Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

слой+f

  • 81 face layer

    лицев слой
    облицовъчен слой

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > face layer

  • 82 face layers

    лицев слой
    облицовъчен слой

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > face layers

  • 83 overlay

    горен слой
    наслояване
    покривам с горен слой
    наслоявам
    полигр
    изглаждане на набор за печат

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > overlay

  • 84 under layer

    долнолежащ слой
    подслой
    долен слой

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > under layer

  • 85 wash

    ав.
    попътна струя
    геол.
    наноси
    наносен слой, алувий, гравий
    обог.
    обогатявам по мокър метод
    промивам
    мия, измивам, умивам, умокрям
    промиване
    миене, измиване, тънка обмазка на заваръчен електрод, тънък слой
    текст.
    пера, изпирам

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > wash

  • 86 CFC

    CFC abbr ( chlorofluorocarbon) n pl хлорирани и флуорирани въглеводороди (вещества, използвани в направата на охладителни системи и аерозоли, които вредят на озоновия слой).

    English-Bulgarian dictionary > CFC

  • 87 backing

    {'bækiŋ}
    1. подкрепа, поддръжка, поддръжници
    2. съпровод (на певец)
    3. заден ход, връщане назад
    * * *
    {'bakin} n 1. подкрепа, поддръжка; поддръжници; 2. съпровод (
    * * *
    1. заден ход, връщане назад 2. подкрепа, поддръжка, поддръжници 3. съпровод (на певец)
    * * *
    backing[´bækiʃ] n 1. поддръжка, подкрепа, съдействие, опора, защита, протекция; поддръжници, крепители; 2. подплата, хастар, основа; 3. заден ход; въртене в посока, обратна на часовниковата стрелка (за вятър); духане в противоположна на слънцето посока; връщане назад; 4. печ. отпечатване на втората страна на кола; залепяне на гърба на книга преди слагане на корицата (при подвързване); фот. тъмен слой върху обратната страна на негатив (за избягване на замъгленост); 5. pl отпадъци от вълна или лен лед чепкане); \backing down оттегляне, отдръпване; \backing up подкрепа, поддръжка; сп. помощ.

    English-Bulgarian dictionary > backing

  • 88 bed

    {bed}
    I. линия и пр., баласт, фундамент, пласт хоросан, върху който се нареждат камъни/тухли
    7. геол. пласт
    II. 1. слагам/изпращам да легне
    2. намирам/осигурявам легло за (пре) нощуване
    3. лягам си
    прен. sl. спя с
    4. поставям, полагам
    5. слагам слама за постеля на добитък
    6. разсаждам в лехи (out)
    7. геол. наслоявам се, напластявам се
    * * *
    {bed} n 1. легло, креват, постеля; ложе; брачно ложе; прен. брачн(2) v (-dd-) 1. слагам/изпращам да легне; 2. намирам/осигурява
    * * *
    пласт; постеля; поставям; леговище; леха; легло; креват; напластявам; наслоявам;
    * * *
    1. i. линия и пр., баласт, фундамент, пласт хоросан, върху който се нареждат камъни/тухли 2. ii. слагам/изпращам да легне 3. геол. наслоявам се, напластявам се 4. геол. пласт 5. лягам си 6. намирам/осигурявам легло за (пре) нощуване 7. поставям, полагам 8. прен. sl. спя с 9. разсаждам в лехи (out) 10. слагам слама за постеля на добитък
    * * *
    bed [bed] I. n 1. легло, постеля, ложе; narrow \bed, \bed of dust прен. гроб; \bed of roses ( flowers, down) прен. лек и приятен живот; \bed of thorns ( nails) прен. тежък живот, тежко положение; the \bed of honour ( honour's \bed) книж. гроб на загинал воин, братска могила; to die in o.'s \bed прен. умирам от естествена смърт; to go to \bed лягам си, отивам да спя; журн. излизам в печат; go to \bed! sl стига си приказвал! стига си дрънкал! млъкни!; to put to \bed 1) слагам да спи; 2) осъществявам (план, намерения), довеждам до успешен край; to take to (o.'s) \bed заболявам, разболявам се, боледувам; страдам; to make o.'s \bed оправям (нареждам) си леглото; to leave o.'s \bed прен. оздравявам, излекувам се, ставам (вдигам се) на крака, ставам от легло; to get into \bed with влизам в сдружение с, обединявам се за общи действия; to get out of \bed on the wrong side прен. ставам с дупето напред, "ставам накриво", без настроение съм, нацупен съм, раздразнителен съм; to go to \bed in o.'s boots лягам си мъртво пиян; as you make your \bed so you must lie in it каквото си постелеш, на това ще легнеш; каквото си дробил, това ще сърбаш; 2. дъно, русло (на река, море); 3. леха; 4. строит. основа (от камъни, на шосе или жп линия), баласт, фундамент; платно; engine \bed опорна (фундаментна) плоча; test \bed изпитвателен стенд; 5. квартира, пари за квартира; \bed and board пълен пансион, храна и квартира; 6. леговище, убежище, дупка, бърлога, "жилище"; 7. ост. дюшек; 8. пласт, слой, настилка, ред; II. v (- dd-) 1. ост. слагам да легне; поставям, полагам; лягам си; to \bed down somewhere преспивам някъде; 2. слагам постеля (на добитък, от слама); 3. разсаждам в лехи ( out); 4. геол. наслоявам се, напластявам се; 5. ост. лягам с ( with).

