-
21 GAAP
учет бухгалтерский по системе ГААП
Учет, строящийся на 9 основных принципах:
1) двойственность. Этот принцип по сути предусматривает то же, что и двойная запись, -.отражение операций дважды, по дебету и кредиту счетов, в одинаковой сумме. Принцип вытекает из балансового уравнения: Актив - Пассив + Собственный капитал фирмы. В основе же российского баланса лежит: Актив = Пассив, где под пассивом понимаются все источники (как собственные, так и привлеченные) средств. В ГААП отсутствует понятие "забалансового учета";
2) денежное измерение. В отличие от российской системы учета в ГААП подчеркивается исключительная роль денежного измерителя, особенно в учете основных средств и товарно-материальных ценностей;
3) самостоятельно хозяйствующий субъект. Фирма должна быть юридически самостоятельна по отношению к своему собственнику. Это положение полностью соответствует старой модели учета;
4) непрерывность. Предприятие, однажды возникнув, будет существовать вечно. Это своеобразный принцип ГААП, не имеющий аналога в РФ;
5) себестоимость. Объекты бухгалтерского учета должны быть оценены по цене приобретения и расходам, связанным с их доставкой, установкой, наладкой и пуском. В РФ принцип себестоимости закреплен в нормативных документах;
6) консерватизм. Этот принцип заключается в том, что бухгалтеры выбирают вариант, обеспечивающий наименьшую оценку активов;
7) значимость. Принцип значимости заключается в возможности повлиять на результат принимаемого решения, что осуществимо только при наличии необходимой информации;
8) реализация. В системе ГААП исходным является юридический аспект, согласно которому реализацией считается момент перехода права собственности в ценность. В РФ, начиная с 1995 года, применяется аналогичный принцип временной определенности фактов хозяйственной деятельности;
9) соответствие. Доходы данного отчетного периода должны быть соотнесены с расходами, благодаря которым эти доходы получены. Это трудный для практического применения принцип. Он является интерпретацией актива как затрат, которые в будущем должны стать доходами. В РФ же актив трактуется как хозяйственные средства предприятия.
[ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]Тематики
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > GAAP
-
22 equilibre chimique
химическое равновесие
Термодинамическое равновесие, устанавливающееся в химически реагирующей системе.
Примечание
Химическое равновесие в однофазной системе называется «гомогенным химическим равновесием», а в системе из двух или более фаз — «гетерогенным химическим равновесием».
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 103. Термодинамика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > equilibre chimique
-
23 Exécutant dans un système technologique
2. Исполнитель в технологической системе
Е. Utilization factor of technological system
F. Exécutant dans un système technologique
Человек, осуществляющий в технологической системе трудовую деятельность по непосредственному изменению и (или) определению состояния предметов производства, техническому обслуживанию или ремонту средств технологического оснащения
Источник: ГОСТ 27.004-85: Надежность в технике. Системы технологические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Exécutant dans un système technologique
-
24 formation
f1) образование, формирование, соз(и)дание; возникновениеen formation, en cours [en voie] de formation — формирующийся, несложившийся2) подготовка, воспитание, обучение; формированиеhistorien de formation — историк по образованиюformation permanente [continue] — непрерывное обучение; образование для взрослых; повышение квалификации; переподготовкаformation professionnelle — профессиональное обучение ( осуществляемое за счёт государства и предприятия)faire une formation — пройти профессиональную переподготовку ( о безработном)3) формация ( общественная); уклад4) геол. формация; отложения5) группа, партия6) воен. построение, стройformation d'approche — расчленённый порядок для сближенияformation de marche — походный строй7) воен. войсковое соединение, часть8) спорт строй, тактическое построение командыformation W — построение по системе "дубль-ве" -
25 signal d'asservissement
сигнал ошибки в системе автоматического регулирования, рассогласования в системе автоматического регулированияDictionnaire polytechnique Français-Russe > signal d'asservissement
-
26 centre vasomoteur
сосудодвигательный центр ( в центральной нервной системе), вазомоторный центр ( в центральной нервной системе) -
27 cohérent
-
28 signal d'asservissement
сигнал ошибки в системе автоматического регулирования, сигнал рассогласования в системе автоматического регулированияDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > signal d'asservissement
-
29 arbre
сущ.1) мед. древовидная или ветвистая структура (напр. сосудов)2) тех. валик, расточная скалка, брус, стояк, шпиндель, охватываемая поверхность (в системе посадок), коромысло (весов), "дерево" (переключательная схема), шпиндель (станка)3) матем. конечный связный граф4) метал. вал, ось5) выч. граф без циклов, древовидная схема, дерево (Arb.)6) маш. борштанга, вал (в системе посадок), охватываемая поверхность, расточная оправка -
30 carat
сущ.1) общ. карат, проба золота (по каратной системе)2) тех. проба золота по каратной системе, карат (205,3 мг)3) прост. возраст, год -
31 centre vasomoteur
сущ.мед. вазомоторный центр (в центральной нервной системе), сосудодвигательный центр (в центральной нервной системе)Французско-русский универсальный словарь > centre vasomoteur
-
32 cohérent
