-
1 сигнал к отправлению
ngener. Abfahrtsignal, Abfahrtssignal, Aufbruchsignal, AufbruchssignalУниверсальный русско-немецкий словарь > сигнал к отправлению
-
2 сигнал к отправлению
lähtömerkki -
3 сигнал к отправлению поезда
nrailw. Signal der AufsichtУниверсальный русско-немецкий словарь > сигнал к отправлению поезда
-
4 давать звонком сигнал к отправлению
vcolloq. abklingeln (напр. трамвая)Универсальный русско-немецкий словарь > давать звонком сигнал к отправлению
-
5 давать сигнал к отправлению
vУниверсальный русско-немецкий словарь > давать сигнал к отправлению
-
6 флажный сигнал к отправлению
adjgener. Abfahrtflagge, AbfahrtsflaggeУниверсальный русско-немецкий словарь > флажный сигнал к отправлению
-
7 дать сигнал к отправлению
vgener. darsi il via (поезда и т.п.)Universale dizionario russo-italiano > дать сигнал к отправлению
-
8 давать сигнал звонком к отправлению
vcolloq. abklingeln (трамвая)Универсальный русско-немецкий словарь > давать сигнал звонком к отправлению
-
9 (the) signal of departure
English-Russian combinatory dictionary > (the) signal of departure
-
10 lähtömerkki
сигнал к отправлению, стартовый сигнал -
11 lähtömerkki
yks.nom. lähtömerkki; yks.gen. lähtömerkin; yks.part. lähtömerkkiä; yks.ill. lähtömerkkiin; mon.gen. lähtömerkkien; mon.part. lähtömerkkejä; mon.ill. lähtömerkkeihinlähtömerkki сигнал к отправлению, стартовый сигнал
сигнал к отправлению, стартовый сигнал -
12 aboard
əˈbɔ:d нареч.
1) на борту welcome aboard! ≈ приветствуем вас на борту нашего самолета (обращение стюардессы)
2) на борт to come, go aboard ≈ подняться на борт (судна, самолета, поезда, автобуса и т. п.) to get, step aboard ≈ сесть на корабль, в самолет и т. п. to take goods aboard ≈ погрузить товары на судно to fall aboard of ≈ столкнуться с другим судном Why, are you blind? You'll get aboard of that coal barge. ≈ Ты что, ослеп? Ты столкнешься вон с той баржей, груженной углем. all aboard! ≈ посадка заканчивается! (предупреждение об отправлении корабля, вагона и т. п.) ;
посадка закончена! (сигнал к отправлению) He and his bride boarded the train, and the conductor announced: "All aboard'. ≈ Он со своей невестой сел в поезд, и кондуктор объявил, что посадка окончена.
3) вдоль to keep the land aboard ≈ идти вдоль берега (о судне)на борту судна, самолета и т. п.;
- welcome *! приветствуем вас на борту нашего самолета! на борт судна, самолета и т. п.;
- to get * сесть на корабль, в самолет и т. п.;
- to take goods * погрузить товары на судно;
- all *! посадка заканчивается! посадка закончена! вдоль;
- to keep the land * идти вдоль берега;
- to be hard * стоять вдоль борта другого корабля;
- to fall * столкнуться, сцепиться;
брать на абордаж на борт судна, самолета и т. п.;
- to go * a ship сесть на корабль на борту;
- * the train (американизм) в вагоне;
- * a camel на верблюде вдоль;
- hard * the shore вдоль берега;
- to lay * the enemy вплотную подойти к противнику > to come * (американизм) вступить;
стать участником;
> when I got * the space program когда я включился в работу по освоению космоса (книжное) жилище;
обиталище;
- to make one's * with one's parents-in-law поселиться у родителей жены или мужа пребывание, проживание местожительство, место жительства;
- of no fixed * без постоянного местожительства past и pp от abideaboard вдоль;
to keep the land aboard идти вдоль берега (о судне и т. п.) ~ на корабле, на борту;
в вагоне;
welcome aboard! приветствуем вас на борту самолета! (обращение стюардессы к пассажирам) ~ на корабль, на борт;
в вагон;
to go aboard a ship сесть на корабльall ~! посадка заканчивается! (предупреждение об отправлении корабля, вагона и т. п.) all ~! посадка закончена! (сигнал к отправлению)~ на корабль, на борт;
в вагон;
to go aboard a ship сесть на корабльaboard вдоль;
