Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

сопровождать

  • 1 kísér

    [\kísért, \kísérjen, \kísérne] 1. сопровождать/ сопроводить, провожать/проводить;

    vkit az ajtóig \kísér — провожать кого-л. до дверей;

    az állomásra \kíséri az ismerősöket — провожать знакомых на вокзал; a beteget orvoshoz \kíséri — провожать больного к доктору; iskolába \kíséri a gyerekeket — провожать детей в школу; a vendégeket a szobájukba \kísérték — гостей развели по их комнатам; utolsó útjára \kísér vkit — проводить кого-л. в последний путь; (kimegy a sírig) идти за гробом;

    2. (fegyveresen) сопровождать/сопроводить, kat. эскортировать, конвоировать;

    foglyokat \kísér — конвоировать пленных;

    letartóztatottakat \kísér — сопровождать арестованных; vmely szállítmányt \kísér — сопровождать транспорт;

    3. nép., rég. (nyomon követ vkit) идти по следу кого-л.; (vmeddig) доследовать за кем-л. до чего-л.;

    hazáig \kísérte — он доследовал за ним до дома;

    4.

    zene. \kísér vkit — аккомпанировать кому-л.; (halkan, főleg népzenében) подыгрывать кому-л. (на чём-л.);

    a hegedűst zongorán\kíséri — аккомпанировать скрипачу на рояле; gitáron \kíséri az énekest — подыгрывать на гитаре певцу; zenével \kíséri az éneket — сопровождать пение музыкой;

    5.

    átv.,- ir. figyelemmel \kísér vkit, vmit — следить v. следовать/ последовать за кем-л., за чём-л.; отнестись со вниманием к чему-л.;

    figyelemmel \kíséri az eseményeket — следить за ходом дел; figyelemmel \kíséri az irodalmat — следить за литературой; figyelemmel \kíséri a költő fejlődését — прослеживать v. внимательно следить за развитием поэта; figyelemmel \kíséri a politikát — следить политикой; én ettől a naptól kezdve figyelemmel \kísértem őt — я с тех пор следил за ним; megjegyzéssel \kísér vmit — делать/сделать замечание о чём-л.; отмечать/отметить; szemmel \kísér vkit — провожать глазами кого-л.; tapsvihartól \kísérve — под бурные аплодисменты;

    6.

    (jelenség, folyamat) az esőt vihar \kísérte — дождь сопровождалься грозой;

    ?, átv. siker \kísérte egész munkásságát — успех сопровождал всю его деятельность; a szerző minden állítását az eredeti források bő idézésével \kíséri — все свой утверждения автор сопровождает обильными выписками из первоисточников

    Magyar-orosz szótár > kísér

  • 2 kísérni

    аккомпанировать сопровождать
    провожать сопровождать
    * * *
    формы глагола: kísért, kísérjen
    1) vkit vhová провожа́ть/-води́ть; сопровожда́ть кого куда
    2) vkit аккомпани́ровать кому
    3) v-t следи́ть за кем-чем

    rokonszenvvel kísérni vmit — с симпа́тией следи́ть за чем

    Magyar-orosz szótár > kísérni

  • 3 elkísérni

    * * *
    формы глагола: elkísért, kísérjen el
    v-t провожа́ть/-води́ть; сопровожда́ть кого-что

    Magyar-orosz szótár > elkísérni

  • 4 kísértet

    призрак привидение
    * * *
    формы: kísértete, kísértetek, kísértetet
    при́зрак м, привиде́ние с
    * * *
    +1
    ige. [\kísértetett, kísértessen, \kísértetne]
    I
    vkit приказывать/приказать проводить кого-л.;
    II

    \kísérteti magát — приказать v. разрешить сопровождать себя

    +2
    fn. [\kísértetet,\kísértete, \kísértetek] 1. призрак; (látomás) привидение; (fantom) фантом; выходец с того света v. из могилы; тень; nép. навь;

    a múlt \kísértete — тень прошлого;

    2. ld. kísértés;
    3.

    szól. sápadt, mint egy \kísértet — бледен, как тень

    Magyar-orosz szótár > kísértet

  • 5 ellát

    +1
    vmeddig видеть до чего,-л.;

