Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

світило

  • 21 star

    n ж. ім'я
    Стар
    * * *
    I n

    shooting star — метеор, падаюча зірка; пoeт. Полярна зірка

    2) зірка ( фігура); пoлiгp. зірочка зірочка, зірка ( знак розрізнення)

    a general's star — генеральська зірка; зірка ( знак відмінності)

    Silver StarСрібна Зірка ( орден); cпeц. зірка

    star of planesмaт. зв'язка площин

    3) пляма, мітка, зірочка ( на лобі тварини)
    4) зірка, ведучий актор або акторка; прем'єр; прем'єрша; кінозірка; видатна особистість, світило; cл.; cпopт. чемпіон
    5) доля, зірка
    6) юp. ув'язнений, що вчинив злочин уперше ( star prisoner)
    8) піротехнічна ракета; вiйcьк. освітлювальний снаряд
    II a
    1) який відноситься до зірки або зірок; зоряний; зіркоподібний
    3) відмінний, знаменитий; властивий зірці (екрану, спорту)
    7) як компонент складних слів cл.; вiйcьк. який має на погонах стільки-то зірок ( про генералів)

    five-star general — генерал армії; який показує якість ( готелю)

    III v
    1) покривати або прикрашати зірками
    3) грати головні ролі; бути зіркою; давати головну роль
    4) вражати, сяяти ( у ролі)

    English-Ukrainian dictionary > star

  • 22 sun

    1. n
    1) сонце

    the S. — астр. Сонце

    2) (the sun) сонячне світло; сонячне проміння; сонячне тепло
    3) поет. рік
    4) поет. день
    5) світило
    6) схід (захід) сонця

    from sun to sun — від сходу до заходу сонця, від зорі до зорі

    under the sun — під сонцем; на нашій планеті; у цьому світі

    in the sun — а) спокійно, безжурно

    a place in the sun — тепленьке місце; б) блискуче, яскраво, помітно

    to adore (to hail) the rising sun — підлещуватися до нової влади

    to have the sun in one's eyesрозм. бути п'яним

    to hold a candle to the sun — займатися непотрібною справою, марно витрачати сили

    to see the sun — народитися; жити

    the morning sun never lasts a dayприсл. ніщо не вічне на землі

    2. v
    1) гріти на сонці
    2) грітися на сонці, загоряти (тж to sun oneself)
    3) виставляти на сонце; піддавати дії сонця; сушити на сонці
    4) поет. світити як сонце
    * * *
    I [sen] n

    the Sunacтp. Сонце

    2) ( the sun) сонячне світло; сонячні промені; сонячне тепло
    3) сонце; зірка, що є центром системи планет
    4) пoeт. рік; день
    5) схід або захід сонця

    in the sun — спокійно, безбідно; яскраво, помітно

    II [sen] v
    1) гріти на сонці; грітися на сонці, загоряти ( to sun oneself)
    2) поміщати, виставляти на сонце; піддавати ( що-небудь) дії сонячних променів; сушити на сонці
    3) пoeт. світити як сонце

    English-Ukrainian dictionary > sun

  • 23 superstar

    n
    1) acтp. надзірка; наднова ( зірка)
    2) зірка першої величини, світило ( про людину)

    English-Ukrainian dictionary > superstar

  • 24 day-star

    n
    2) пoeт. сонце, денне світило

    English-Ukrainian dictionary > day-star

  • 25 guru

    n
    1) = gooroo; духовний вождь, ідеолог; духовний наставник
    2) світило, провідний спеціаліст, найбільший авторитет ( у якій-небудь галузі); фахівець; знаюча людина
    3) психіатр; опікун ( наркоманів-початківців)

    English-Ukrainian dictionary > guru

  • 26 lamp

    I [lʒmp] n
    1) лампа; ліхтар

    head lampaвт. фара

    alcohol /spirit/ lamp — спиртівка

    2) пoeт. світильник; лампада; смолоскип
    3) пoeт. світило
    4) світло (розуму, краси, надії)
    5) pl; cл. очі
    II [lʒmp] v
    2) світити; сяяти
    3) cл. витріщати очі

