-
41 киноизображение с обычным соотношением сторон
ncinema.equip. normales BildУниверсальный русско-немецкий словарь > киноизображение с обычным соотношением сторон
-
42 тип шрифта с соотношением 3:1
Универсальный русско-немецкий словарь > тип шрифта с соотношением 3:1
-
43 управление соотношением
nУниверсальный русско-немецкий словарь > управление соотношением
-
44 с соотношением 1:1
Русско-английский словарь по нефти и газу > с соотношением 1:1
-
45 связанный октавным соотношением
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > связанный октавным соотношением
-
46 связанный соотношением двойственности
dually related мат.Русско-английский научно-технический словарь Масловского > связанный соотношением двойственности
-
47 акция с низким соотношением цены к чистому доходу
New russian-english economic dictionary > акция с низким соотношением цены к чистому доходу
-
48 акция с низким соотношением цены к чистому доходу
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > акция с низким соотношением цены к чистому доходу
-
49 код с постоянным соотношением единиц и нулей
Русско-английский большой базовый словарь > код с постоянным соотношением единиц и нулей
-
50 относительная энергия взрывчатого вещества
1) Engineering: bulk strength (выраженная процентным соотношением отклонений баллистического маятника при взрывании равных по объёму зарядов данного взрывчатого вещества и гремучего студня), cartridge strength (выраженная процентным соотношением нитроглицерина в динамите, дающем при равном объеме заряда такое же отклонение баллистического маятника), weight strength (выраженная процентным соотношением отклонений баллистического маятника при взрывании равных весовых количеств данного взрывчатого вещества и гремучего студня)2) Makarov: bulk strength (выраженная процентным соотношением отклонений баллистич. маятника при взрывании равных по объёму зарядов данного ВВ и гремучего студня), weight strength (выраженная соотношением отклонений баллистич. маятника при взрывании равных весовых количеств данного ВВ и гремучего студня)Универсальный русско-английский словарь > относительная энергия взрывчатого вещества
-
51 уровень звукового воздействия
3.11 уровень звукового воздействия (sound exposure level), дБ: Десять десятичных логарифмов отношения звукового воздействия к опорному звуковому воздействию; опорное звуковое воздействие - произведение квадрата опорного звукового давления и опорного интервала времени 1 с.
Примечания
1. Корректированный по A уровень звукового воздействия LAE связан с соответствующим средним по времени корректированным по А уровнем звука LAT или LAeqT соотношением:
(4)
где ЕА - корректированное по А звуковое воздействие, Па2 · с [см. формулу (3)];
E0 - опорное звуковое воздействие, равное (20 мкПа)2 · (1 с) = 400 · 10-12 Па2 · с;
T0 = 1 с;
Т = t2 - t1, интервал времени измерений в секундах для уровня звукового воздействия и среднего по времени уровня звука.
2. Средний по времени корректированный по A уровень звука LAT или LAeqT в течение интервала времени T связан с общим корректированным по A звуковым воздействием ЕА за этот интервал соотношением:
(5а)
или
(5b)
Источник: ГОСТ Р 53188.1-2008: Шумомеры. Часть 1. Технические требования оригинал документа
3.11 уровень звукового воздействия (sound exposure level), дБ: Десять десятичных логарифмов отношения звукового воздействия к опорному звуковому воздействию; опорное звуковое воздействие - произведение квадрата опорного звукового давления и опорного интервала времени 1 с.
Примечания
1 Корректированный по А уровень звукового воздействия LAEсвязан с соответствующим средним по времени корректированным по А уровнем звука LAT или LAeqT соотношением:
(4)
где EA - корректированное по А звуковое воздействие, Па2с [см. формулу (3)];
E0 - опорное звуковое воздействие, равное (20 мкПа)2×(1 с) = 400×10-12 Па2с;
T0 = 1 с;
T = t2 - t1 - интервал времени измерений уровня звукового воздействия и среднего по времени уровня звука, с.
2 Средний по времени корректированный по A уровень звука LAT или LAeqT в течение интервала времени Т связан с общим корректированным по А звуковым воздействием ЕА за этот интервал соотношением:
(5a)
или
(5b)
Источник: ГОСТ 17187-2010: Шумомеры. Часть 1. Технические требования оригинал документа
3.5 уровень звукового воздействия (A-weighted sound exposure level) LAE, дБА: Величина, равная десяти десятичным логарифмам отношения дозы шума ЕАк опорному значению дозы Е0, равному произведению квадрата звукового давления р0 = 20 мкПа на опорное значение продолжительности T0 = 1 с
Примечания
1 Уровень звукового воздействия LAE события [например, прохождения судна (см. А.7.2)] заданной продолжительности Т = t2 - t1, связан с эквивалентным уровнем звука LpАeq,Т зависимостью
(2)
где - квадрат мгновенного звукового давления.
