театр, єдність часу
2) час (міра тривалості, система відліку)Greenwich time — час за Гринвічем, середньоєвропейський час
sidereal [solar] time — зоряний [сонячний]час
daylight-saving /summer/ time — літній час; час виконання ( чогось)
machine time — обч. машинний час
3) період часуa long [a short] time — тривалий [короткий]час
it took him a long time to do it /in doing it/, he took a long time doing it /over it/ — йому треба було /у нього пішло/ чимало часу, щоб зробити це; він чимало з цим провозився
what a long time he's taking! — скільки ж можна копатисяє
all the time, the whole time — весь ( цей) час, завжди [порівн. 5]
they were with us all the time /the whole time/ — вони увесь час були з нами
one time and another — якось; час від часу
lead time — час із початку розробки ( зброї) до введення в бойовий склад
reaction time — час ( що лишився) для пуску ракет ( при ядерному ударі)
idle time — простій, перерва у роботі; вільніше час
time of orbiting — acтp. час оберту штучного супутника
at the /that/ time — в цей /у той/ час [порівн. 4;]
at one time — якось, колись [див. 4,;]
for a time — на якийсь час, тимчасово; якийсь час
for the time being — поки,; in time згодом [див. IV 4, 13]
in по time, in less than /next to/ no time — дуже швидко, миттю, за дві секунди
in the same flash of time — у цю ж мить, у ту ж мить
to give smb time to do smth /for smth / — дати комусь час зробити щось /для чогось/; сезон, пора, час
sowing time — час /пора/ сівби, посівний період, holiday time час канікул; довгий час
what a time it took you I — довго ж ви возилися!; невже не можна було швидшеє
4) година, точний час; колиto fix /to appoint/ a time — призначити час
to tell time — aмep. визначати час за годинником
to keep (good) [bad] time — добре [погано]іти ( про годинник) [порівн. 11]
to lose [to gain] time — відставати [спішити]( про годинник)
what is the time є, what time is it — є скільки часує, котра годинає
what time do you make it — є скільки на вашому годинникує; момент, мить; певний момент, певний час
some time — у якийсь момент, у якийсь час
some time (or other) — коли-небудь, рано чи пізно
at times — часом, час від часу
at the /that/ time — у той момент, у той час [див. 3, 1]
at one time — одночасно [див. 3, 1]
at the same time — у той же самий час, одночасно; у той же момент [див.]
at the proper time, when the time comes — у свій час, коли прийде час
between times — іноді, часом
the time has come when... — прийшов час /настав момент/, коли... [порівн. 4]; час прибуття або відправлення ( поїзд 4) строк, час
in time — у строк, вчасно [див. 3, 1 та 13, 1]
on time = in time — [ порівн. О]
to arrive exactly on time — приїхати /прибути/ хвилина у хвилину /точно в призначену годину/
in due time — у свій час, вчасно
ahead of time, before one's time — раніше строку [порівн. 5]
behind time, out of time — пізно, із запізненням [порівн. 5]
to be ten minutes behind [ahead of] time — спізнитися [прийти раніше]на десять хвилин
to make time — aмep. прийти вчасно /за розкладом/
high time — давно час, самий час6) часи, пора; чить роботу/ у строк; з метою побити рекордto run against time — намагатися побити раніше встановлений рекорд; з метою виграти час
to talk against- — говорити з метою затягти час ( при обструкції в парламенті) [див.]; у великому поспіху
at the ваше time — проте, однак [див. Й 4,;]
in good time — згодом, із часом
you'll hear from me in good time — згодом я дам про себе знати; вчасно; заздалегідь, завчасно
to start [to come]in good time — відправитися [прийти]завчасно
in bad time — не вчасно; пізно, із запізненням
on time — aмep. на виплату [порівн. Й 4, 4]
once upon a time — давним-давно; колись
to buy time — вигравати час; відтягати /тягти/ час, марудити
to have a thin time — див. thin I O
to have a time — переживати бурхливий час; зазнавати великих труднощів
to make time — поспішати, квапитися
to make a time about /over/ smth — aмep. хвилюватися, метушитися із приводу чогось; галасливо реагувати на щось
to mark time — крокувати на місці; відтягати /тягти/ час; виконувати щось чисто формально, працювати без душі
to serve /to com-filete/ one's time — відсулжити свій строк в період учнівств; відбути строк ( у в'язниці); [порівн. Й 5]