    English-Ukrainian dictionary > lamp

  • 27 light

    I [lait] n
    1) світло; освітленість, видимість; (звич. the light) денне світло, день, денний час; pl; миcт. світлі частини картини ( high lights)
    2) джерело світла; вогонь, лампа; вiйcьк. прожектор; pl світлофор; маяк; pl; миcт.; cпeц. рампа, вогні рампи
    3) вогонь, полум'я, іскра; вогник, світло ( очей); відображення душевного хвилювання ( на обличчі)
    4) інформація, нові відомості, нові дані; гласність
    5) аспект; сприйняття
    6) знаменитість, світило; світоч
    7) pl переконання, погляди; рівень
    8) просвіт; вікно; скло ( у даху або стіні оранжереї)
    9) пoeт. зір; pl очі
    II [lait] a
    2) світлий, світлого кольору; блідий ( про колір); з молоком або вершками ( про каву)
    3) як компонент складних слів ( light) світло-, блідо-; light-blue світло-голубой, блідо-голубий
    III [lait] v
    ( light up) (lit, lighted [-id])
    1) запалювати, засвічувати; запалюватися, загорятися; освітлювати; освітлюватися; прикурювати (сигарету, цигарку)
    2) світити, посвітити ( кому-небудь)
    3) освітлювати, опромінювати; ( with) освітлюватися, опромінюватися; світитися, сяяти (про очі, обличчя)
    IV [lait] a
    1) легкий, неважкий

    light oilcпeц. легкий нафтопродукт; моторний

    light railwayвузькоколійна або тимчасова залізниця; під'їзна колія; вiйcьк. легкий, полегшеного типу

    light automatic gun — ручний кулемет; вiйcьк. який має легке озброєння

    2) неповновагий, неправильної ваги
    3) легкий, несильний, слабкий; тонкий, делікатний
    4) легкий, не міцний (про вину, пиво); легкий ( про їжу); нещільний; негустий

    light soil — пухкий ґрунт; легкий, духовий, який добре піднявся ( про тісто)

    5) несерйозний; незначний; несуттєвий; легкий, нескладний, розважальний; легкий, невеликий, несильний (нaпp., про напад хвороби, дощик)
    6) неважкий, необтяжливий; легкий, несуворий (нaпp., про вирок)
    7) легковажний; непостійний; фривольний; розпущений; веселий, безтурботний
    8) легкий, чуткий ( про сон)
    9) гpaм. неударний ( про склад); слабкий ( про наголос)
    V [lait] adv VI [lait] v
    (lighted [-id], lit)
    1) (on, upon) зненацька, випадково натрапити ( на що-небудь); звалитися, обрушитися ( про удар)
    2) сходити, виходити (звич. light down, light off, light from)

    to light off a horse — спішитися, зійти з коня; (on, upon) опускатися, сідати; падати

    3) ( into) нападати, накидатися

    English-Ukrainian dictionary > light

  • 28 nonsetting

    English-Ukrainian dictionary > nonsetting

  • 29 orb

    I n
    1) шар; куля
    2) пoeт. небесне світило; Земля, світ
    4) пoeт. око, очне яблуко
    5) маса, велика кількість
    7) круг, диск; кільце
    9) apxiт. глуха аркада
    II v
    2) Поет. робити круглим; робитися круглим, округлятися
    3) обертатися; рухатися ( по орбіті)

    English-Ukrainian dictionary > orb

  • 30 Phoebus

    n
    1) мiф. Феб
    2) пoeт. денне світило, сонце

    English-Ukrainian dictionary > Phoebus

  • 31 planet

    I ['plʒnit] n

    sesondary planet — супутник планети; світило, впливова особа; ( the Planet) наша планета, Земля; вплив планети ( астрологія)

    II [`plʒnit] n; церк.

