-
1 ӧтилаӧ
в одно место; на одно место;ӧтилаӧ чукӧртны — собрать в одно место; собрать в одну кучу
-
2 ӧтилаӧ-мӧдлаӧ
-
3 тила
-
4 тила-
обессилеть, выбиться из сил -
5 небесні світила
-
6 захід світила
захо́д свети́ла -
7 схід світила
восхо́д свети́ла -
8 врат м [частта към тила]
Genick {n} -
9 тил
1. анат. back/scruff of the neck/head/skull, nape (of the neck)науч. occipit2. воен. rear; back areasпрен. home frontосигурявам тил a си secure o.'s rear3. анат. occipital(на шията) cervical4. воен. rear (attr.), of the rear* * *тил,м., -ове, (два) тѝла 1. анат. back/scruff of the neck/head/skull, nape (of the neck); occiput;2. воен. rear, back areas; прен. home front; излизам в \тила на противника gain the enemy’s rear; нападам в \тил take in the rear; служа в \тила serve on the home front; • стоя в \тил keep in file; (строени) в \тил in file.* * *back of the neck ; nape {`neip}; rear (воен.): We were taken in the тил. - Бяхме нападнати в тила.* * *1. (на шията) cervical 2. (строени) в ТИЛ in file 3. анат. back/scruff of the neck/head/skull, nape (of the neck) 4. анат. occipital 5. воен. rear (attr.), of the rear 6. воен. rear;back areas 7. излизам в ТИЛа на противника gain the enemy's rear 8. нападам в ТИЛ take in the rear 9. науч. occipit 10. осигурявам ТИЛ a си secure o.'s rear 11. прен. home front 12. служа в ТИЛа serve on the home front 13. стоя в ТИЛ keep in file. тилда печ. tilde, swung dash. тилен -
10 reverse
{ri'və:s}
I. a обратен
противоположен (to), опак, извърнат, преобърнат, който е надолу с главата
REVERSE side обратна страна, опако, гръб
REVERSE gear авт. (зъбно колело за) обратен ход
REVERSE fire воен. огън откъм тила
II. 1. обръщам (в обратна посока/наопаки/надолу), преобръщам, катурвам, размествам, променям
to REVERSE arms воен. обръщам пушките с приклада нагоре
to REVERSE the order of поставям в обратен ред
their positions are now REVERSEd сега положението им е разменено
2. тех. давам обратен/заден ход, обръщам, реверсирам
reversing light авт. светлина за заден ход
3. започвам да се въртя в обратна посока (при валc)
4. отменям, анулирам
to REVERSE the charge (s) съобщавам на централата, че повиканото по телефона лице ще плати разговора
to REVERSE oneself ам. отмятам се (от споразумение и пр.)
III. 1. нещо противоположно/обратно
very much/quite the REVERSE точно обратното
REVERSEyour remarks are the REVERSE of polite забележките ви съвсем не са любезни
2. обратна страна (на монета и пр.)