    \ellát vmilyen távolságra — видеть на какое-л. расстойние;

    innen messzire \ellátni — одсюда видно далеко; szól. ameddig a szem \ellát — куда хватает глаз; насколько глаз хватает; насколько хватит глаза

    +2 I
    1. vkit (eltart) прокармливать/ прокормить*; kat. (élelemmel és ruházattal) довольствовать;
    2. (gondoskodik vkiről) обеспечивать/обеспечить кого-л.; (beteget) обслуживать/обслужить; 3. (állatot) ухаживать (за кем-л.); 4. (vkit, vmit vmivel) снабжать/снабдить, обеспечивать/обеспечить, удовлетворить/удовлетворить, обслуживать/ обслужить; (bőségesen) насыщать/насяы тить; (anyagi eszközökkel) финансировать;

    vkit \ellát az útra (minden szükségessel) — снаряжать/снарядить кого-л. в путь;

    \ellát élelemmel/ élelmiszerrel — снабжать продовольствием/провизией; \ellátja élelemmel a katonákat — удовлетворить воинскую часть провиантом; a várost élelmiszerrel látja el — снабжать город продовольствием/продуктами; eleséggel/útravalóval \ellát — снабжать провиантом; \ellátja az építkezést faanyaggal — удовлетворить строительство лесными материалами; lábbelivel \ellát vkit — обувать/ обуть кого-л.; a hadsereget \ellátja lőszerrel — обеспечить армию боеприпасами; ruhával/ fehérneművel \ellát vkit — обшивать/обшить когол.; vízzel \ellát — снабжать водой; обводнять/обводнить; átv. vkit tanácsokkal lát el — наставлять кого-л. советами; mindennel el van látva — он обеспечен всем; a könyvtárakat bőségesen \ellátták a klasszikusok műveivel — библиотеки обеспечились сочинениями классиков;

    5. (üzemanyaggal) заправлять/заправить;

    \ellátja a gépkocsit benzinnel — заправлять/заправить машину бензином;

    üzemanyaggal \ellát (gépet) — заправлять горючим; villanyárammal látja el a várost — питать город электроэнергией;

    6. (felszerel) вооружать/вооружить; (katonaságot) экипировать*; müsz. оснащивать v. оснащать/оснастить;

    a népgazdaságot korszerű műszaki felszereléssel látja el — вооружать народное хозяйство современной техникой;

    haj. kötélzettel, árbocozattal \ellát — оснащивать v. оснащать/оснастить; páncélzattal lát el — бронировать;

    7.

    (írást vmivel) kérvényét a tegnapi dátummal látja el — датировать заявление вчерашним числом;

    a könyvet előszóval látja el — снабжать книгу предисловием; ker. forgatmánnyal \ellát — индоссировать; a szöveget jegyzetekkel látja el — сопровождать текст примечаниями; аннотировать текст; jellel/jelzéssel \ellát — отмечать/отметить, намечать/наметить; magyarázó megjegyzéssel lát el — оговаривать/ оговорить; vízummal \ellát — визировать/завизировать;

    8. (tisztséget, feladatot) исполнить/ исполнить, выполнить/выполнить, осуществлять/осуществить;

    különböző funkciókat lat el — выполнить разные функции;

    több munka kört lát el — совмещать/совместить; két munkakört lát el — совмещать две должности; kitűnően látja el munkakörét — он отлично выполняет свою работу; \ellátja a teendőit — исполнить свой обязанности; vkinek a teendőit \ellátja — исполнить обязанности кого-л.; vkinek — а hivatali teendőit \ellátja исправлять должность/ обязанности кого-л.; nehéz szolgálatot lát el — нести тяжблую службу; jog. védelmet \ellát — осуществлять защиту;

    9.

    szól., biz. \ellátja a baját vkinek — накормить кого-л. берёзовой кашей; дать кому-л. берёзовую кашу; задать перцу кому-л.; показать кому-л. кузькинумать; по первое число задать v. всыпать;

    majd \ellátom a baját! — я его проберу; я ему задам! с кашей съем !; majd \ellátom én a bajodat! — проучу тебя так, что небу жарко станет!; majd ő \ellátja a bajodat! — он доберётся до тебя!; majd \ellátják a baját — будет v. достанется на орехи; \ellátták a baját — ему на калачи досталось;

    II

    1. \ellátja magát — довольствоваться/удовольствоваться;

    alakulatunk a központi raktárból látja el magát — наша часть довольствуется с центрального склада;

    2.