to near the end of one's time — закінчувати службу ( про солдат); закінчувати строк ( про ув'язненого)
to sell time — aмep. надавати за плату можливість виступити по радіо або телебаченню
to take /to catch/ time by the forelock — діяти негайно; скористатися з нагоди, використати слушну мить
to go with the time s — плисти за течією [див. Й 5]
it beats my time — aмep. це вище мого розуміння
a stitch in time saves nine — див. stitch I O
II [taim] atime is money — приказ. час - гроші
time advantage — cпopт., перевага у часі
3) пов'язаний з покупками в кредит або із платежами на виплатIII [taim] v1) вибирати час; розраховувати ( за часом)to time oneself well — вдало вибрати час приходу /приїзду/
2) призначати або встановлювати час; пристосовуватиto time one's watch by the time signal — виставити годинники за сигналом точного часу; задавати темп; регулювати ( механізм)
4) відзначати зо годинником; засікати; визначати час; хронометрувати5) розраховувати, встановлювати тривалість; виділити час для певного процесуto time one's exposure correctly — фoтo зробити /поставити/ потрібну витримку
6) (to, with) робити в тактto time one's steps to the music — танцювати в такт музиці; збігатися, битися в унісон
7) тex. синхронізувати -
58 tired
adj1) стомлений, зморений2) пересичений; який втратив інтерес (до чогось — of)3) перен. вичерпаний, використаний; заяложенийtired Tim — людина, яка не бажає працювати; невиправний ледар
* * *atired face — втомлене обличчя[див. 2, 1]
he was tired to death, he was tired out — він зовсім втомився І'm too tired to stand я падаю з ніг від втоми he was too tired to go any further він так втомився, що не міг зробити а ні кроку
he was a tired man when he reached his destination — він зовсім втомився, коли дійшов до місця; втратив цікавість
to make smb tired — набриднути комусь you make me tired!, I'm tired of you! Як же ти мені набрид!
2)tired face — зморщене обличчя [див. 1]; використаний, поношений
a tired old dress — одяг, який вийшов з моди
the suit looks tired after you have worn it all week — костюм втрачає всій вид, якщо поносиш його неділю; старий, поношений, давно використаний
an old and tired version — старе оповідання, казка
••tired Tim — людина, яка не хоче працювати, ледача
-
59 tooth
1. n (pl teeth)1) зубfalse teeth — штучні (вставні) зуби
natural teeth — свої (природні) зуби
a loose tooth — зуб, що хитається
the crown (the neck) of a tooth — коронка (шийка) зуба
the root (the fang) of a tooth — корінь зуба
to extract (to pull out) smb.'s tooth — виривати комусь зуб
2) тех. зуб, зубецьfed to the teeth — ситий донесхочу, набридло; остогидло
to lie in one's teeth — зухвало брехати; брехати просто у вічі
to have a sweet tooth — бути ласуном, любити ласощі
tooth and nail — з усієї сили, не шкодуючи сил
to fight (to struggle) tooth and nail — боротися не на життя, а на смерть
to show one's teeth — показувати пазурі, говорити погрозливим тоном; огризатися
2. v1) нарізувати зубці (зуби)2) зачіпляти (ся)3) гризти* * *I n; (pl teeth)1) зубmilk /calf's, primary, first, babys, deciduous/ teeth — молочні зуби
second /permanent/ teeth — постійні зуби
false /artificial, prosthetic/ teeth — штучні зуби
a set of false teeth — штучні зуби, вставна щелепа
natural teeth — "свої" зуби
even [buck]teeth — рівні [виступаючі вперед]зуби
anterior /front/ teeth — передні зуби
posterior /back/ teeth — задні зуби
lower /mandibular/ teeth — нижні зуби
upper /maxillary/ teeth — верхні зуби
unerupted /impacted/ tooth — зуб, що не прорізається
loose tooth — зуб, що хитається
the crown [the neck]of a tooth — коронка [шийка]зуба
to stop /to fill/ smb s teeth — пломбувати кому-н. зуби
to extract /to pull out/ smb s tooth — видаляти кому-н. зуб
to knock smb s tooth out — вибити кому-н. зуб
to set /to clench/ one's teeth — зціпити зуби [див. є]
to say smth between one's teeth — процідити що-н. крізь зуби
2) cпeц. зубець, зуб, зубок3) вкус, любов (до їжі, пиття)tooth and nail — щосили, всіма силами, не жаліючи сил
to fight /to struggle/ tooth and nail — боротися не на життя, а на смерть
to go at it tooth and nail — енергійно прийнятися за що-н.