3. тех. (даване на) заден ход, реверсиране, реверсиращ механизъм
to put a car into REVERSE давам заден ход
to go into REVERSE давам заден ход, прен. отмятам се
4. ел. превключване
5. неуспех, несполука, поражение
in REVERSE обратно, в обратна посока
to take in the REVERSE воен. нападам/обстрелвам откъм тила* * *{ri'vъ:s} а обратен; противоположен (to); опак; извърнат; пре(2) {ri'vъ:s} v 1. обръщам (в обратна посока/наопаки/надолу);{3} {ri'vъ:s} n 1. нещо противоположно/обратно; very much/qui* * *обръщам; отменям; опак; обрат; обратен; поражение; превратност; преобърнат; преобръщам; анулирам; противоположен; променям; размествам; катурвам; извърнат; несполука; неуспех;* * *1. i. a обратен 2. ii. обръщам (в обратна посока/наопаки/надолу), преобръщам, катурвам, размествам, променям 3. iii. нещо противоположно/обратно 4. in reverse обратно, в обратна посока 5. reverse fire воен. огън откъм тила 6. reverse gear авт. (зъбно колело за) обратен ход 7. reverse side обратна страна, опако, гръб 8. reverseyour remarks are the reverse of polite забележките ви съвсем не са любезни 9. reversing light авт. светлина за заден ход 10. their positions are now reversed сега положението им е разменено 11. to go into reverse давам заден ход, прен. отмятам се 12. to put a car into reverse давам заден ход 13. to reverse arms воен. обръщам пушките с приклада нагоре 14. to reverse oneself ам. отмятам се (от споразумение и пр.) 15. to reverse the charge (s) съобщавам на централата, че повиканото по телефона лице ще плати разговора 16. to reverse the order of поставям в обратен ред 17. to take in the reverse воен. нападам/обстрелвам откъм тила 18. very much/quite the reverse точно обратното 19. ел. превключване 20. започвам да се въртя в обратна посока (при валc) 21. неуспех, несполука, поражение 22. обратна страна (на монета и пр.) 23. отменям, анулирам 24. противоположен (to), опак, извърнат, преобърнат, който е надолу с главата 25. тех. (даване на) заден ход, реверсиране, реверсиращ механизъм 26. тех. давам обратен/заден ход, обръщам, реверсирам* * *reverse[ri´və:s] I. adj обратен, противоположен (to); опак, извърнат, преобърнат, обърнат, надолу с главата; реверсивен; \reverse side обратна страна; \reverse fire воен. огън откъм тила; \reverse turn ав. имелман, тоно; FONT face=Times_Deutsch◊ adv reversely; II. v 1. обръщам (в обратна посока, наопаки, надолу), извръщам, преобръщам, катурвам, размествам; променям; \reverse o.s. ам. променям решението си; to \reverse arms воен. обръщам пушка с приклада нагоре; to \reverse the order (of) поставям в обратен ред; to \reverse the charge(s) прехвърлям телефонен разговор за сметка на избирания; 2. тех. давам заден ход (на); \reverseing light авт. светлини за заден ход на автомобил; 3. отменям, анулирам; III. n 1. нещо противоположно, обратно; quite ( very much) the \reverse тъкмо обратното; with others the \reverse ( of this) happens с други става обратното; he was the \reverse of polite беше всичко друго, но не и любезен, беше крайно нелюбезен; 2. неуспех, несполука, поражение, провал; 3. (пълна) промяна, обрат, превратност; 4. обратна страна; 5. тех. реверсия, промяна на движението на машина в обратна посока; механизъм за смяна на посоката; to go into \reverse давам заден ход; прен. отмятам се; • in \reverse наопаки. -
11 infiltrate
{'infiltreit}
1. филтрирам (се), прокарвам през филтър (into, through)
2. проливам (се) /просмуквам (се) /прониквам в (и с into) (и прен.)
процеждам се (through), разпространявам се из, инфилтрирам
3. воен. прониквам в (тила на противника), изпращам (военна част) да проникне в тила на противника* * *{'infiltreit} v 1. филтрирам (се), прокарвам през филтър (* * *просмуквам се; инфилтрирам; инфилтрат;* * *1. воен. прониквам в (тила на противника), изпращам (военна част) да проникне в тила на противника 2. проливам (се) /просмуквам (се) /прониквам в (и с into) (и прен.) 3. процеждам се (through), разпространявам се из, инфилтрирам 4. филтрирам (се), прокарвам през филтър (into, through)* * *infiltrate[´infil¸treit] I. v 1. вкарвам ( течност) през филтър ( into, through); 2. пропивам, просмуквам се в, прониквам в (и c into); прецеждам се през ( through); разпространявам се из, инфилтрирам; 3. воен. прониквам между неприятелски позиции; изпращам (военна част) да проникне между вражески позиции; II. n ам. нещо, което се просмуква, инфилтрат. -
12 rabbit punch
{'ræbit,pʌntʃ}
n удар в тила* * *{'rabit,p^ntsh} n удар в тила.* * *n удар в тила* * *rabbit punch[´ræbit¸pʌntʃ] n сп. неправилен удар в бокса, нанасян с външната страна на ръкавицата по тила на противника. -