    English-Bulgarian dictionary > bed

  • 89 black ice

    black ice[´blæk¸ais] n тънък слой лед върху шосе.

    English-Bulgarian dictionary > black ice

  • 90 blinding

    {'blaindiŋ}
    a ослепяващ, заслепяващ (и прен.)
    * * *
    {'blaindin} а ослепяващ, заслепяващ (и прен.).
    * * *
    ослепителен;
    * * *
    a ослепяващ, заслепяващ (и прен.)
    * * *
    blinding[´blaindiʃ] I. n 1. покриващ, закриващ слой на пътна настилка; 2. потъмняване, заслепяване; 3. задръстване на сито; II. adj 1. ослепителен, много ярък; 2. очевиден, явен, очеваден; FONT face=Times_Deutsch◊ adv blindingly; 3. много силна (за болка), ужасна.

    English-Bulgarian dictionary > blinding

  • 91 cake

    {keik}
    I. 1. кейк, торта
    a piece of CAKE разг. нещо много лесно и приятно
    CAKEs and ale веселие, удоволствия, приятен живот
    one cannot eat one's CAKE and have it не може и вълкът да е сит, и агнето цяло
    to go/scll like hot CAKEs продавам се веднага/като топъл хляб
    2. питка, парче, късче, кубче, плочка, блокче пресован чай/тютюн и пр.
    a CAKE of soap калъп сапун
    II. v покривам плътно с, правя/пресовам на питка/блокче/калъп, спичам (се), втвърдявам (се), вкоравявам се
    * * *
    {keik} n 1. кейк, торта: a piece of cake разг. нещо много лесно и п(2) v покривам плътно с; правя/пресовам на питка/блокче/калъп
    * * *
    спичам; торта; сладкиш; питка; паста; брикет; втвърдявам; кекс; кейк; кубче;
    * * *
    1. a cake of soap калъп сапун 2. a piece of cake разг. нещо много лесно и приятно 3. cakes and ale веселие, удоволствия, приятен живот 4. i. кейк, торта 5. ii. v покривам плътно с, правя/пресовам на питка/блокче/калъп, спичам (се), втвърдявам (се), вкоравявам се 6. one cannot eat one's cake and have it не може и вълкът да е сит, и агнето цяло 7. to go/scll like hot cakes продавам се веднага/като топъл хляб 8. питка, парче, късче, кубче, плочка, блокче пресован чай/тютюн и пр
    * * *
    cake [keik] I. n 1. кейк, кекс, торта; a piece of \cake разг. фасулска работа, просто като фасул; a slice of the \cake дял от печалбата (ползата); "парче от баницата"; to take the \cake прен. печеля награда; неодобр. надминавам всичко, нечуван (невиждан) съм; \cakes and ale веселие, приятен живот; you cannot eat your \cake and have it не може и вълкът да е сит, и агнето да е цяло; it sells like hot \cakes продава се като топъл хляб; 2. питка; сплескана топка (от смлян или смачкан продукт); парче; кубче; брикет; a \cake of soap калъп сапун; II. v 1. спичам (се), втвърдявам (се), вкоравявам се; 2. покривам с твърд слой; сковавам.

