-
1 down-lying
n1) час сну, відхід до сну2) післяпологовий період* * *n1) відхід до сну; час сну -
2 dreamery
-
3 клонить
несовер.;
(что-л.)
1) bend, bow (гнуть) ;
incline
2) (к чему-л.;
перен.) drive (at), get (at), aim (at) ;
cast down уст. куда ты клонишь? ≈ what are you driving/getting at?
3) безл.: меня клонит ко сну ≈ I am (feel) sleepy, I am drowsyклон|ить - несов.: ветер клонит деревья the trees bow/bend before the wind;
к чему он клонит? what`s he driving at?;
меня клонит ко сну I feel sleepy/drowsy;
~ иться несов.
1.: дерево клонится от ветра the tree is bending in the wind;
солнце ~илось к закату the sun was going down;
2. (к дт. ;
приближаться) near (smth.) ;
день ~ился к вечеру the day was waning/declining;
3. (к дт. ;
иметь своей целью) lead* up (to) ;
я вижу, к чему это клонится I can see what that`s leading up to;
дело клонится к развязке matters are coming to a head. -
4 dreamery
сущ.
1) располагающее ко сну место
2) фантазии, фантазирование, мечты фантазерство;
пустые мечты (разговорное) место, располагающее ко снуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > dreamery
-
5 pillow book
книга "ко сну"; иллюстрированное руководство, содержащее советы о сексе.* * *книга "ко сну"; иллюстрированное руководство, содержащее советы о сексе. -
6 soporific reading
1) Общая лексика: книга, от которой клонит ко сну, усыпляющее чтиво, книга, от которой клонит ко сну2) Макаров: усыпляющее чтиво (книга) -
7 predormition
состояние, предшествующее сну* * *состояние, предшествующее сну -
8 after-supper
-
9 coeval
1. n1) одноліток, ровесник2) сучасник2. adj1) одного віку2) що виник (що існує) одночасно3) сучасний* * *I n1) одноліток2) сучасникII a1) який виник або існує одночасно2) одного віку -
10 college
n1) коледж2) приватна середня школа3) спеціальний вищий навчальний заклад4) амер. університет5) корпорація; колегія6) амер. спеціальний курс лекцій (для одержання ступеня)7) благодійний навчальний заклад, що існує на пожертвування8) розм. в'язниця* * *n1) університетський коледж ( у Великій Британії); університет ( у США); факультет університету ( у США)2) привілейована самоврядна середня школа з інтернатом ( незалежна від уряду), коледж; приватна середня школа3) інститут, спеціальний вищий навчальний заклад (військовий, медичний)4) коледж, середня школа ( у Франції)5) училище6) aмep.; icт. спеціальний курс лекцій ( для отримання ступеня)7) благодійний ( навчальний) заклад, який існує на пожертвування8) корпорація; колегія9) cл. в'язниця10) icт. громада духовних осіб, що живе на пожертвування11) icт. компанія; група -
11 foundation-school
nшкола, що існує на кошти благодійного фонду* * *nшкола, яка існує на пожертвуваний фонд -
12 grant-aided
-
13 of
prepуказує:2) на авторство, володіння чимсь — передається родовим відмінком3) на об'єкт дії — до4) на матеріал — з6) на якість, властивість, вік12) на смак, запах13) про, щодо15) зв'язує словосполучення, де перший іменник є означенням* * *I prep1) вказує наналежність, приналежність- передається poд. відмінком; володіння чим-небудь- передається poд. відмінком; авторство- передається poд. відмінком; належність до якої-небудь організації або участь у роботі якого-небудь органу- передається poд. відмінком; родинні, дружні, ділові та ін. зв'язки в звороті, що включає іменник у присвійному відмінку або присвійний займенник в абсолютній формі2) указує наскладову частину чого-небудь- передається poд. відмінком; співвідношення частини е цілого з; передається poд. відмінком; певну кількість чого-небудь- передається poд. відмінком4) указує наякість, властивість або особливість- передається poд. відмінком; у сполученні з іменником передається прикметникомof good /high/ quality — гарної якості; кількісну характеристику в, з