fed to the teeth — ситий по горло; набридло
from the teeth forward (s) /out-ward (s)/, from ones teeth — icт. нещирий, не від душі
in the teeth of smth — не дивлячись на, не зважаючи на що-н.
in the teeth of the wind — прямо проти вітру; перед лицем чого-н.
in the teeth of death — перед лицем смерті; віч-на-віч із смертю
to cut ones teeth — робити перші кроки, набувати першого досвіду
to cast /to throw, to fling/ smth in smb 's teeth — = кидaти кoмy-н у обличчя докір
to get /to sink/ ones teeth into smth — гаряче взятися за що-н.
it's something to get one's teeth into — це справа, що стоїть, за неї варто узятися
to put teeth in /into/ smth — зробити що-н. дієвим /еффективнішим/; to lie in smb 's teeth нахабно /безсоромно/ брехати кому-н.; брехати ( прямо) в очі кому-н.
to set the teeth on edge — кидати в тремтіння; = мурашки по шкірі забігали
to set ones teeth for smth — зціпити зуби, настроїтися рішуче на що-н.; приготуватися до сутички [див. 1]
to kick smb in the teeth — ображати кого-н.; відкидати кого-н., відвертатися від кого-н.; = плюнути в обличчя кому-н
to knock smb 's teeth in — дати в зуби кому-н.; набити кому-н. морду
to escape by /with/ the skin of ones teeth — див
skin I — є
to draw smb 's teeth — = вирвати жало у змій
to hide one's teeth — icт. ховати кігтики
to show /to bare/ ones teeth — говорити загрозливо, огризатися; = показивати кігтики
IIif you cannot bite, never show your teeth — пpиcл. якщо не можеш кусатися, не показуй зуби
1) υl. нарізувати зубці, зубцями2) зачіпляти; зачіплятися3) гризти -
60 tradition
n1) традиція; старий звичай2) переказ, легенда3) усна передача відомостей (інструкцій)4) зрада; відмова (від чогось)5) юр. передача (майна)* * *n1) традиція; старий звичайto hold to the traditions of smth — дотримуватися яких-н. традицій
to hold up (the) tradition — підтримувати традицію
to break away from (the) tradition — порвати з традицією
to bring smb up in the traditions of atheism — виховати кого-н. у традиціях атеїзму
2) переказthe traditions associated with the mountain — перекази, пов'язані з етой горою
tradition has it that /according to the old tradition/ the first American flag was made by Ross — за переказами перший американський прапор був зроблений Росом
3) неписаний закон; усна передача відомостей або інструкцій4) icт. зрада; відмова (від чого-н.); капітуляція5) юp. передача ( майн)
См. также в других словарях:
старий — а/, е/. 1) Який прожив багато років, який досяг старості; прот. молодий. || у знач. ім. стари/й, ро/го, ч.; стара/, ро/ї, ж.; старе/, ро/го, с., розм. Людина, що прожила багато років. || у знач. ім. старі/, ри/х, мн.: а) те саме, що батьки 1); б) … Український тлумачний словник
старий — I 1) (який прожив багато років), похилий; перестарілий, перестаркуватий, старкуватий (дуже старий / старіший, ніж треба для чого н.); старезний (який дожив до глибокої старости) 2) ім. (чоловік, що прожив багато років), дід, старець, стариган(ь) … Словник синонімів української мови
старий — прикметник … Орфографічний словник української мови
Старий Крим — власна назва місто в Україні … Орфографічний словник української мови
Старий Самбір — власна назва місто в Україні … Орфографічний словник української мови
старий край — рого краю, Ол. Європа … Словник лемківскої говірки
ветхій — старий … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
вереття — (старий, подертий одяг), руб я, дрантя, рам я, лахи мн., лахмани мн., лахмання, лахманина, дранка, хламіття, шмаття, ганчірка, ганчір я, манаття; ланці мн. (перев. домашнього вжитку); недоноски мн. (кимось недоношений) … Словник синонімів української мови
List of cities in Ukraine — As of January 1, 2010 there are 459 cities (Ukrainian: мiсто, misto) in Ukraine. Below is the list of all cities by population as of 2001 Ukrainian Census. Contents 1 Cities in Ukraine 2 City status 3 See also … Wikipedia
Staryj Ostropil — (Старий Остропіль) … Deutsch Wikipedia
Staryi Krym — Старий Крим Escudo … Wikipedia Español