Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

содержаться+в

  • 101 ülal peetud olema

    содержаться

    Eesti-venelased uus sõnastik > ülal peetud olema

  • 102 được giữ gĩn

    Từ điển Tiếng Việt-Nga > được giữ gĩn

  • 103 být obsažen

    • содержаться
    * * *

    České-ruský slovník > být obsažen

  • 104 correr en autos

    El diccionario Español-ruso jurídico > correr en autos

  • 105 sisältyä

    содержаться, заключаться, находиться, иметься, входить составной частью, войти составная частью
    * * *
    johonkin
    содержа́ться в чём

    Suomi-venäjä sanakirja > sisältyä

  • 106 appear in the report

    Англо-русский дипломатический словарь > appear in the report

  • 107 sisältyä

    содержаться
    1)lukeutua,kuulua,sisältyä

    Suomea test > sisältyä

  • 108 to appear in the report

    English-russian dctionary of diplomacy > to appear in the report

  • 109 keep within

    English-Russian base dictionary > keep within

  • 110 indgå

    относиться к кому-чему-л.

    Dansk-Russisk Ordbog > indgå

  • 111 peetama

    содержаться,
    удержать,
    удерживать

    Eesti-venelased uus sõnastik > peetama

  • 112 ενυπαρχω

        (в чём-л.) находиться, содержаться, быть внутри
        

    (τὸ ἔμρρυον τὸ ἐνυπάρχον Arst.; πολὺ τὸ γενναῖον ἐνυπάρχει τινί Plut.)

        τοσοῦτον μίσους πρὸς Καίσαρα ἐνυπάρχει αὐτοῖς Plut. — вот какова их ненависть к Цезарю;
        ἐ. τινί и ἔν τινι Arst.содержаться в чем-л., быть присущим кому(чему)-л.;
        τὸ ἐνυπάρχον Arst.содержание или составная часть;
        τὸ πρῶτον ἐνυπάρχον Arst. — основная часть, первооснова;
        ἐν τῷ λόγῳ ἐ. Arst. — входить в состав понятия, подразумеваться;
        ἐ. τινί ἢ ἐνυπάρχεσθαι Arst.содержаться в чем-л. или содержать (его в себе)

    Древнегреческо-русский словарь > ενυπαρχω

  • 113 кучалташ

    кучалташ
    I
    Г.: кычалташ
    -ам
    1. быть пойманным, задержанным, схваченным

    Вик кучалташ быть пойманным сразу;

    уэш кучалташ быть пойманным снова.

    (Борис) кок гана фашист концлагерь гыч шылын куржын – кок ганажат кучалтын. В. Сапаев. Борис два раза бежал из фашистского концлагеря – оба раза был схвачен.

    2. быть пойманным (о добыче охоты, ловли)

    Шуко кучалтын поймано много.

    Таче шагал гын, шагал кучалтын, эрла утларак кучена. И. Одар. Сегодня поймано (рыб) мало, так мало, завтра больше поймаем.

    3. задерживаться, задержаться где-л.; опаздывать, опоздать куда-л.

    Кужун кучалташ задерживаться долго;

    изиш кучалташ задержаться немного, недолго;

    сомыл дене кучалташ задерживаться по делам;

    пашаште кучалташ задерживаться на работе.

    Кожлаште кучалташ ыш воч: пашазе-влак машинам вашке темен колтеденыт, складыш вич рейс ышталтын. А. Эрыкан. Не пришлось задерживаться в лесу: рабочие быстро нагружали машины, в склад сделано пять рейсов.

    4. держаться, удерживаться, сохраняться (где-л.)

    Рокышто вӱдыжгӧ утларак кучалтше манын, ӱмбакше шем рокым але тургыжым шавалтат. «Мар. ком.» Чтобы в почве удержалось больше влаги, сверху засыпают её чернозёмом или перегноем.

    5. содержаться, храниться, помещаться где-л.; быть заключённым куда-л.

    Ковышта, кияр, помидор да молат теле гоч мемнан нӧрепыште кучалтыт. Капуста, огурцы, помидоры и прочие у нас хранятся всю зиму в погребе.

    Кум ий шкет еҥан камерыште кучалтынам. Три года я содержался в одиночной камере.