    English-Ukrainian dictionary > planet

  • 32 shiner

    English-Ukrainian dictionary > shiner

  • 33 sphere

    I n
    1) сфера, куля
    3) Земна куля; планета, небесне світило
    4) небо, небеса, небесна сфера; небозвід
    5) сфера, коло, поле, галузь ( діяльності)

    in one's sphere — у чиїй-небудь компетенції; у звичній обстановці; у своїй стихії

    6) соціальне середовище, коло

    in high spheres — у верхах; у вищих верствах суспільства

    II v
    1) замикати ( у коло), оточувати
    2) робити круглим як куля, надавати форму кулі
    3) ( with) наповнювати по вінця ( якою-небудь рідиною)
    4) icт. обертати

    English-Ukrainian dictionary > sphere

  • 34 star

    I n

    shooting star — метеор, падаюча зірка; пoeт. Полярна зірка

    2) зірка ( фігура); пoлiгp. зірочка зірочка, зірка ( знак розрізнення)

    a general's star — генеральська зірка; зірка ( знак відмінності)

    Silver StarСрібна Зірка ( орден); cпeц. зірка

    star of planesмaт. зв'язка площин

    3) пляма, мітка, зірочка ( на лобі тварини)
    4) зірка, ведучий актор або акторка; прем'єр; прем'єрша; кінозірка; видатна особистість, світило; cл.; cпopт. чемпіон
    5) доля, зірка
    6) юp. ув'язнений, що вчинив злочин уперше ( star prisoner)
    8) піротехнічна ракета; вiйcьк. освітлювальний снаряд
    II a
    1) який відноситься до зірки або зірок; зоряний; зіркоподібний
    3) відмінний, знаменитий; властивий зірці (екрану, спорту)
    7) як компонент складних слів cл.; вiйcьк. який має на погонах стільки-то зірок ( про генералів)

    five-star general — генерал армії; який показує якість ( готелю)

    III v
    1) покривати або прикрашати зірками
    3) грати головні ролі; бути зіркою; давати головну роль
    4) вражати, сяяти ( у ролі)

    English-Ukrainian dictionary > star

  • 35 superstar

    n
    1) acтp. надзірка; наднова ( зірка)
    2) зірка першої величини, світило ( про людину)

    English-Ukrainian dictionary > superstar

  • 36 забивать

    забить
    1) (заколотить) забивати, забити, (о мн.) позабивати що. [Позабивали вікна й двері]. -бить железн. полосами - заштабувати. -вать, -бить гвоздём - забивати, забити цвяхом, загвожджувати, загвоздити;
    2) (вколачивать) забивати, забити, гнати, заганяти, загнати, (о мн.) позабивати, позаганяти що куди, у віщо. [Позабивати тут скрізь кілки. Загнати клин(а)]. -бить в колодки - забити в диби, в дибиці, (провинц.) здибати. [Ноги здибають, руки сплутають і везуть до прийому (Руданськ.)];
    3) -бить (загромоздить) дорогу снегом - забити (забуртити) дорогу (путь). -бить наносом, песком, грязью, снегом - забузувати намулом, піском, багном, брудом, снігом. [Банька скляна, та забузована, то й не видко, що в їй. Коси в тебе брудні - бач як гребінець забузувала, розчісуючись]. -бить (засорить) отверстие - забити відтулину, (безл.) заснітити (и засмітити), захарастити. [Щось заснітило крант у самоварі, - вода не біжить];
    4) -бить в набат, тревогу - бити (ударити) на ґвалт. -бить в барабан - заб[т]арабанити, (дробь) задріботіти. [Раптом задріботів на своїм тарабані (Франко)];
    5) -вать, -бить голову кому - забивати, забити кому баки (голову), задурювати (задурити) кого (голову кому), дурити кому голову, морочити, заморочити, запаморочити, затуркувати, затуркати голову кому. [Чоловік дурний, бо жінка задурила. Мене, такого пана, сюди задурювать прийшла! (Гліб.). Не мороч (не дури) мені голови, бо вже й так, обертом іде. Оці дітиська так затуркають голову, що за день зовсім дурна стану];
    6) -вать, -бить кого (притупить умств. способности) - забивати, забити, приголомшувати, приголомшити, заголомшити, задурювати, задурити, затуркувати, затуркати кого. -бить толчками - заштовхати, затовкти, затолочити кого. -бить плетьми до смерти - забити, зашмагати кого нагаями (канчуками) на смерть. -бить до полусмерти - мало дух не вибити; тільки(-но) живого пустити. Забитый - забитий; заштабований; забитий цвяхом, загвожджений; загнатий куди, у віщо; забитий у диби, у дибиці, здибаний; забитий, забузований (мулом, снігом, піском и т. п.); (о ребёнке, человеке) забитий, приголомшений, заголомшений, задурений, затурканий; заштовханий, затовчений, затолочений. [Найгірша в класі школярка, засміяна та забита (Васильч.). Приголомшений темний люд. Мала на зріст, а на вдачу залякана та заштовхана (М. Левиц.)]. -тый плетьми до смерти - забитий, зашмаганий нагаями, (канчуками) на смерть, (до полусмерти) тільки (-но) живий. -тая дорога (путь) - забитий, забивний шлях (забита, забивна дорога, путь). [Забивні шляхи, що ними простувала Рудченкова муза (Єфр.). Забивна путь: замети навергало такі (Мирн.)].
    * * *
    несов.; сов. - заб`ить
    1) забива́ти, заби́ти, -б'ю́, -б'є́ш и мног. позабива́ти; (вколотить мно г.) понабива́ти; (загромождать, засорять) захара́щувати, захара́стити, -ра́щу, -ра́стиш; ( доводить до отупения) зату́ркувати, зату́ркати; ( глушить) глуши́ти и заглуша́ти и заглу́шувати, заглуши́ти и мног. поглуши́ти и позаглуша́ти и позаглу́шувати; ( морочить) заду́рювати, задури́ти (зату́ркувати, зату́ркати) го́лову кому́
    2) (сов.: начать бить) заби́ти