    English-Bulgarian dictionary > cake

  • 92 chemosphere

    chemosphere[´kemɔ¸sfiə] n хемосфера (атмосферен слой с висока фотохимична активност).

    English-Bulgarian dictionary > chemosphere

  • 93 chlorofluorocarbon

    chlorofluorocarbon[¸klɔ:rou¸fluərou´ka:bən] n хлориран и флуориран въглеводород (съкр. CFC) (вещество вредящо на озоновия слой).

    English-Bulgarian dictionary > chlorofluorocarbon

  • 94 coal

    {coul}
    I. 1. каменни въглища
    2. въглен
    р1 жарава
    to blow the COALs прен. наливам масло в огъня
    to call/haul someone over the COALs сгълчавам/смъмрям някого
    to carry COALs to Newcastle прен. върша нещо безполезно/излишно
    to heap COALs of fire on someone's head библ. отвръщам на злото с добро
    II. 1. овъглявам (се)
    2. запасявам (се) с въглища, товаря въглища
    * * *
    {coul} n 1. каменни въглища; 2. въглен; р1 жарава; to blow the coal(2) v 1. овъглявам (се); 2. запасявам (се) с въглища; товаря
    * * *
    овъглявам; въглен; въглища; жарава; каменни въглища;
    * * *
    1. i. каменни въглища 2. ii. овъглявам (се) 3. to blow the coals прен. наливам масло в огъня 4. to call/haul someone over the coals сгълчавам/смъмрям някого 5. to carry coals to newcastle прен. върша нещо безполезно/излишно 6. to heap coals of fire on someone's head библ. отвръщам на злото с добро 7. въглен 8. запасявам (се) с въглища, товаря въглища 9. р1 жарава
    * * *
    coal [koul] I. n 1. каменни въглища; hard \coal антрацитни въглища; bituminous ( soft) \coal битуминозни (черни) въглища; brown \coal кафяви каменни въглища; slack \coal въглищен прах; smithy ( smithing, forge) \coal ковашки въглища; the \coal industry въгледобивна промишленост; a bed of \coal въглищен пласт (слой); to carry \coals to Newcastle прен. на краставичар краставици продавам; 2. въглен; pl жарава; her eyes glowed like live \coals очите ѝ блестяха като (горящи) въглени; to be on hot \coals прен. седя като на тръни; to blow the \coals прен. наливам масло в огъня; haul ( rake, drag) s.o. over the \coals сгълчавам (смъмрям) някого, чета някому конско; "сапунисвам" някого; to heap \coals of fire on s.o.'s head прен., библ. засрамвам някого; отвръщам на злото с добро; 3. дървени въглища; II. v 1. овъглявам, правя (изгарям) на въглен; 2. запасявам (се) с въглища.

    English-Bulgarian dictionary > coal

  • 95 copper-clad

    copper-clad[´kɔpə¸klæd] adj покрит с меден слой, плакиран с мед.

    English-Bulgarian dictionary > copper-clad

  • 96 coppering

    coppering[´kɔpəriʃ] n помедяване, покриване с меден слой.

    English-Bulgarian dictionary > coppering

  • 97 corium

    corium[´kɔ:riəm] n дерма, среден слой кожа.