    6. содержаться; иметься у кого-л., в чьём-л. хозяйстве, собственности, владении

    Тидланак лийын элыште кугу армий кучалтеш, сар кая. «Ончыко» Из-за этого в стране содержится большая армия, идёт война.

    7. держаться, вести себя

    Яшметов лывыргын кучалташ тӧча гынат, торжан лектеш. П. Корнилов. Хотя и старается Яшметов держаться вежливо, у него получается резко.

    8. пришиваться, быть пришитым к чему-л.

    Мелгандыра йолваште кум рад ший ӱлыч кӱшкӧ кучалтеш (вынер лапчыкыш пӱшкылыт). На нагрудном украшении на кусок холста пришивается три ряда серебряных монет снизу вверх.

    9. содержаться; поддерживаться в каком-л. виде, состоянии

    Пионерский комнат арун кучалтеш. М. Евсеева. Пионерская комната содержится в чистоте.

    Составные глаголы:

    II
    -ем
    однокр. подержать что-кого-л. (в руках недолго)

    Изишак кучалташ подержать недолго.

    Зина, на, мыйын комдемат кучалте-ян, мый тиде пӧртышкӧ вӱдлан пурен лектам. Зина, на, подержи и мою корзину, а я зайду в этот дом за водой.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > кучалташ

  • 114 кучалташ

    I Г. кыча́лташ -ам возвр.
    1. быть пойманным, задержанным, схваченным. Вик кучалташ быть пойманным сразу; уэш кучалташ быть пойманным снова.
    □ (Борис) кок гана фашист концлагерь гыч шылын куржын – кок ганажат кучалтын. В. Сапаев. Борис два раза бежал из фашистского концлагеря – оба раза был схвачен.
    2. быть пойманным (о добыче охоты, ловли). Шуко кучалтын поймано много.
    □ Таче шагал гын, шагал кучалтын, эрла утларак кучена. И. Одар. Сегодня поймано (рыб) мало, так мало, завтра больше поймаем.
    3. задерживаться, задержаться где-л.; опаздывать, опоздать куда-л. Кужун кучалташ задерживаться долго; изиш кучалташ задержаться немного, недолго; сомыл дене кучалташ задерживаться по делам; пашаште кучалташ задерживаться на работе.
    □ Кожлаште кучалташ ыш воч: пашазе-влак машинам вашке темен колтеденыт, складыш вич рейс ышталтын. А. Эрыкан. Не пришлось задерживаться в лесу: рабочие быстро нагружали машины, в склад сделано пять рейсов.
    4. держаться, удерживаться, сохраняться (где-л.). Рокышто вӱдыжгӧ утларак кучалтше манын, ӱмбакше шем рокым але тургыжым шавалтат. «Мар. ком.». Чтобы в почве удержалось больше влаги, сверху засыпают её чернозёмом или перегноем.
    5. содержаться, храниться, помещать-ся где-л.; быть заключённым куда-л. Ковышта, кияр, помидор да молат теле гоч мемнан нӧрепыште кучалтыт. Капуста, огурцы, помидоры и прочие у нас хранятся всю зиму в погребе. Кум ий шкет еҥан камерыште кучалтынам. Три года я содержался в одиночной камере.
    6. содержаться; иметься у кого-л., в чьём-л. хозяйстве, собственности, владении. Тидланак лийын элыште кугу армий кучалтеш, сар кая. «Ончыко». Из-за этого в стране содержится большая армия, идёт война.
    7. держаться, вести себя. Яшметов лывыргын кучалташ тӧча гынат, торжан лектеш. П. Корнилов. Хотя и старается Яшметов держаться вежливо, у него получается резко.
    8. пришиваться, быть пришитым к чему-л. Мелгандыра йолваште кум рад ший ӱлыч кӱшкӧ кучалтеш (вынер лапчыкыш пӱшкылыт). На нагрудном украшении на кусок холста пришивается три ряда серебряных монет снизу вверх.
    9. содержаться; поддерживаться в каком-л. виде, состоянии. Пионерский комнат арун кучалтеш. М. Евсеева. Пионерская комната содержится в чистоте.
    // Кучалт кияш задерживаться где-л. долго. Сар пытымеке, иктаж вере кучалт ынже кие, вигак мӧҥгӧ тарваныже. А. Юзыкайн. Когда кончится война, пусть он не задерживается где-нибудь, пусть сразу собирается домой. Кучалт кодаш
    1. сохраниться, удержаться где-л. Тиде олыкыш Ошла эҥер гыч шуко икса пура, садланак тыште шокшо игече годымат вӱдыжгӧ кучалт кодеш. На этот луг из реки Ошлы выходит много протоков, поэтому здесь и в жаркие дни сохранится влага. 2) сохраниться (в памяти), запомниться. Айдемын уш-акылже чӱчкыдӧ шокте дене иктак: тыгыде-магыдыже чыла йоген кая, лач шолдыраже ӱмыр мучкылан кучалт кодеш. «Мар. ком.». Память человека что частое сито: всё незначителъное просеивается, только значительное запомнится на всю жизнь. Кучалт шогаш
    1. держаться, удерживаться (долго на какой-л. позиции, где-л.). Эше целый суткалан кучалт шогышт. И. Стрельников. Они удерживались ещё целые сутки. 2) задерживаться где-л. долго. Мый шаҥгысек вучем, кушто тынар кучалт шогышыч? Я уж давно жду, где ты так долго задерживался?
    II -ем однокр. подержать что-кого-л. (в руках недолго). Изишак кучалташ подержать недолго.
    □ Зина, на, мыйын комдемат кучалте-ян, мый тиде пӧртышкӧ вӱдлан пурен лектам. Зина, на, подержи и мою корзину, а я зайду в этот дом за водой.
    // Кучалтен ончаш подержать в руках (для распознавания, проверки и т. д.). Ну-ка, шым шочшын аваже, пу-ян мыланем ик падырашыжым, кучалтен ончем. Г. Ефруш. Ну-ка, мать семерых детей, дай-ка мне одну крошку, подержу.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кучалташ

