-
21 ложный
ілжывы; хлуслівы; хлусьлівы* * *ложный скорпион зоол.
— несапраўдны скарпіёнложное солнце метеор.
— несапраўднае сонца3) (фальшивый) непраўдзівы, фальшывы -
22 найти
адшукаць; вылучыць; вынайсці; вынайсьці; знайсці; знайсьці; назнаходзіць; палічыць* * *I совер.(подыскать, подобрать) знайсці, адшукаць(обнаружить, открыть, изобрести) знайсці, вынайсці(определить путём умозаключений, вычислений) знайсці(выбрать, уделить для чего-либо время) знайсці3) (получить, обрести) знайсці, атрымаць3) (прийти к заключению) знайсці, палічыць(усмотреть) убачыць, угледзець(счесть, признать) прызнаць, палічыць, знайсці— урач прызнаў (палічыў, знайшоў) яго здаровымсм. находить III совер.1) (натолкнуться на кого-либо, что-либо) найсці, натрапіць2) (надвигаясь, закрыть) найсці, насунуцца— найшла (апанавала, агарнула) тугасм. находить II -
23 находить
адшукваць; знаходзіць* * *I несовер.2) (заставать) заставаць, знаходзіць3) (замечать) бачыць, знаходзіцья не находил в его словах ни тени притворства
— я не знаходзіў (не бачыў) у яго словах ні ценю прытворства4) (считать) знаходзіць, лічыцьсм. найти III несовер. (на кого-что)1) находзіць3) (собираться, скопляться) находзіцьIII совер. прост. нахадзіць -
24 незаходящий
-
25 озарить
* * *совер. прям., перен. азарыць, асвяціць -
26 озариться
азарыцца, асвяціцца -
27 палить
паліць; смаліць* * *I несовер.1) (обжигать тушу, ворс и т.п.) смаліць3) перен. паліць, пячыII несовер. (стрелять) паліць -
28 палящий
-
29 печь
-
30 пламенный
агністы; палкі; палымяны; полымны* * *1) уст. (ярко горящий, пылающий) палымяны, агністы3) перен. (пылкий, страстный) палымяны, палкі, гарачы4) (цвета пламени) палымяны, агністы -
31 повредить
завадзіць; зашкодзіць; папсаваць; пашкодзіць; сапсаваць; сапсуць* * *совер.2) (испортить) папсаваць, сапсаваць -
32 подобно
подобно тому, как солнце освещает землю
— падобна да таго (на тое), як сонца асвятляе зямлю— зрабіў таксама, як яго папярэднікі -
33 пока
* * *читайте газету, а я пока поработаю
— чытайце газету, а я пакуль што папрацуюпока я жив, я буду служить родине
— пакуль я жывы, я буду служыць радзімепока он играл, все молчали
— пакуль ён іграў, усе маўчаліне уйду, пока не кончу
— не пайду, пакуль не скончуоткажитесь, пока не поздно
— адмоўцеся, пакуль не познапока дойду, будет ночь
— пакуль дайду, будзе ноч— пакуль яшчэ (той, тая, тое)!— закусіце — пакуль яшчэ той абед будзе гатовы— бывай(це)!, пакуль!пока солнце взойдёт, роса очи выест погов.
— пакуль сонца ўзыдзе, раса вочы выесцьдо тех пор, пока…
— да той пары пакуль… -
34 пригрев
-
35 прикрывать
затуляць; прыкрываць* * *несовер.1) прыкрываць(покрывать) пакрываць, прыкрываць— хаваць за гучнымі фразамі, прыкрываць гучнымі фразамі— утойваць (хаваць, пакрываць, прыкрываць) падман -
36 проглянуть
совер. праглянуць -
37 пронизать
* * *совер.1) (продеть сквозь что) пранізаць, пралыгаць, працягнуць2) (некоторое время) пранізаць, пралыгаць3) (пробить насквозь) прабіць, праняць, пракалоць, працяцьпронизало холодом безл.
— пранізала холадам -
38 разливать
-
39 смотреть
глядзець; даглядаць; паглядаць; пазіраць; пільнаваць* * *несовер.1) глядзець2) (на кого, что как на… — относиться каким-либо образом) глядзець4) перен. (наблюдать, присматривать) глядзець, наглядаць (за кім, чым, каго, што)даглядаць (каго, што)— глядзець за дзецьмі, даглядаць (глядзець) дзяцей6) (показываться откуда-либо) глядзець, выглядваць(выглядывать) выглядваць, выглядацьничего вы, смотрю я, не понимаете
— нічога вы, бачу я, не разумееце10) в знач. повелит.смотри, смотрите
— глядзі, глядзіце, бач, бачцесмотри, не упади
— глядзі, не павалісясмотри ты, какой сердитый!
— бач ты, які злосны!а)
глядзець ва усе вочыбыць пільнымсмотреть в глаза, в лицо чему-либо
— глядзець у твар чаму-небудзь— глядзець вялікімі вачамі, дзівіццасмотря как (где, когда, какой и т.п.)
— гледзячы як (дзе, калі, які и т.п.)как (словно, будто) в воду смотрел
— як у ваду глядзеў -
40 солнцепёк
* * *
См. также в других словарях:
N.R.M. — N.R.M. N.R.M. на концерте во Вроцлаве 17 июня 2007 О … Википедия
Варта Вежы Багоў — (The Guard of Gods Tower, Varta Viežy Bahoŭ, Tribute to Gods Tower) сборник песен Gods Tower в исполнении белорусских, российских и украинских музыкантов, вышедшая в 2005 году. Содержание Диск первый 1. AiR «Прадмова» («Intro / The Turns») 2.… … Википедия
Волочебный обряд — Ф. Н. Рисс. Скоморохи в деревне. 1857 Волочебный обряд (волочёбный обряд) обход домов в пасхальное вос … Википедия
Обряды и обычаи белорусов — Почтовая марка Белоруссии «Обряды белорусов» Обряды и обычаи белорусов совокупность установленных обычаем действий, связанных с выполнением религиозных начал или с бытовыми традициями белорусов. Обрядовые праздники жили на территории … Википедия
Дмитрий Войтюшкевич — Зьміцер Вайцюшкевіч … Википедия
Сипаков, Иван Данилович — Янка Сипаков, наст. Иван Данилович Сипаков (Янка (Іван Данілавіч) Сіпакоў; 15 января 1936(19360115), д. Зубревичи (Зубрэвічы) Оршанский район Витебской области 10 марта 2011[1], Минск) белорусский поэт, прозаик, переводчик и… … Википедия
Белорусская Советская Социалистическая Республика — (Беларуская Савецкая Сацыялicтычная Рэспублiкa) Белоруссия (Беларусь). I. Общие сведения БССР образована 1 января 1919. С созданием Союза ССР 30 декабря 1922 вошла в его состав как союзная республика. Граничит на З. с… … Большая советская энциклопедия
Lacinka — Kyrillisch (Weißrussisch) Лацiнка Łacinka: Łacinka Transl.: Lacinka … Deutsch Wikipedia
Lazinka — Kyrillisch (Weißrussisch) Лацiнка Łacinka: Łacinka Transl.: Lacinka … Deutsch Wikipedia
Łacinka — Kyrillisch (Weißrussisch) Лацiнка Łacinka: Łacinka Transl.: Lacinka Transkr … Deutsch Wikipedia
Indo-Européen Commun — Pour les articles homonymes, voir Indo européen. Indo européen Langues indo européennes Albanais | Anatolien Arménien | Balte … Wikipédia en Français