a family of eight — родина з восьми чоловік; вік- передається poд. відмінком
5) указує на сферу поширення якості або ознаки- разом з наступним іменником часто перекладається складним прикметникомblack of eye — чорноокий; склад, вміст або структуру- передається poд. відмінком
a book of poems — збірник віршів; запах, смак- передається орудним відмінком
6) вказує напоходження або джерело з; передається poд. відмінком; віднесення до якого-небудь часу або періоду- передається poд. відмінком7) указує на причину, підставу від, за, з, через, по8) указує на напрямок, відстань або віддаленість від якого-небудь пункту від, до9) указує нахвилини (при визначенні часу по годиннику) без; передається poд. відмінкомtwenty of ten — aмep. без двадцяти десять; назву місяця після дати- передається poд. відмінком
10) час здійснення повторної дії по; разом з іменником передається прислівникомof a Sunday — по неділях; період часу протягом
11) уживаєтьсяу зворотах, де в ролі образного епітета виступає те, що визначаєтьсяa box of a room — комірка; з прикладкою, вираженою власним іменем
12) з ослабленим значенням уживається в означальних зворотах до іменників- передається poд. відмінком; разом з іменником передається прикметникомstandard of living — рівень життя; розкриває зміст попереднього іменника- передається poд. відмінком
13) указує наоб'єкт дії- передається poд. відмінкомlevying of taxes — стягнення податків; суб'єкт дії, вираженого іменником- передається poд. відмінком; у поєднанні з іменником передається прикметником
the love of a mother — любов матері; материнська любов; суб'єкт дії, вираженого інфінітивом з ( чийого-небудь) боку
it is foolish of you to act so — з вашого боку нерозумно діяти подібним чином; icт. суб'єкт дії після дієслова в пасиві - передається орудним відмінком
14) указує натему розмови, предмет спогадів про, відносно; предмет підозри, побоювань, страху; передається непрямими відмінками15) указує назвільнення або порятунок від чого-небудь від; позбавлення, вилучення чого-небудь від; передається poд. відмінком; особу, у якої що-небудь беруть, просять, вимагають в, у; передається poд. відмінкомto to buy smth of smb — купити що-небудь у кого-небудь
16) icт. указує на мету з; по17) у сполученняхfull of — повний, сповнений
of a certainty — безсумнівно, безперечно; напевно
of oneself — за своїм бажанням; без сторонньої допомоги
II v, діал.; див. have IIIof old — давно; за давніх часів
-
14 overlie
v (past overlay; p.p. overlain)1) лежати над чимсь (на чомусь)2) задушити під час сну; приспати* * *v(overlay; overlain)1) лежати (над чим-небудь, на чому-небудь)2) задушити під час сну ( дитину) -
15 rise
In1) невелика височина, пагорб; узвишшя; узгір'я2) висота, ступінь узвозу3) підвищення; збільшення4) розм. прибавка (до платні)6) схід (сонця, місяця)7) вихід на поверхню; клювання (про рибу)8) виникнення, початок, походження9) верхів'я (ріки)10) воскресіння з мертвих; повернення до життя12) гірн. вихід на поверхнюto be on the rise — поліпшуватися (про справи, стан тощо)
to give rise to — бути джерелом; давати привід