  • 115 be deficient in

    Универсальный англо-русский словарь > be deficient in

  • 116 be under arrest

    Универсальный англо-русский словарь > be under arrest

  • 117 С-623

    ПОД СТРАЖЕЙ (ПОД КАРАУЛОМ obs) находиться, содержаться, быть), держать кого PrepP these forms only subj-compl with copula (subj: human or obj-compl with держать ( obj: human)) (to be) imprisoned, (to keep s.o.) in confinement
    X находится (X-a держат) под стражей - X has been placed (is being held) under arrest
    X has been placed (is being kept) under guard X is (being held) in custody person Y has got (is keeping) X locked up X has been locked up.
    "В настоящее время преступник захвачен и содержится под стражей...» (Войнович 4). "At the present time, the criminal has been captured and is being held under arrest..." (4a).
    Перед отправкой арестованных в гостиницу «Метрополь», где они должны были содержаться под стражей, Алексеев с глазу на глаз о чём-то в течение двадцати минут беседовал с Корниловым... (Шолохов 3). Before sending them (the arrestees) to the Hotel Metropole, where they were to be kept under guard, Alexeyev spoke confidentially with Kornilov for about twenty minutes (3a).
    Скажи, братец, какую девушку держишь ты у себя под караулом?» (Пушкин 2). "Tell me, brother, who is this young girl you've got locked up here?" (2b).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > С-623

  • 118 под караулом

    ПОД СТРАЖЕЙ <ПОД КАРАУЛОМ obs> находиться, содержаться, быть, держать кого
    [PrepP; these forms only; subj-compl with copula (subj: human) or obj-compl with держать (obj: human)]
    =====
    (to be) imprisoned, (to keep s.o.) in confinement:
    - X has been locked up.
         ♦ "В настоящее время преступник захвачен и содержится под стражей..." (Войнович 4). "At the present time, the criminal has been captured and is being held under arrest..." (4a).
         ♦ Перед отправкой арестованных в гостиницу "Метрополь", где они должны были содержаться под стражей, Алексеев с глазу на глаз о чём-то в течение двадцати минут беседовал с Корниловым... (Шолохов 3). Before sending them [the arrestees] to the Hotel Metropole, where they were to be kept under guard, Alexeyev spoke confidentially with Kornilov for about twenty minutes (3a).
         ♦ "Скажи, братец, какую девушку держишь ты у себя под караулом?" (Пушкин 2). "Tell me, brother, who is this young girl you've got locked up here?" (2b).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > под караулом