13 sandbag
{'sændbæg}
I. n торба/торбичка с пясък, пясъчна торба
II. 1. воен. укрепявам с пясъчни торби, подпълвам с пясъчни торби (цепнатина и пр.)
2. удрям в тила/зашеметявам с пясъчна торбичка
3. ам. sl. принуждавам, насилвам* * *{'sandbag} n торба/торбичка с пясък, пясъчна торба.(2) {'sandbag} v (-gg-) 1. воен. укрепявам с пясъчни торби; п* * *1. i. n торба/торбичка с пясък, пясъчна торба 2. ii. воен. укрепявам с пясъчни торби, подпълвам с пясъчни торби (цепнатина и пр.) 3. ам. sl. принуждавам, насилвам 4. удрям в тила/зашеметявам с пясъчна торбичка* * *sandbag[´sænd¸bæg] I. n пясъчна торба (торбичка); II. v 1. воен. укрепвам с пясъчни торби; 2. зашеметявам някого, като го удрям с пясъчна торбичка в тила; to \sandbag a proposal ам. разг. задушавам някакво предложение. -
14 дълбоко
deeply, profoundlyдълбоко засегнат deeply hurtдълбоко умислен deep in thoughtдълбоко в сърцето си/в душата си in o.'s heart of heartsдълбоко вкоренен deep-rootedдълбоко убеден deeply convincedдълбоко в тила far in the rear, far behind the lines* * *дълбо̀ко,нареч. deeply, profoundly; вдишвам \дълбоко take/draw a deep breath; въздишам \дълбоко heave a deep sigh, sigh from o.’s boots; \дълбоко в сърцето си/в душата си in o.’s heart of hearts; \дълбоко в тила far in the rear, far behind the lines; \дълбоко вкоренен deep-rooted; \дълбоко убеден deeply convinced; \дълбоко умислен deep in thought; заспивам \дълбоко fall into a deep/ profound/heavy sleep; спя \дълбоко be a deep sleeper, sleep soundly; be sound/fast asleep.* * *deep: take a дълбоко breath - вдишвам дълбоко; deeply* * *1. deeply, profoundly 2. ДЪЛБОКО в сърцето си/в душата си in o.'s heart of hearts 3. ДЪЛБОКО в тила far in the rear, far behind the lines 4. ДЪЛБОКО вкоренен deep-rooted 5. ДЪЛБОКО засегнат deeply hurt 6. ДЪЛБОКО убеден deeply convinced 7. ДЪЛБОКО умислен deep in thought 8. вдишвам ДЪЛБОКО take/ draw a deep breath 9. въздишам ДЪЛБОКО heave a deep sigh, sigh from o.'s boots 10. заспивам ДЪЛБОКО fall into a deep/ profound/heavy sleep 11. обиждам ДЪЛБОКО hurt deeply 12. спя ДЪЛБОКО be a deep sleeper, sleep soundly;be sound/ fast asleep -
15 тил
тил м., - ове, ( два) тѝла 1. анат. Genick n, -e, Nacken n, -; 2. прен. воен. Hinterland n o.Pl.; Болки в тила Nackenschmerzen Pl; Действам в тила Im Hinterland handeln; Изненадвам някого в тила ( откъм гърба) Jmdn. rückseits überraschen, angreifen. -
16 світило
-
17 infiltration
{,infil'reiʃn}
1. процеждане, просмукване, проникване, инфилтрация (и мин.) (into, through)
2. мед. инфилтрат
3. воен. проникване в тила на противника
4. пол. проникване, подривна дейност (в организация и пр.)