to keep the land aboard идти вдоль берега (о судне и т. п.)~ на корабле, на борту;
в вагоне;
welcome aboard! приветствуем вас на борту самолета! (обращение стюардессы к пассажирам) -
13 abklingeln
гл.1) общ. давать отбой (по телефону)2) разг. давать сигнал звонком к отправлению (трамвая), давать звонком сигнал к отправлению (напр. трамвая)3) свз. давать отбой звонком -
14 abfertigen
vt1) отправлять, отсылать (оформляя отправление, давая разрешение на отправление)einen Zug abfertigen — отправлять поезд (давая сигнал к отправлению)ein Schiff abfertigen — подготовить судно к отправлениюeinen Brief ( ein Paket, ein Gepackstück) abfertigen — оформлять письмо( посылку, багаж) к отправлению (на почте, железной дороге)2) канц. оформлять, обрабатывать ( документ); закрывать ( дело)3) обслуживать, отпускать (клиентов, посетителей)einen Boten abfertigen — отослать нарочного ( посыльного) ( давая ему поручение)4) разг. отделываться (от кого-л.); отшить (кого-л.)so lasse ich mich nicht abfertigen! — от меня так не отделаешься!j-n kurz abfertigen — быстро отделаться от кого-л., спроваживать кого-л.j-n mit Geld abfertigen — откупиться от кого-л. деньгамиj-n mit leeren Versprechungen abfertigen — отделаться от кого-л. пустыми обещаниямиj-n mit einer Tracht Prügel abfertigen — вытолкать кого-л. взашей; отколотить кого-л. (чтобы от него отделаться) -
15 Abfahrtssignal
сущ.общ. сигнал к отплытию, сигнал к отправлению, сигнал отправления -
16 Abfahrtflagge
сущ.общ. флажный сигнал к отплытию, флажный сигнал к отправлению -
17 Abfahrtsflagge
сущ.общ. флажный сигнал к отплытию, флажный сигнал к отправлению -
18 Abfahrtsignal
сущ.общ. сигнал к отплытию, сигнал к отправлению -
19 Aufbruchsignal
сущ.общ. сигнал к выступлению, сигнал к отправлению -
20 Aufbruchssignal
сущ.общ. сигнал к выступлению, сигнал к отправлению
См. также в других словарях:
сигнал — чего, к чему и о чем. Сигнал воздушной тревоги. Сигнал к отправлению пионерского отряда. Сигнал о выступлении в поход … Словарь управления
отправле́ние — 1) я, ср. 1. Действие по знач. глаг. отправить 1 отправлять 1 и отправиться отправляться 1. Отправление грузов. Подать сигнал к отправлению поезда. □ На другой день, во время наших сборов к отправлению, к тому же колодцу был подогнан на водопой… … Малый академический словарь
Девушка моей мечты (фильм) — Девушка моей мечты Die Frau Meiner Träume Жанр мюзикл … Википедия
Девушка моей мечты — Die Frau Meiner Träume … Википедия
Варлаков, Олег Евгеньевич — Олег Евгеньевич Варлаков Дата рождения 25 июня 1972(1972 06 25) Место рождения город Янгиюль, Ташкентская область Дата смерти 7 марта 1996( … Википедия
отправление — 1. ОТПРАВЛЕНИЕ, я; ср. 1. к Отправить отправлять (1.О.); Отправиться и Отправляться. О. грузов. Подать сигнал к отправлению поезда. О. задерживается, переносится на час. Точка отправления (книжн.; исходный, начальный пункт рассуждения, мысли). 2 … Энциклопедический словарь
отправление — I я; ср. 1) к отправить отправлять I, отправиться и отправляться. Отправле/ние грузов. Подать сигнал к отправлению поезда. Отправл … Словарь многих выражений
Телеграф — (Telegraph) Определение телеграфа, виды телеграфа Определение телеграфа, виды телеграфа, телеграф в наше время Содержание Содержание Определение Примитивные виды связи: огонь, дым и отражённый свет Оптический Первые шаги Гелиограф Телеграф Гука… … Энциклопедия инвестора
Словарь метротерминов — Эта страница глоссарий. Приведены основные понятия, термины и аббревиатуры, встречающиеся в литературе о метрополитене и железной дороге. Подавляющее большинство сокращений пришли в метрополитен с железной дороги напрямую или образованы по… … Википедия
Телеграф — … Википедия
Собака — Запрос «Собаки» перенаправляется сюда; о роде «Canis» см. Волки. Запрос «Собака» перенаправляется сюда; о знаке «собака» см. @. Собака … Википедия