  • 119 под стражей

    ПОД СТРАЖЕЙ <ПОД КАРАУЛОМ obs> находиться, содержаться, быть, держать кого
    [PrepP; these forms only; subj-compl with copula (subj: human) or obj-compl with держать (obj: human)]
    =====
    (to be) imprisoned, (to keep s.o.) in confinement:
    - X находится (X-a держат) под стражей X has been placed (is being held) under arrest;
    - X has been locked up.
         ♦ "В настоящее время преступник захвачен и содержится под стражей..." (Войнович 4). "At the present time, the criminal has been captured and is being held under arrest..." (4a).
         ♦ Перед отправкой арестованных в гостиницу "Метрополь", где они должны были содержаться под стражей, Алексеев с глазу на глаз о чём-то в течение двадцати минут беседовал с Корниловым... (Шолохов 3). Before sending them [the arrestees] to the Hotel Metropole, where they were to be kept under guard, Alexeyev spoke confidentially with Kornilov for about twenty minutes (3a).
         ♦ "Скажи, братец, какую девушку держишь ты у себя под караулом?" (Пушкин 2). "Tell me, brother, who is this young girl you've got locked up here?" (2b).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > под стражей

  • 120 appear

    v
    1) присутствовать (напр. на заседании); являться (напр. в суд); выступать (напр. на сессии)
    2) содержаться (в чем-л.)
    3) выходить ( в свет), появляться ( из печати), публиковаться

    to appear before the commission — присутствовать на заседании комиссии; являться на комиссию; выступать перед комиссией

    Politics english-russian dictionary > appear

См. также в других словарях:

  • содержаться — Вмещаться, помещаться, заключаться. В эту бочку входит десять ведер... Ср. быть... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. содержаться держаться, хранит …   Словарь синонимов

  • СОДЕРЖАТЬСЯ — СОДЕРЖАТЬСЯ, содержусь, содержишься. несовер. 1. Быть на чьем нибудь обеспечении, иждивении. Учащиеся стипендиаты содержатся на счет государства. 2. Помещаться, быть на хранении или в заключении где нибудь. Кролики содержатся в клетках. Вино… …   Толковый словарь Ушакова

  • СОДЕРЖАТЬСЯ — СОДЕРЖАТЬСЯ, ержусь, ержишься; несовер. 1. Находиться, помещаться где н., в каком н. положении. С. под стражей. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Иметься, находиться в том или ином состоянии. Одежда содержится в порядке. 3. (1 ое лицо и 2 е… …   Толковый словарь Ожегова

  • содержаться — ▲ быть объектом (чего) ↑ входимость содержаться в чем входить в состав кого чего. входить во что (# в состав чего. # в обязанности чьи). числиться. значиться. состоять. относиться куда (это относится к прошлому). ↓ влага см. существовать, ( …   Идеографический словарь русского языка

  • Содержаться — несов. 1. Находиться на чьем либо обеспечении, иждивении. 2. Помещаться, быть на хранении где либо. отт. Пребывать где либо против воли, находиться в заключении. 3. Находиться в каком либо положении, держаться в каком либо виде. 4. Вмещаться… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • содержаться — содержаться, содержусь, содержимся, содержишься, содержитесь, содержится, содержатся, содержась, содержался, содержалась, содержалось, содержались, содержись, содержитесь, содержащийся, содержащаяся, содержащееся, содержащиеся, содержащегося,… …   Формы слов

  • содержаться — содерж аться, ерж усь, ержится …   Русский орфографический словарь

  • содержаться — (II), содержу/(сь), де/ржишь(ся), жат(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • содержаться — 1. Syn: держаться, храниться 2. Syn: заключаться, включаться, охватываться (редк.) …   Тезаурус русской деловой лексики

  • содержаться — держусь, держишься; нсв. 1. Быть на чьем л. обеспечении, иждивении. Детсад содержится на средства завода. Государственный аппарат содержится за счёт налогоплательщиков. 2. Поддерживаться в каком л. виде, состоянии. Гостиница содержится в… …   Энциклопедический словарь

  • содержаться — содержатся сведения • существование / создание, субъект, локализация содержится большое количество • существование / создание, субъект, локализация содержится информация • существование / создание, субъект, локализация содержится призыв •… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»