IIv (past rose; p.p. risen)1) сходити2) вставати, підводитися, ставати (на ноги)3) вставати (після сну)4) воскресати (з мертвих)5) здійматися; підніматися6) підноситися, підвищуватися7) підходити (про тісто)8) зростати; збільшуватися; посилюватися9) бути вищим (від чогось); височіти10) виходити на поверхню13) повставати14) виникати, з'являтися15) брати початок, починатися; походити; \6) припиняти працю, закриватися (про з Узд тощо)17) поет. народжуватися18) розм. виховувати, вирощуватиto rise to the bait — спійматися на гачок, клюнути на щось
to rise like a phoenix from its ashes — відродитися, як фенікс з попелу
* * *I [raiz] n1) невелика височина, пагорб; підйом ( місцевості); висота, ступінь підйому2) підвищення, збільшення (тиску, цін); прибавка ( до платні)3) просування; збільшення авторитету, ваги ( у суспільстві); покращення ( положення)4) схід (сонця, місяця)6) виникнення, початок; походження7) початок, витік, верхів'я ріки8) воскресіння з мертвих, повернення до життя10) мop. прибування припливу11) гeoл. підйом ( пласта); гipн. підняттєва виробка12) гeoл. вихід на поверхню14) лic. збіг ( деревини)15) негативна реакція (особл. на піддражнювання)II [raiz] v(rose: risen)1) сходити (про сонце, місяць)2) вставати ( на ноги); підніматися; вставати ( після сну); парл. вставати з місця (про оратора, що просить слова); взяти слово ( to rise to speak)3) воскресати, оживати; відроджуватися; peл. воскресати з мертвих4) підніматися (нaпp., про літак, коня); підвищуватися ( про місцевість); підходити, підніматися ( про тісто)5) зростати, збільшуватися, підсилюватися6) підніматися; бути вище ( чого-небудь)7) підніматися ( на поверхню)8) просуватися вгору ( у суспільстві); набувати ваги, впливу10) повставати11) брати початок, починатися, походити; виникати, з'являтися12) припиняти роботу, закриватися (про сесію парламенту, про з'їзд, конференцію)13) приманити14) пoeт. виникати, народжуватися, зароджуватися15) ростити, вирощувати, виховувати16) реагувати (на зауваження, обстановку); піддаватися ( на провокацію) -
16 straddle
1. n1) широкий крок2) широко розставлені ноги3) амер., розм. вагання, двоїста компромісна політика4) бірж., розм. подвійний опціон5) військ. накриття (вибухом снаряда)6) мор. накривний залп7) спорт. стрибок у висоту перекидним способом8) карт. подвоювання ставкиstraddle stand — спорт. стійка ноги нарізно
2. v1) стояти (сидіти, ходити) з широко розставленими ногами; широко розставляти ноги2) амер., розм. вагатися; вести подвійну (компромісну) політику; не говорити ні «так», ні «ні»3) перен. осідлати4) військ. накривати (вогнем); накривати ціль серією бомб5) с.г. іти над рядком (про культиватор)6) карт. подвоювати ставку* * *I ['strʒdl] n1) широкий крок3) cл. хитання, двоїста, компромісна політика4) cл. бірж. подвійний опціон, стелаж5) вiйcьк. накриття; накриваючий залп; накриваюча група ( розривів снарядів)6) cпopт. стрибок у висоту перекидним способом7) кapт. подвоювання ставки ( у покері)II [`strʒdl] v1) стояти, сидіти або ходити з широко розставленими ногами, широко розставляти ноги2) cл. вести двоїсту, компромісну політику; не говорити ні "так" ні "ні"3) осідлати4) вiйcьк. накривати ( вогнем); накривати ціль серією бомб5) c-г. іти над рядком ( про культиватор)6) кapт. подвоювати ставку ( у покері) -
17 titanism
n1) титанічна сила (міць)2) повстання проти порядку, що існує у світі* * *n1) титанічна сила або постужність2) повстання проти порядку, що існує в світі -
18 twofold