2 Для обозначения уровня звукового воздействия LAEприменяют аббревиатуру «SEL».
3 В настоящем стандарте уровень звукового воздействия характеризует звуковое излучение источника шума, а не уровень воздействия шума на человека.
Источник: ГОСТ Р 53646-2009: Шум машин. Измерение шума малых моторных прогулочных судов оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > уровень звукового воздействия
-
52 соотношение
Соотношение-- It is often convenient to compare yield stress results using a temperature-strain rate parameter based on an Arrhenius rate relationship.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > соотношение
-
53 балансовая теория [определения пола]
балансовая теория [определения пола]
Теория, согласно которой пол особи определяется соотношением мужского и женского факторов клетки, т.е. соотношением дифференцированных половых хромосом либо Х-аутосомным соотношением; Б.т. сформулирована Р. Голдшмидтом в 1911-1915 гг.
[Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > балансовая теория [определения пола]
-
54 массивный фундамент
1) Construction: deep foundation (напр. под дымовую трубу), heavy foundation, pier (с максимальным соотношением глубины к ширине 4:1)2) General subject: solid foundation (в строительстве)3) Makarov: pier (с максим. соотношением глубины к ширине 4:1)Универсальный русско-английский словарь > массивный фундамент
-
55 суперсамец
-
56 вводить
(= ввести, см. также введенный) introduce, input• В этом случае можно ввести (= определить)... - For this case we may define...• Введем теперь новые переменные х, у, z, заданные соотношениями... - Let us now introduce new variables x, y, z, given by...• Далее, введем (следующее) обозначение... - Further, we introduce the notation...• Для этого удобно ввести некоторые обозначения. - For this it is convenient to introduce some notation.• Если мы введем новую переменную х, то сможем избежать... - If we introduce a new variable x, we can avoid...• Итак, мы вводим новую переменную т, определяемую соотношением... - We therefore introduce a new variable т defined by...• Мы вводим несколько тождеств, которые будут использованы повсюду в тексте. - We introduce several identities that will be used throughout the text.• Мы могли бы точно так же ввести... - We could just as well introduce...• Мы можем использовать этот результат, чтобы ввести... - We can use this result to define...• Необходимо ввести концепцию... - It is necessary to introduce the concept of...• Было найдено, что удобно ввести... - It is found convenient to introduce...• Однако мы никогда не вводили никаких предположений относительно... - At no time, however, have we made any assumptions regarding...• Однако это может быть сделано довольно просто, если мы введем... - It can be done rather easily, however, if we introduce...• Они ввели простое предположение, что... - They made the simple assumption that...• Перед тем как продолжить (изучение... и т. п.), нам необходимо ввести еще одно определение. - We need one more definition before proceeding with...• Подобным образом мы вводим (= определяем)... - Likewise, we define...• Сейчас мы введем одно из самых важных (определений, понятий и т. п.)... - We now introduce one of the most important...• Следующий способ является наилучшим для того, чтобы ввести необходимую терминологию. - The best way to introduce the necessary terminology is as follows.• Сначала мы должны ввести некоторые обозначения. - First we must introduce some notation.• Теперь введем переменную Г, определенную (следующим соотношением и т. п.)... - Now introduce a quantity T defined by...• Теперь желательно ввести... - It is desirable at this stage to introduce...• Теперь мы введем (= определим) несколько других... - We now define several other...• Теперь мы готовы ввести основное определение. - We are now ready for a basic definition.• Чтобы привести уравнение (1) к стандартному виду, мы введем... - То convert Eq. (1) to a standard form, we define...• Чтобы прояснить ситуацию, мы вводим... - То clarify the situation we introduce...• Чтобы упростить исследование, мы теперь введем... - То simplify the treatment we shall now introduce...• Это вынуждает нас ввести... - This leads us to introduce... -
57 переменная
