-
81 pansy
['pænzɪ]сущ.1) бот. анютины глазки3) груб. баба, слабак ( о застенчивом или женственном мужчине или юноше)4) груб. педик, педераст -
82 peggy
['pegɪ]сущ.1) разг. баба, тряпка, слабак ( о мужчине)Syn:2) мор.; жарг. мальчик на побегушках ( на корабле) -
83 softie
['sɔftɪ]сущ.; разг.; = softy1) простак, простофиля, дурак, балда, дуреньSyn:2) мягкосердечный человек; добрякSyn:3) бесхарактерный человек, слабак, тряпка -
84 sparrow
['spærəu]сущ.1) зоол. воробей2) австрал.; разг. "воробушек", слабак3) преим. брит.; уст. чаевые (мусорщику, молочнику)4) преим. брит.; уст. проститутка -
85 weak
[wiːk]прил.1) (физически) слабый; бессильный, хрупкийHe was weak with loss of blood. — Он ослабел от потери крови.
Не was too weak to walk. — Он был слишком слаб и не мог идти.
Ant:2) слабый, неспособныйHe's weak in mathematics. — Он слаб в математике.
Ant:3) безвольный, нерешительный; (морально) неустойчивыйweak will — слабоволие, безволие
weak character — нерешительный характер, слабохарактерность
Ant:4) слабый, некрепкий; жидкий, водянистыйweak coffee / tea — слабый кофе, чай
Ant:5) слабый, неубедительный, неосновательный, шаткийAnt:6) слабый, неавторитетный, неэффективныйAnt:7) слабый, непрочный, неустойчивыйThe walls are too weak to hold up the roof. — Стены слишком слабы и не удержат крышу.
Syn:Ant:8) слабый, едва различимый; тусклый9) эк. слабый, понижающийся10) лингв.а) слабый (о склонении, спряжении)в) ослабленный, редуцированныйг) второстепенный ( об ударении)••weak point — = weak spot слабое место
weak sister — амер.; разг. слабак; ненадёжный человек
-
86 weak sister
амер.; разг.слабак; ненадёжный человек -
87 weakling
['wiːklɪŋ]сущ.2) слабак, слабовольный, робкий человек; неженкаSyn: -
88 softies
-
89 softy
-
90 weakling
-
91 a soft touch
n1) infmlShe has a soft touch and can bring both sides together — У нее есть такт, и она может помирить обе стороны
2) slHe'd only met us once, but he must have realized you're a soft touch — Он встречался с нами только раз, но он, наверное, понял, что облапошить тебя - сущие пустяки
3) slAnd now Solozzo has you figured for the soft touch in the Family because you let McCluskey hit you without fighting back — И сейчас Солоццо думает, что ты слабак в нашей Семье, потому что ты безропотно дал себя ударить МакКласки
4) AmE slThey recognized him early as a soft touch for a loan — Они сразу поняли, что у него всегда можно взять взаймы
-
92 cream puff
n infml1)His opponents might get the idea that he's a cream-puff — Его противники могут подумать, что он слабак
2) AmEThis cream puff is loaded, air and everything — Этот подержанный автомобиль находится в отличном состоянии, оборудован всем необходимым, имеет кондиционер и прочие удобства
-
93 a weak sister
амер.; разг.; пренебр.1) человек, на которого нельзя положиться, ненадёжный человек; слабак; "баба"My sister married Gerald Baldwin... I was opposed to the match with Gerald. He looked to me like a weak sister and a chaser. (E. S. Gardner, ‘Fools Die on Friday’, ch. 19) — Моя сестра вышла замуж за Джералда Болдуина... Я был против этого брака. Я считал его человеком ненадежным и порядочным бабником.
You're a weak sister, Johnnie, and I can't trust you any more... (E. O'Connor, ‘The Last Hurrah’, ch. X) — Ты баба, Джонни, я тебе больше не доверяю...
2) изнеженный, беспомощный, неприспособленный к жизни человек; кисейная барышня; маменькин сынок...my Uncle Jimmy was always yelling at them, that he wasn't going to have any of his family grow up to be slobs or weak sisters. (E. O'Connor, ‘All in the Family’, ch. III) —...мой дядя Джимми ругал своих сыновей и говорил им, что он не потерпит, чтобы у него в семье росли разгильдяи и маменькины сынки.
...he said, ‘You and your Administration are weak sisters... and many people in Texas and the Southwest think that you are riding Caroline's tricycle.’ (W. Man chester, ‘The Death of a President’, ‘Prologue’) — Обращаясь к президенту, Дили сказал: "Вы и ваше правительство - кисейные барышни... Вам бы на детских велосипедиках кататься".