    Русско-украинский словарь > забивать

  • 37 заходящий

    (прич.) що заходить; (как прил.) західній, призахідній (Звиног.). [Обертається, дивлячись на західнє сонце, що вже зникає за обрієм (Л. Укр.)]. -щее светило - призахіднє світило. -щее солнце - сонце на заході, навзаході. Страна -щего солнца - країна сонячного заходу. -щая звезда - а) зірка на заході; б) (переносно) пригасла зірка. -щая слава - пригасла слава.
    * * *
    яки́й (що) захо́дить

    \заходящий ее со́лнце — сонце, що захо́дить, сонце на за́ході, призахі́дне со́нце

    Русско-украинский словарь > заходящий

  • 38 наблюдательный

    1) спостережливий, уважливий, кмітливий, примітливий, замітливий. [Спостережливий дослідник (Крим.). Уважливий чоловік (Куліш). Але кмітливе око Балабушихи прикмітило на їх тонкі сорочки з голанського полотна (Н.-Лев.). Примітлива дівчина, - усе в хазяйстві перейма (Лохв.). Один кивне, другий моргне, третій засміється, а мій милий замітливий, - мені не минеться (Грінч. III). Панич Павлик у нас дуже замітливі (Сл. Гр.)]. -ный ум - спостережливий розум;
    2) (служащий для наблюдения) спостережний, спостерегальний, дозорн[ч]ий. [На шпилі, посеред густого бору, збудовано каплицю і дерев'яну рублену вежу - військову спостерегальну стійку (Тутк.)]. -ный пункт - спостережний (спостерегальний, дозорн[ч]ий) пункт, дозорча точка.
    * * *
    1) ( отличающийся наблюдательностью) спостере́жливий, кмітли́вий; примітливий, замі́тливий и замітли́вий

    \наблюдательныйый взгляд (взор) — спостере́жливий (кмітли́вий) по́гляд

    \наблюдательныйый ум — спостере́жливий (кмітли́вий, примі́тливий, замітливий) розум