    English-Bulgarian dictionary > corium

  • 98 covering

    {'kʌvəriŋ}
    I. 1. покривка, покривало, обвивка, калъф
    2. дъсчен под, дюшеме
    II. 1. защитен, служещ за прикритие
    COVERING party воен. прикритие
    2. обяснителен
    COVERING letter съпроводително писмо
    * * *
    {'k^vъrin} n 1. покривка, покривало, обвивка; калъф; 2. дъсч(2) {'k^vъrin} а 1. защитен, служещ за прикритие; covering party во
    * * *
    прикриване; прикритие; дюшеме; калъф; кореспонденция; обвивка;
    * * *
    1. covering letter съпроводително писмо 2. covering party воен. прикритие 3. i. покривка, покривало, обвивка, калъф 4. ii. защитен, служещ за прикритие 5. дъсчен под, дюшеме 6. обяснителен
    * * *
    covering[´kʌvəriʃ] n 1. покриване и пр.; покривка; 2. обвивка, калъф; 3. дъсчен под, дюшеме, дъски; 4. изолационен слой; изолация; изолиране.

    English-Bulgarian dictionary > covering

  • 99 degrain

    degrain[di´grein] v снемам лицев слой (на кожа).

    English-Bulgarian dictionary > degrain

  • 100 derm

    {'də:m}
    n анат. дерма, кожа
    * * *
    {'dъ:m} n анат. дерма; кожа.
    * * *
    дермис; кожа;
    * * *
    n анат. дерма, кожа
    * * *
    derm(a) [´də:m(ə)] n анат. дерма, средният слой на кожата, разположен под епидермиса.

    English-Bulgarian dictionary > derm

См. также в других словарях:

  • слой — слой/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • Слой — составная часть конструкции и (или) изделия, полученная соединением между собой заготовок по длине и (или) ширине клеевыми прослойками. Источник: СТО 36554501 003 2006: Деревянные клееные конструкции несущие. Общие технические требования 3.6 слой …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • СЛОЙ — Слово слой находит себе соответствия в чешском и польском языках: чешек. sloj слой; sluj слой; пещера, нора; польск. słój прожилки, «смолистая жила в дереве», свиль; słojowaty слоеватый, жилистый. По видимому, слово слой находится в ближайшем… …   История слов

  • слой — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? слоя, чему? слою, (вижу) что? слой, чем? слоем, о чём? о слое и в слою; мн. что? слои, (нет) чего? слоёв, чему? слоям, (вижу) что? слои, чем? слоями, о чём? о слоях 1. Слоем называют форму… …   Толковый словарь Дмитриева

  • СЛОЙ — СЛОЙ, слоя, мн. слои, муж. 1. Масса, часть вещества, расположенная горизонтально и соприкасающаяся с поверхностью другой части, пласт. Верхние слои атмосферы. Слой чернозема. Сланцы расположены слоями. Верхний слой воды. Слой варенья в пироге. В… …   Толковый словарь Ушакова

  • слой — См …   Словарь синонимов

  • Слой — Слой: Слой расслоения, см. расслоение; Слой роман Виктора Строгальщикова. Список значений слова или словосочетания со ссылками на соответ …   Википедия

  • СЛОЙ F — СЛОЙ F, слой ИОНОСФЕРЫ, составной части АТМОСФЕРЫ Земли …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • Слой — 1. С. с географическим названием вспомогательная единица регионального значения, составляющая часть горизонта и выделяемая на тех же основаниях. 2. С. без географического названия стратиграфическое обозначение свободного пользования, объединяющий …   Геологическая энциклопедия

  • СЛОЙ — СЛОЙ, я, мн. и, ёв, муж. 1. Плоская масса вещества, лежащая между или поверх других подобных. С. чернозёма. С. краски. 2. обычно мн. Та или иная группа людей, населения, общества. Социальный с. Широкие слои населения. | прил. слоевой, ая, ое (к 1 …   Толковый словарь Ожегова

  • СЛОЙ — муж. пласт, лист, ряд, протяжная толща, стлань или слань, настил; какое либо вещество, лежащее полосою над или под другим. Земная толща стелется слоями. Тут глина залегла слоем, промеж слоев известняка и песку. Слой чернозема. Слюда и все сланцы… …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»