-
94 cookie-pusher
1. n амер. разг. продавец2. n амер. разг. светский бездельник3. n амер. разг. неженка; слабак4. n амер. разг. подхалим5. n амер. разг. дипломат-белоручка; работник заграничной службы, увлекающийся протокольными мероприятиями в ущерб работе -
95 crip
1. n амер. сл. слабый противник, слабак2. n амер. сл. унив. лёгкий предмет -
96 fancy pants
1. амер. сл. нюня, девчонка; слабак2. амер. сл. баба -
97 palooka
1. n амер. разг. плохой боксёр или игрокan utter palooka — совершенный мазила, слабак
2. n амер. разг. глупый человек3. n амер. разг. хулиган, громилаСинонимический ряд:oaf (noun) bum; klutz; lummox; lump; oaf -
98 punk
1. n преим. амер. гнилое дерево, гнилушка; гнильё2. n преим. амер. трут3. n преим. амер. сл. «зелёный», новичок, слабак; «салага», сопляк, молокосос4. n преим. амер. сл. юный хулиган5. n преим. амер. разг. простофиля, дурак6. n преим. амер. панк, «подонок»7. n преим. амер. сл. мальчик-педераст8. n преим. амер. арх. проститутка9. a гнилой10. a разг. дрянной, низкопробный; никудышный11. a разг. жалкий, несчастный12. a хулиганский; дикий, оскорбляющий вкус; характерный для панковСинонимический ряд:1. cheap (adj.) cheap; poor; shoddy; worthless2. cub (noun) cub; pup; runt; shaver; squirt3. kindling (noun) fagot; fuel; kindling; leaves; paper; peat; shavings; tinder; touchwood4. nonsense (noun) balderdash; bilge; blague; blah; blather; blatherskite; bosh; bunkum; bushwa; claptrap; double-talk; drivel; drool; eyewash; fiddle-faddle; fiddlesticks; flapdoodle; flimflam; flummadiddle; fudge; gook; guff; hogwash; hokum; hooey; hot air; humbug; jazz; malarkey; nonsense5. novice (noun) apprentice; beginner; boot; colt; fledgling; freshman; neophyte; newcomer; novice; novitiate; prentice; recruit; rookie; tenderfoot; tyro6. tough (noun) bullyboy; hood; hooligan; lowlife; mucker; mug; plug-ugly; rough; roughneck; rowdy; ruffian; thug; tough; toughie; yahoo -
99 sissy
1. n амер. разг. сестра сестрёнка2. n амер. разг. неженка, маменькин сынок3. n амер. разг. трусишка, «девчонка», слабакСинонимический ряд:1. effeminate (adj.) effeminate; epicene; Miss-Nancyish; pansified; prissy; sissified; unmanly2. weakling (noun) baby; coward; doormat; effeminate man; invertebrate; jellyfish; milksop; Milquetoast; mollycoddle; namby-pamby; pantywaist; sissy-britches; sissy-pants; sop; weakling; wimp -
100 toy
1. n игрушка2. n забава, развлечение3. n беспомощный человек4. n человек, с которым можно не считаться; ничтожество, слабак5. n любовница; женщина для забав6. n сл. часы7. n шотл. косынка, головной платок8. n безделушка; пустяк9. n чепуха, вздор, ерунда10. n небылица, вымысел, плод фантазии11. n безделица, пустячок12. n уст. флирт, приятное времяпрепровождение13. n уст. игра14. a игрушечный, кукольный15. a комнатный; предназначенный для развлечений16. a миниатюрный17. v вертеть в руках18. v играть, баловаться19. v играть, дурачиться, забавляться; несерьёзно относиться20. v флиртоватьСинонимический ряд:1. bantam (adj.) bantam; midget; miniature2. knickknack (noun) bauble; bibelot; curio; dido; frippery; gadget; gimcrack; knickknack; novelty; objet d'art; pretty-pretty; trifle; trinket; triviality; whatnot; whigmaleerie3. plaything (noun) die; game; gewgaw; play-pretty; plaything; pretty4. play (verb) coquet; dabble; dally; fiddle; fidget; flirt; fool; jest; lead on; monkey; play; putter; string along; tinker; trifle; twiddle; wanton
См. также в других словарях:
слабак — тряпка, слабачок, кисель, дохлятина, селедка, размазня, слюнтяй, хлюпик, щегол, задротыш, тюфяк, михрютка, плюгавец, баба, замухрышка, цуцик, заморыш, салабон, дохляк, рохля, студень, мозгляк, хиляк, задохлик, мямля Словарь русских синонимов.… … Словарь синонимов
СЛАБАК — СЛАБАК, а, муж. (прост. пренебр.). Слабосильный, слабовольный или слабонервный человек. | жен. слабачка, и. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
слабак — слаб ак, а … Русский орфографический словарь
слабак — а/, ч., розм. 1) Той, хто має невелику фізичну силу. 2) Той, хто не відзначається твердістю, стійкістю, силою волі. 3) перен. Людина, яка не має певних знань, навичок тощо … Український тлумачний словник
слабак — а; м. Пренебр. Слабый физически или слабовольный, малодушный человек. Выглядеть слабаком. Казаться слабаком. Парень оказался слабаком. Приятель твой с. Ты с. по сравнению с братом … Энциклопедический словарь
слабак — същ. дребен човек, джудже, завързак същ. сантиментален човек, лигльо, нищожество … Български синонимен речник
слабак — слабость … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
слабак — 1) нерешительный, трус; 2) тщедушный … Воровской жаргон
слабак — а/; м.; пренебр. Слабый физически или слабовольный, малодушный человек. Выглядеть слабаком. Казаться слабаком. Парень оказался слабаком. Приятель твой слаба/к. Ты слаба/к по сравнению с братом … Словарь многих выражений
слабак — іменник чоловічого роду, істота розм … Орфографічний словник української мови
Кишкарь — Слабак Син.: соплёта. Ну, ты кишкарь даже неможешь 10 раз подтянуться! … Словарь криминального и полукриминального мира