    2) ( служащий для наблюдения) спостере́жний

    \наблюдательныйый пункт — спостере́жний (дозо́рчий, дозо́рний) пункт

    Русско-украинский словарь > наблюдательный

  • 39 небесный

    небесний, (диал.) небеський; (неземной) надземний. [Місяць зник з очей у небесному сяйві (Країна Сліпих). Благати мусять силу ту небесну (Л. Укр.). Було йому прізвище «небеський», бо він усе вгору, наче на небо, дививсь (Звин.). В аллаховій обителі надземній (Куліш)]. -ная империя - небесна імперія, Китай (-таю). -ная красота - небесна краса, надземна краса (Франко). Круг -ный - небесне коло, (горизонт) небокруг (-гу), (небо) небо. -ная лазурь - небесна блакить. -ная любовь - небесна любов. Птицы -ные - птаство небесне (Куліш). -ный свод - небесне склепіння; см. Небосвод 1. Твердь -ная - (видиме) небо. -ное тело - тіло небесне, (светило) світило. -ный цвет - небесний (блакитний) колір. Царь -ный! (устар.) - царю (ц.-слав. царю) небесний! боже світе! Царство ему -ное (устар.) - царство йому небесне (Номис), нехай царствує (Шевч.).
    * * *
    1) небе́сний; ( о цвете) сві́тло-блаки́тний, сві́тло-голуби́й, диал. не́бовий

    \небесныйая во́ля (власть, си́ла) — рел. небе́сна си́ла (во́ля), во́ля (вла́да, си́ла) бо́жа

    Небе́сная импе́рия — Небе́сна імпе́рія

    \небесныйые тела́ — небе́сні тіла́

    \небесныйый гром, \небесныйые гро́мы, \небесныйый гнев (бич) — рел. гнів бо́жий, ка́ра бо́жа, небе́сна ка́ра

    \небесныйый свод — см. небосвод

    цари́ца \небесныйая — рел. цариця небе́сна

    ца́рство (ца́рствие) \небесныйое — рел. ца́рство (ца́рствіє) небе́сне (бо́же)

    ца́рство (ца́рствие) \небесныйое кому́ — ца́рство (ца́рствіє) небе́сне кому́

    царь (отец) \небесныйый — рел. цар (оте́ць) небе́сний

    2) ( восхитительный) небе́сний, чудо́вий, чарівни́й

    Русско-украинский словарь > небесный

  • 40 ночной

    нічний, (происход. ночью, свойственный -чи ещё) вночішній. [Погляд звів геть на небо нічнеє (Л. Укр.). В темряві нічній (Вороний). Калатало нічного сторожа (Коцюб.). Гудок прорізав повітря; кінчалася нічна зміна (Ледянко). Холодне вночішнє повітря (Грінч.) Серед вночішньої тиші (Корол.). Цвірчали вночішні цвіркуни (Загірня)]. -ная бабочка, -ной мотылёк - нетля, нічний метелик. [В гнівливе серце помисл злий, як нетля в світло, лине (Франко)]. -ным бытом - вночі; см. ниже -ной порой. -ное время, -ная пора - нічний (вночішній) час, нічна доба, (редко) нічна діб (р. доби); см. Пора 1. В -ное время, -ной порой, в -ную пору - вночі, за ночи, нічного (вночішнього) часу, нічної доби, нічною добою, (диал.) унічпори (Біл.-Нос.); срв. Ночью. -ной горшок - нічний горщик, нічний горщечок, (нічне) горня(тко), уринал (-ла), нічна ваза, (эвфем.) генерал. [Передайте мені, будь ласка, нічний горщик (М. Хвильов.). Карло Іванович увійшов з порожнім «генералом» і поставив його обережно під кровать (М. Хвильов.). Швидше посади дитину на горнятко! (Звин.)]. -ной дозор - нічний дозір, нічна варта (чата). -ная красавица, бот. - а) (Hesperis matronalis L.) вечерниці (-ниць) (пахучі), вечірня (нічна) фіялка, вечірня (нічна) доба; б) -ная красавица и -ная красота (Mirabilis Jalappa L.) нічна краса; в) -ная красавица и -ные духи (- ной дух) (Platanthera bifolia Rchb.) любка (дволиста), нічна фіялка. -ной мрак - см. Мрак. -ной отдых - нічний відпочинок (-нку), спокійне ночівля (-ля, ср. р.). [Як тебе забрали в москалі, - ні одного спокійного ночівля не мали ми (Г. Барв.)]. -ной пастух - нічний пастух, нічліжник, (редко ночліжник), нічліжанин, (редко) ночліжанин (мн. -жани, -жан). [Ночліжники бачили, що такі-то коло їх коней ворожили (Номис)]. -ная птица - нічний (вночішній) птах, нічна (вночішня) птаха (пташка), нічниця. -ная работа - нічна (вночішня) робота; нічкування. -ная рубашка - нічна сорочка, сорочка на ніч. -ное светило - нічне світило, місяць (-ця), місяць яснорогий, нічник (-ка) (Чуб. I), (поэт., аллег.) золота діжа. -ная тень - нічна (вночішня) тінь; (видение) нічний привид.
    * * *
    нічни́й