(= переменная величина, неизвестная) variable, argument• В данном случае значение переменной Q не имеет какого-либо элементарного или очевидного объяснения. - In this case the quantity Q has no elementary or obvious meaning.• Введем новые переменные х, у, z, заданные соотношениями... - Let us now introduce new variables x, y, z, given by...• Не все данные переменные являются независимыми. - The variables are not all independent.• Итак, мы вводим новую переменную т, определяемую соотношением... - We therefore introduce a new variable r defined by...• Переменная Q тесно связана с... - The quantity Q is closely related to...• Теперь введем переменную Т, определенную (соотношением и т. п.)... - Now introduce a quantity T defined by...• Удобно преобразовать данные уравнения к новым переменным, определенным (соотношениями и т. п.). - It is convenient to transform these equations to new variables defined by...• Это соотношение, которое связывает значения переменной х с t. - This is the relation connecting x and t. -
58 связан
Связан сIts thermal history is linked to the combustion of the coal particle.Finally, the third leakage path involves the crossarm portion of the hot surface seal.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > связан
-
59 связываться
Связываться - to bind (склеивать); correlate with, to relate to (соотношением); to couple with, to tie to (факты, процессы и т.п.)Thus, reductions in fatigue life correlate with degree of sensitization rather than heat input.This expression relates R to t, a, k1, and k2.It becomes necessary to couple the effects of the upstream vapor volume, downstream liquid inertia, and upstream throttling with the two-phase region.The ability of internal fins to improve the thermal contact is tied directly to the ability to reduce the entropy generation rate.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > связываться
-
60 шумовая постоянная туннельного диода
шумовая постоянная туннельного диода
NШ
Nn
Величина, определяемая соотношением:
NШ = 20lg Iр/gпер,
где Iр - ток в рабочей точке туннельного диода,
gпер- отрицательная проводимость туннельного диода.
[ ГОСТ 25529-82]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
74. Шумовая постоянная туннельного диода
D. Rauschfaktor der Tunneldiode
E. Noise factor
F. Facteur de bruit
Nш
Величина, определяемая соотношением:
где Iр - ток в рабочей точке туннельного диода,
gпер - отрицательная проводимость туннельного диода
Источник: ГОСТ 25529-82: Диоды полупроводниковые. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > шумовая постоянная туннельного диода
См. также в других словарях:
соотношением — определяться соотношением • субъект, зависимость, контроль … Глагольной сочетаемости непредметных имён
связанный октавным соотношением — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN octavely related … Справочник технического переводчика
план вложений с постоянным соотношением видов ценных бумаг — Вид формульных инвестиций (formula investing), при котором определенное соотношение между акциями и вложениями с фиксированным доходом (fixed income investments) поддерживается путем периодических корректировок. Например, инвестор, желающий… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
Режим подкрепления с вариативным соотношением — (Variable ratio schedule). Режим подкрепления, в котором подкрепление осуществляется после некоторого количества реакций, но на непредсказуемой основе … Теории личности: глоссарий
Режим подкрепления с постоянным соотношением — (Fixed ratio schedule). Режим подкрепления, в котором подкрепляется первая реакция, следующая после определенного числа реакций … Теории личности: глоссарий
Формат кинематографа — Формат кинематографа совокупность технических характеристик, заложенных в оборудование для производства и демонстрации кинофильма, определяющие тип применяемого носителя, соотношение сторон изображения на экране и его фотографическое… … Википедия
КВАНТОВАЯ МЕХАНИКА — (волновая механика), теория, устанавливающая способ описания и законы движения микрочастиц (элем. ч ц, атомов, молекул, ат. ядер) и их систем (напр., кристаллов), а также связь величин, характеризующих ч цы и системы, с физ. величинами,… … Физическая энциклопедия
Соотношение сторон экрана — или Отношение ширины кадра к высоте (англ. aspect ratio) понятие в фотографии, кинематографе и в телевидении. В кинематографе применяется обозначение соотношения сторон экрана, отличное[1] от фотографии и телевидения, в которых соотношение… … Википедия
Леттербоксинг — Широкоэкранный фильм с соотношением сторон кадра 2,35:1 на экране телевизора с соотношением 1,33:1 в технике Letterbox Леттербоксинг (англ. Le … Википедия
Квантовая механика — волновая механика, теория устанавливающая способ описания и законы движения микрочастиц (элементарных частиц, атомов, молекул, атомных ядер) и их систем (например, кристаллов) а также связь величин, характеризующих частицы и системы, с… … Большая советская энциклопедия
Описание флагов стран мира — Флаг Республики Абхазия представляет собой полотнище с четырьмя зелёными и тремя белыми полосами, а также красным прямоугольником в левом верхнем углу. В нём расположена открытая рука, олицетворяющая абхазскую государственность (символ Абхазии,… … Википедия