    \ellátja magát v.mivel — снабжаться/снабдиться v. обеспечиваться/обеспечиться чём-л.; (beszerez} запасаться/запастись v. обзаводиться/обзавестись чём-л.;

    \ellátja magát fával — запасаться/запастись дровами; \ellátja magát fegyverrel — вооружаться/ вооружиться; \ellátja magát üzemanyaggal — заправляться/заправлиться горючим; \ellátja magát minden szükségessel — обеспечиваться всем необходимим; снаряжаться/снарядиться, экипироваться

    Magyar-orosz szótár > ellát

  • 6 felkísér

    проводить/провести v. сопровождать/сопроводить (наверх);

    a vak művészt felesége \felkísérte a dobogóra — слепого артиста его жена провела на сцену;

    \felkísérte a harmadik emeletre — он провёл его на четвёртый этаж; \felkísérte Budapestre — он проводил его в Будапешт

    Magyar-orosz szótár > felkísér

  • 7 végigkísér

    1. провожать/проводить v. сопровождать/сопроводить no чему-л.;
    2.

    átv. szemével \végigkísér vkit — проводить глазами кого-л.;

    ez az érzés \végigkísérte egész eletében — это чувство сопровождало его всю жизнь

    Magyar-orosz szótár > végigkísér

См. также в других словарях:

  • СОПРОВОЖДАТЬ — СОПРОВОЖДАТЬ, сопроводить кого, провожать, сопутствовать, идти вместе с кем, для проводов, провожатым, следовать. Сопровождать арестантов. Сопровождать чей гроб, похороны. Невоздержную жизнь сопровождают болезни. Волчец сопровождает оловянную… …   Толковый словарь Даля

  • сопровождать — Провожать, сопутствовать, идти рука об руку, следовать за кем, конвоировать; вторить, подыгрывать, аккомпанировать. Аккомпанировать кому на скрипке... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские… …   Словарь синонимов

  • СОПРОВОЖДАТЬ — СОПРОВОЖДАТЬ, сопровождаю, сопровождаешь, несовер. (книжн.). 1. кого что. Итти, следовать рядом, вместе с кем нибудь (офиц.). Арестованного сопровождал военный конвой. Командующего сопровождали адъютанты. || перен., кого что. Появляться, быть во… …   Толковый словарь Ушакова

  • сопровождать —     СОПРОВОЖДАТЬ/СОПРОВОДИТЬ     СОПРОВОЖДАТЬ/СОПРОВОДИТЬ, сопутствовать …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • СОПРОВОЖДАТЬ — СОПРОВОЖДАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. кого (что). Следовать вместе с кем н., находясь рядом, ведя куда н. или идя за кем н. Иностранных гостей сопровождает переводчик. С. делегацию. Делегация с сопровождающим (сущ.). 2. что. Производить… …   Толковый словарь Ожегова

  • сопровождать — слова • совместность …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • сопровождать (кого) — ▲ перемещаться ↑ вместе, в качестве, обеспечение сопровождение. сопровождать следовать вместе с кем л. в его целях. сопроводительный. в сопровождении кого. провожатый. проводить (# до ворот). проводник. | перевести (# детей через улицу). провести …   Идеографический словарь русского языка

  • Сопровождать — несов. перех. 1. Идти, ехать вместе с кем либо в качестве спутника, провожатого. отт. Следовать вместе с кем либо, чем либо для охраны, конвоирования, указания пути. отт. Быть, находиться всегда вместе с кем либо, чем либо; сопутствовать кому… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • сопровождать — сопровожд ать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • сопровождать — (I), сопровожда/ю(сь), да/ешь(ся), да/ют(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • сопровождать — Syn: аккомпанировать, сопутствовать, эскортировать …   Тезаурус русской деловой лексики

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»