    Русско-украинский словарь > ночной

См. также в других словарях:

  • Тило Кульмский — (нем. Tilo von Kulm)  прусский священник XIV века, автор поэмы о «Семи печатях» (Von siben Ingesigeln), написанной на средневерхненемецком языке, которую он закончил 8 мая 1331 года и посвятил великому магистру Тевтонского… …   Википедия

  • Тило — Тило, Валентин (младший) Валентин Тило (младший) (нем. Valentin Thilo der Jüngere, 19 апреля 1607, Кёнигсберг 27 июля 1662, Кёнигсберг) поэт, профессор Кенигсбергского университета. Тило был единственным сыном пастора и поэта Валентина Тило… …   Википедия

  • Тило (Otto-Wilhelm Thilo) — русский врач (доктор медицины) и естествоиспытатель, родился в 1848 г., в 1869 75 гг. изучал медицину в Дерпте, в 1875 76 гг. путешествовал по Египту, Палестине и Сирии, в 1877 г. участвовал в качестве врача казачьего полка в турецкой кампании. В …   Биографический словарь

  • ТИЛО-КЕЛЬ 20 — Раствор для инъекций Состав. В 1 мл содержится тилозин тартрат 200 мг. Показания. Лечение бактериальных инфекционных заболеваний, особенно микоплазмозов. Применение и дозы. Доза для крупного рогатого скота, телят составляет 0,2 1,0 г/100 кг массы …   Импортные ветеринарные препараты

  • Тило В. — Тило (В.) переводчик беллетристических произведений с немецкого и французского языков; переводы его помещались в Вестнике Европы , Новостях Литературы , Благонамеренном , Литературном Прибавлении к Русскому Инвалиду 1819 30 годов …   Биографический словарь

  • Тило, Валентин (младший) — Валентин Тило (младший) (нем. Valentin Thilo der Jüngere, 19 апреля 1607, Кёнигсберг 27 июля 1662, Кёнигсберг) поэт, профессор Кенигсбергского университета. Тило был единственным сыном пастора и поэта Вале …   Википедия

  • Тило, В. — переводчик беллетристических произведений с немецкого и французского языков; переводы его помещались в "Вестнике Европы", "Новостях литер.", "Благонамеренном", "Литер. приб. к Русск. Инвалиду" 1819 30 гг.… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Вольф, Тило — Тило Вольфф Тило Вольф на фестивале M era Luna 2004 Дата рождения 10 июля 1972 (36 лет) Место рождения Франкфурт на Майне Страна …   Википедия

  • Вольф Тило — Тило Вольфф Тило Вольф на фестивале M era Luna 2004 Дата рождения 10 июля 1972 (36 лет) Место рождения Франкфурт на Майне Страна …   Википедия

  • Вольфф Тило — Тило Вольфф Тило Вольф на фестивале M era Luna 2004 Дата рождения 10 июля 1972 (36 лет) Место рождения Франкфурт на Майне Страна …   Википедия

  • Саррацин, Тило — Тило Заррацин …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»