5. нещо, което прониква/се просмуква* * *{,infil'reishn} n 1. процеждане, просмукване, проникване,* * *просмукване; проникване; процеждане; инфилтрация;* * *1. воен. проникване в тила на противника 2. мед. инфилтрат 3. нещо, което прониква/се просмуква 4. пол. проникване, подривна дейност (в организация и пр.) 5. процеждане, просмукване, проникване, инфилтрация (и мин.) (into, through)* * *infiltration[¸infil´treiʃən] n 1. процеждане, просмукване, проникване, инфилтрация ( into, through); 2. мед. инфилтрат; \infiltration anaesthesia местна упойка; 3. мин. инфилтрация; 4. воен. проникване между неприятелски позиции; 5. полит. проникване; подривна дейност (в организация и пр.); 6. ам. нещо, което прониква, се просмуква. -
18 snood
{snu:d}
n филе/мрежа/панделка за коса* * *{snu:d} n филе/мрежа/панделка за коса.* * *n филе/мрежа/панделка за коса* * *snood [snu:d] I. n шотл. лента или мрежичка за коса, носени на тила; II. v прибирам косата си в мрежа на тила. -
19 altitude
n1) висота; висота над рівнем моря2) pl висока місцевість; висоти3) перен. вершина (влади тощо)4) висота трикутника5) астр. кут піднесення (світила)6) pl високі почуття* * *n1) висота; висота над рівнем моря; висота, височина, розмір по вертикалі; cпeц. відмітка висоти2) звич. pl висока місцевість; висоти5) acтp. висота, кут піднесення ( світила) -
20 elongation
n1) витягування; подовження2) тех. відносне подовшання при розриві (зразка)3) продовження (строку)4) мед. витягування; розтягнення (зв'язок)5) тех. здовжувальне доточення6) астр. елонгація (світила)* * *n1) витягування, подовження; тex. відносне подовження ( зразка) при розриві2) продовження ( терміну)3) мeд. витягнення; розтягнення ( зв'язки)4) тex. подовжувальна надставка5) acтp. елонгація ( світила)
См. также в других словарях:
Тила Текила — Tila Tequila … Википедия
Тила (муниципалитет) — Тила Tila Муниципалитет Мексики (АЕ 2 го уровня) Страна … Википедия
Тила — Тила, Джереми Джереми Тила … Википедия
Тила Нгуен — Тила Текила (Нгуен) Полное имя Тиэн Тан Ти Нгуен Дата рождения 24 октября 1981 … Википедия
Тила, Джереми — Джереми Тила … Википедия
Тилак Балгангадхар — (1856 1920), лидер левого крыла в Индийском национальном конгрессе. Призывал к борьбе с английскими колонизаторами всеми средствами, включая насилие. В 1908 осуждён английским судом на 6 лет каторги. * * * ТИЛАК Балгангадхар ТИЛАК Балгангадхар… … Энциклопедический словарь
тилатний — прикметник … Орфографічний словник української мови
тилапии — тилапии, несколько родов рыб (Tilapia, Sarotherodon, Oreochromis) семейства цихловых отряда окунеобразных. Длина тела 1450 . Всего около 70 видов, широко распространены в пресных водах, преимущественно в реках, всей Африки, в прибрежных… … Энциклопедический справочник «Африка»
Навигация — НАВИГАЦІЯ или КОРАБЛЕВОЖДЕНІЕ, учитъ опредѣлять мѣсто к бля на морѣ, водить суда кратчайшими и безопаснѣйшими путями. Наряду съ теоретич. частью, основанной на тригонометріи, въ Н. изучаются мореходные приборы компасы, лаги, лоты, чертежные… … Военная энциклопедия
Мир-Кольцо — Ringworld Жанр: Научная фантастика, роман Автор: Ларри Нивен Язык оригинала: английский Год написания: 1970 … Википедия
США на зимних Олимпийских играх 2010 — США на Олимпийских играх Код МОК … Википедия