прил.1) общ. логичный, последовательный, согласующийся, соразмерный (Une punition cohérente est dosée, à la mesure du sérieux de la faute.), состыкующийся, обоснованный (De cette analyse, on peut déduire un choix cohérent de matériel.), ожидаемый (On a travaillé sur les planchers de façon méthodique afin d'arriver à un résultat cohérent.), правильный (On a travaillé sur les planchers de façon méthodique afin d'arriver à un résultat cohérent.), разумный, складно, связный, сплочённый2) матем. непротиворечивый, согласованный3) метал. когерентный4) бизн. стройный или последовательный или продуманный (о докладе, программе, системе), комплексный или системный (о программе, о концепции), упорядоченный или целостный (о системе), целенаправленный или последовательный или планомерный (об усилиях, действиях) -
33 cégésimal
-
34 dégraisser le mammouth
гл.перен. избавить от балласта (стуктурная перестройка института, сокращение рабочих мест, изменение бюджета учреждения и сильные изменения в системе распределения ресурсов), навести порядок (стуктурная перестройка института, сокращение рабочих мест, изменение бюджета учреждения и сильные изменения в системе распределения ресурсов), рационализировать, провести давно назревшую модернизацию малоэффективной структурыФранцузско-русский универсальный словарь > dégraisser le mammouth
-
35 erreur de matériel
сущ.выч. ошибка в системе аппаратного обеспечения, ошибка в системе аппаратурного обеспеченияФранцузско-русский универсальный словарь > erreur de matériel
-
36 exploitation à croisements réguliers
сущ.тех. движение поездов по системе закреплённых скрещений, движение поездов по системе постоянных скрещенийФранцузско-русский универсальный словарь > exploitation à croisements réguliers
-
37 multiplication fixe
сущ.выч. умножение (в системе) с фиксированной запятой, умножение (в системе) с фиксированной точкойФранцузско-русский универсальный словарь > multiplication fixe
-
38 multiplication flottante
сущ.выч. умножение (в системе) с плавающей запятой, умножение (в системе) с плавающей точкойФранцузско-русский универсальный словарь > multiplication flottante
-
39 multiplication à virgule
сущ.выч. умножение (в системе) с (фиксированной или плавающей) запятой, умножение (в системе) с (фиксированной или плавающей) точкойФранцузско-русский универсальный словарь > multiplication à virgule
-
40 notation binaire
сущ.1) радио. представление (чисел) в двоичной системе счисления, двоичная система счисления2) выч. двоичное представление, представление (чисел) в двоичной системе (счисления)
См. также в других словарях:
системе — Методом 1 следует проверять непрерывность защитных заземляющих цепей, методом 2 условия по автоматическому отключению от питающей сети. Метод 1 Проверка непрерывности защитных заземляющих цепей Должны быть проведены измерения сопротивления между… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РАСТЕНИЯ В СИСТЕМЕ ОРГАНИЗМОВ — СИСТЕМАТИКА И ЕЕ ЗАДАЧИ Классификацией организмов и выяснением их эволюционных взаимоотношений занимается особая ветвь биологии, называемая систематикой. Некоторые биологи называют систематику наукой о многообразии (многообразии… … Биологическая энциклопедия
категория перенапряжения (в цепи или электрической системе) — 2.9.12 категория перенапряжения (в цепи или электрической системе): Условное число, основанное на ограничении (или регулировании) значений ожидаемых переходных перенапряжений, возникающих в цепи (или в электрической системе с различными… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПРОИСХОЖДЕНИЕ ЛИШАЙНИКОВ И ИХ МЕСТО В СИСТЕМЕ РАСТИТЕЛЬНОГО МИРА — В науке еще очень мало достоверных фактических данных о том, как и когда возникли лишайники. Многие высказывания по этой проблеме носят сугубо гипотетический характер. Причина такого положения проста у нас почти совсем нет данных по… … Биологическая энциклопедия
ЗАКОН ОБ ЭЛЕКТРОННОЙ СИСТЕМЕ ПЕРЕВОДА ПЛАТЕЖЕЙ — ELECTRONIC FUND TRANSFER ACTРаздел ХХ ЗАКОНА О КОНТРОЛЕ ЗА РЕГУЛИРОВАНИЕМ ФИНАНСОВЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ И ПРОЦЕНТНЫХ СТАВОК 1978 г., подписанный президентом 10 ноября 1978 г. (P.L., 95 630). Вступил в силу 1,5 года спустя после принятия, за исключением… … Энциклопедия банковского дела и финансов
напряжение в системе электроснабжения — 3.4 напряжение в системе электроснабжения (declared supply voltage) Uc: Напряжение Uc, в качестве которого обычно принимают номинальное напряжение Unom в системе электроснабжения. Если по согласованию между поставщиком и потребителем… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
потеря напряжения в системе электроснабжения — 3.1.27 потеря напряжения в системе электроснабжения (потеря напряжения): Величина, равная разности между установившимися значениями действующего напряжения, измеренными в двух точках системы электроснабжения. [ГОСТ 23875 88, пункт 27] Источник:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РД 153-00.0-006-99: Отраслевая система обеспечения единства измерений в системе ТЭК. Метрологический контроль и надзор в системе ТЭК — Терминология РД 153 00.0 006 99: Отраслевая система обеспечения единства измерений в системе ТЭК. Метрологический контроль и надзор в системе ТЭК: 3.3 Аттестация испытательного оборудования процедура подтверждения возможности воспроизведения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Удар по системе (фильм) — Удар по системе A Shock To The System Жанр комедия триллер экранизация … Википедия
Удар по системе — A Shock To The System Жанр комедия триллер экранизация … Википедия
IEC 60906-1 - Вилки и розетки по системе IEC бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Вилки и розетки на 16 А 250 В переменного тока. — IEC 60906 1 Вилки и розетки по системе IEC бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Вилки и розетки на 16 А 250 В переменного тока. IEC 60906 1 это международный стандарт на бытовые вилки и розетки для напряжения 230 В. Предполагалось,… … Википедия