1. adj1) подвійний, що складається з двох частин2) здвоєний; що об'єднує два предмети (два елементи тощо)3) що існує у двох варіантах4) збільшений у два рази, подвоєний5) зсуканий з двох ниток (про пряжу тощо)6) дволичний; нещирий; лицемірний7) нерішучий; який вагається2. adv1) удвічі (більше)2) у два згини3) у три погибелі* * *I a1) подвійний, такий, що складається з двох частин; здвоєний, об'єднуючий два предмети; що існує в двох варіантах2) подвоєний, збільшений в два рази3) звитий з двох ниток ( про пряжу); лукавий; фальшивий, лицемірний; що коливається, нерішучийII advkindness returned twofold — добре, повернене в подвійному розмірі
2) у два згини; дiaл. у три погибелі ( про людину) -
19 unbegun
adj1) ще не початий2) що не має початку; одвічний; що існує вічно* * *[ˌenbi`gen]a1) (ще) непочатий2) що не має початку, що існує вічно, споконвічний -
20 uncreated
adj1) ще не створений2) що існує одвічно* * *a1) що вічно існує, нерукотворний2) ще не створений ( про світ)
См. также в других словарях:
СНУ — Сумский национальный университет должен был быть создан на базе СумГУ, СумГПУ и СНАУ г. Сумы, образование и наука Источник: http://www.zerkalo nedeli.com/nn/show/507/47411/ СНУ Сибирский независимый университет образование и наука СНУ… … Словарь сокращений и аббревиатур
снуёт — [сновать] … Словарь употребления буквы Ё
сну́лый — снулый … Русское словесное ударение
снуæрдын — ↑ нуæрдын, → снордын Хуымæтæг, аразгæ, цæугæ мивдисæг. Æххæст хуыз. Æбæлвырд формæ бирæон нымæцы: снуæрдынтæ Æбæлвырд формæ æн ыл: снуæрдæн Æбæлвырд формæ æн ыл бирæон нымæцы: снуæрдæнтæ йедтæ Ифтындзæг: Æргомон здæхæн. Ныр … Словарь словообразований и парадигм осетинского языка
сну-сну — [16/3] Заниматься сексом. Выражение получило распространение после показа первого эпизода третьего сезона мультсериала «Футурама» – «Amazon Women in the Mood», в котором герои попадают на планету амазонок мужененавистниц, управляемых «великой… … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
СНУ — свеклоподъёмник навесной универсальный Советское нефтяное управление в Австрии стогометатель навесной универсальный … Словарь сокращений русского языка
сну́лый — ая, ое. Неживой (о рыбе). Да чтоб стерлядь то живая была, не снулая слышишь? Мельников Печерский, В лесах. Толпа говорливых девушек из транспортной бригады перегружала снулую рыбу в корзины. Закруткин, Плавучая станица … Малый академический словарь
Клонить ко сну — кого. СКЛОНИТЬ КО СНУ кого. Вызывать сонливое состояние. Я прилёг: тихое качание долгуши, монотонный звон колокольчика и холод клонили меня ко сну (Мельников Печерский. Дорожные записки) Вино, выпитое Яковом, располагало его к задумчивым улыбкам… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Склонить ко сну — КЛОНИТЬ КО СНУ кого. СКЛОНИТЬ КО СНУ кого. Вызывать сонливое состояние. Я прилёг: тихое качание долгуши, монотонный звон колокольчика и холод клонили меня ко сну (Мельников Печерский. Дорожные записки) Вино, выпитое Яковом, располагало его к… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Клонит ко сну — КЛОНИТЬ КО СНУ кого. СКЛОНИТЬ КО СНУ кого. Вызывать сонливое состояние. Я прилёг: тихое качание долгуши, монотонный звон колокольчика и холод клонили меня ко сну (Мельников Печерский. Дорожные записки) Вино, выпитое Яковом, располагало его к… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Отходить ко сну — ОТХОДИТЬ КО СНУ. ОТОЙТИ КО СНУ. Ложиться спать. И с Серёгой случилось чудо… Взялся за перо! Писал дома, вечерами, когда семейство отходило ко сну. Писал на службе, урывал писать утрами, до работы. Писал обо всём на свете (В. Рыбин. Серёгины… … Фразеологический словарь русского литературного языка